Search This Blog

28/09/2017

Mr.Children - Drawing - It's a Wonderful World


Title: Drawing
Artist: Mr.Children
Album: It's a Wonderful World

遠い遠い子供の頃夢で見た景色が
Tooi tooi kodomo no koro yume de mita keshiki ga
一瞬フラッシュバックしたんだ
Isshun furasshu bakku shitan da
笑いながら僕の頬にキスをする少女が
Warainagara boku no hoho ni kisu wo suru shoujo ga
君とオーバーラップして
Kimi to oobaarappu shite

淡い光の曇り空に
Awai hikari no kumorizora ni
フワフワな時を刻んでいく
Fuwafuwa na toki wo kizande iku
この素晴らしい 煩わしい気持ちを
Kono subarashii wazurawashii kimochi wo
真空パックしておけないもんかなぁ
Shinkuu pakku shite okenai mon ka naa

※絵に描いたとしても
E ni kaita toshitemo
時と共に何かが色褪せてしまうでしょう
Toki to tomo ni nanika ga iroasete shimau deshou
永遠はいつでも
Eien wa itsu demo
形のない儚い幻影(かげ)
Katachi no nai hakanai kage
君と共に 僕の元に※
Kimi to tomo ni boku no moto ni

もっともっと上手に いろんな絵を描けたなら
Motto motto jouzu ni Ironna e wo kaketa nara
やっぱり君を描きたいな
Yappari kimi wo kakitai na
僕にとって君とは つまりそう小さな点
Boku ni totte kimi to wa Tsumari sou chiisana ten
そしてあらゆる総て
Soshite arayuru subete

デタラメと嘘の奥に
Detarame to uso no oku ni
本当の答えが眠っている
Hontou no kotae ga nemutte iru
この素晴らしい 慌ただしい
Kono subarashii awatadashii
人生を二人三脚で越えて行けるかなぁ
Jinsei wo futari sankyaky de koete ikeru ka naa

どんな場面でも
Donna bamen demo
僕の絵には必ず君が描かれていて
Boku no e ni wa kanarazu kimi ga kakarete ite
目を閉じたまま深呼吸してみれば分かる
Me wo tojita mama shinkokyuu shite mireba wakaru
君はいつも 僕のノートに
Kimi wa itsumo boku no nooto ni

※絵に描いたとしても
E ni kaita toshitemo
時と共に何かが色褪せてしまうでしょう
Toki to tomo ni nanika ga iroasete shimau deshou
永遠はいつでも
Eien wa itsu demo
形のない儚い幻影(かげ)
Katachi no nai hakanai kage
君と共に 僕の元に※
Kimi to tomo ni boku no moto ni

そしていつも 僕のノートに
Soshite itsumo boku no nooto ni

Kanji lyrics from
Roumaji lyrics and English translation from
Translation credit: Brian Stewart & Takako Sakuma
with edits

------------------------------------------------------------

I suddenly had a momentary flashback
of the scenery I dreamed of in my far far off childhood.
The young girl who kissed my cheek while laughing
overlaps with you.

The floating time is marked by
the faint rays from the cloudy sky
I wonder if I can pack air tight
this wonderful troublesome feeling?

Even if I draw it,
as time goes on, something will fade.
Forever is always
a fleeting shapeless shadow,
with you, by me

If I could draw better and better pictures
what I really want to draw is you.
for me, you are, in short, those little points
and everything in total.

The real answer is slumbering
within the foolishness and lies
I wonder if we can make it through
this wonderful hasty life three legged?

No matter what I draw
you’ll definitely be in the picture.
I know it when I take a deep breath with my eyes closed.
You’re always in my notepad.

Even if I draw it,
as time goes on, something will fade.
Forever is always
a fleeting shapeless shadow,
with you, by me

and always in my notepad.

------------------------------------------------------------

จู่ ๆ ฉันก็เห็น
ทิวทัศน์ที่ฉันเคยฝันเอาไว้ นาน นานมากแล้ว เมื่อครั้งฉันยังเป็นเด็ก ผ่านเข้ามาในมโนภาพ วูบหนึ่ง
สาวน้อยที่จุ๊บแก้มฉัน ขณะที่กำลังหัวเราะนั่น
ทับซ้อนกับภาพเธอ

กาลเวลาที่ล่องลอย มันถูกทำให้ชัดเจนขึ้นมาด้วย
รัศมีบาง ๆ จากท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยกลุ่มเมฆ
ฉันสงสัยว่า ฉันจะสามารถอัดกระป๋องเอาไว้ได้มั้ย
ไอ้ความรู้สึกน่ารำคาญ อันแสนวิเศษสุดเนี่ย?

ถึงแม้ถ้าฉันจะวาดมันออกมา
เมื่อกาลเวลาผ่านไป อะไรบางอย่างจะเลือนไป
นิรันดร มัน
เป็นเงาที่ไร้ลักษณ์ ไม่จีรัง เสมอ
กับเธอ จากฉัน

หากฉันจะสามารถวาดภาพได้ดีขึ้น ดีขึ้นเรื่อย ๆ
สิ่งที่ฉันอยากจะวาดจริง ๆ แล้วก็คือเธอ
สำหรับฉันแล้ว เธอ ง่าย ๆ เลยนะ คือทั้งจุดเล็ก ๆ นั่น
และทุก ๆ สิ่งทั้งปวง

คำตอบที่แท้จริงมันกำลังหลับใหล
อยู่ท่ามกลางความไร้สาระและคำลวง
ฉันสงสัยจังว่า เราจะสามารถผ่านพ้น
ชีวิตอันบ้าบิ่นแต่แสนวิเศษนี้ไปได้ด้วยกัน แบบวิ่งสามขามั้ยนะ?

ไม่ว่าฉันจะวาดอะไร
เธอก็จะอยู่ในภาพอย่างแน่นอน
ฉันรู้เลยว่า เวลาที่ฉันหลับตาสูดหายใจลึก ๆ
เธออยู่ในบันทึกของฉันเสมอ

ถึงแม้ถ้าฉันจะวาดมันออกมา
เมื่อกาลเวลาผ่านไป อะไรบางอย่างจะเลือนไป
นิรันดร มัน
เป็นเงาที่ไร้ลักษณ์ ไม่จีรัง เสมอ
กับเธอ จากฉัน

และอยู่ในบันทึกของฉัน เสมอ

No comments: