Title: 君とレゲエにテキられて Kimito Reggae ni Tequirarete
Artist: ケツメイシ Ketsumeishi
Album: ケツノポリス14 Ketsunopolis 14
Natsu no yokaze ni nosete
Nagarehajimeta Reggae music
Natsu no yoru no yume kanjite
Afuredasu koi wa Extraordinary
yagga yagga yagga yo!
Koyoi wa kimi to yashi no ki no dansu
Koshitsuki wa takanami no you ni baunsu
Suteki na kimi to tekiira de hiihaa
Kibun wa marude dei doriimu biriibaa
Appuappu suru hodo aorarete
Wakuwaku suru hodo mune kogarete
Musubarete asobarete tasogarete
OMG
Mazu wa shatsu no botan hitotsu hazushite
Gurasan-goshi shisen aruiteku
Keikizuke ni ippai ii kai?
Tekiira de We are Freedom
Baakan kara itazura na uinku
Takai hiiru ni pinku no chiiku
Kiken na kaori mo ii ne ii ne
Hei! Motto oto choudai DJ DJ
Yarimasu ka? Yararemasu ka?
Koyoi tokoton agaremasu ka?
Nara tekiira de ii wa tte subarashii na
Konna natsu no yoru ni fusawashii na
Gouhou na kouyoukan
Ojousan kara shottogan
Gyaru no bikini wa hayaku mo yokozure
Dou demo yoku naru manatsu no yoru no yume
Natsu no yokaze ni nosete
Nagarehajimeta Reggae music
Natsu no yoru no yume kanjite
Afuredasu koi wa Extraordinary
yagga yagga yagga yo!
Koyoi wa kimi to yashi no ki no dansu
Koshitsuki wa takanami no you ni baunsu
Suteki na kimi to tekiira de hiihaa
Kibun wa marude dei doriimu biriibaa
Appuappu suru hodo aorarete
Wakuwaku suru hodo mune kogarete
Musubarete asobarete tasogarete
OMG
Mou ippai! Mou ikkai! Kakagero mou ippai!
Mou ii kai? Kyoumi nai? Ano ko wa mou inai
Mina de yopparatte mou wake wakannai
Owaranai yoru no utage What a night!
Moteasobu tsumori ga asobareteru
Kanezuru oyajitachi da to bareteru
Uramitsurami mo kono ba niwa nai
Majiwaritai kono yoru ajiwaitai
Hieta tekiira na kinkin
Regee biito de minamina Singing
Odoru wakamono genki ni gingin
Kochira wa otona ni botoru wo kiipingu
Tekiira de ii kai?
NO!!
Tekiira "ga" ii na!
Yes!!
Yoru to kimi no mahou ni kakaritai
Ashita kon'ya no jibun waraitai
We Love tekiira
Freedom tekiira
Minna tekiira
Big Big up tekiira
Natsu no yokaze ni nosete
Nagarehajimeta Reggae music
Natsu no yoru no yume kanjite
Afuredasu koi wa Extraordinary
yagga yagga yagga yo!
Koyoi wa kimi to yashi no ki no dansu
Koshitsuki wa takanami no you ni baunsu
Suteki na kimi to tekiira de hiihaa
Kibun wa marude dei doriimu biriibaa
Appuappu suru hodo aorarete
Wakuwaku suru hodo mune kogarete
Musubarete asobarete tasogarete
OMG
Roumaji lyrics and English translation from
https://otenkiametranslations.blogspot.com/2025/06/ketsumeishi-kimi-to-reggae-ni.html
with edits.
-----------------------------------------------------
On the summer night wind
it started flowing, the Reggae music
Feeling a summer night's dream
this overflowing romance is extraordinary
yagga yagga yagga yo!
Tonight's a dance with you and the palm trees
Hips bouncing like the high waves
With beautiful you and tequila, hee-haw
Feeling just like a daydream believer
Hyped up so much it feels like I'm floundering
Burning with love so thrillingly so
Destined, played with, lost in thought
OMG
First I'll unbutton a button on my shirt
and walk on with my gaze behind sunglasses
Want a drink to cheer you up?
With some tequila, we are Freedom
Giving me a naughty wink from the bar counter
High heels and pink cheeks
Your scent's dangerous and I like it, like it!
Hey! Give us more sound, DJ DJ
Are you gonna do it? Or you gonna get done in?
Can you get hyped up all the way tonight?
Saying, "Then tequila's good with me", that's so just wonderful
It's perfect for a summer night like this
Legal euphoria
A shotgun from the young lady
The gal's bikini already slipping to the side
It doesn't matter anymore. A midsummer night's dream
On the summer night wind
it started flowing, the Reggae music
Feeling a summer night's dream
this overflowing romance is extraordinary
yagga yagga yagga yo!
Tonight's a dance with you and the palm trees
Hips bouncing like the high waves
With beautiful you and tequila, hee-haw
Feeling just like a daydream believer
Hyped up so much it feels like I'm floundering
Burning with love so thrillingly so
Destined, played with, lost in thought
OMG
One more shot! Once again! Hold it up! One more shot!
You've had enough? Not interested? That girl's already gone
Drunk with everyone and I don't understand anything anymore
The night party won't end - What a night!
I planned on playing with her, but she's playing with me
It's gotten out that we're just walking wallets
There's no hard feelings here
I wanna mingle, I wanna savor this night
The chilled tequila ice-cold
With reggae beats, everyone's singing
The dancing youngsters are drunk in high spirits
We're keeping the bottle for the adults
Is tequila fine?
NO!!
Not just fine, we want it!
Yes!!
I wanna be enchanted by the night and you
Tomorrow I wanna laugh at how I was tonight
We love tequila
Freedom tequila
Everyone, tequila
Big big up tequila
On the summer night wind
it started flowing, the Reggae music
Feeling a summer night's dream
this overflowing romance is extraordinary
yagga yagga yagga yo!
Tonight's a dance with you and the palm trees
Hips bouncing like the high waves
With beautiful you and tequila, hee-haw
Feeling just like a daydream believer
Hyped up so much it feels like I'm floundering
Burning with love so thrillingly so
Destined, played with, lost in thought
OMG
-----------------------------------------------------
มากับสายลมกลางคืนยามฤดูร้อน
มันเริ่มที่จะพร่างพรูออกมา คือเพลงเร็กเก้
สัมผัสถึงความฝันในคืนฤดูร้อน
ความรักที่เอ่อล้นออกมานี้มันช่างวิเศษ
ยักกา ยักกา ยักกา โย้!
ค่ำคืนนี้เต้นรำไปกับเธอและต้นปาล์ม
สะโพกยักย้ายไปมาดั่งคลื่นสูง
กับเธอที่งดงามและตากีล่า ฮี้ฮอ
รู้สึกเหมือนกำลังฝันกลางวันเลย
มันถูกพูดเกินจริงเสียจนว่าฉันรู้สึกเหมือนกำลังดิ้นรน
เร่าร้อนไปด้วยความรักที่ช่างน่าตื่นเต้นเสียเหลือเกิน
ชะตากำหนดไว้ ถูกเล่นเข้าแล้ว มัวแต่ครุ่นคิด
โอ้พระเจ้า
ก่อนอื่นฉันจะปลดกระดุมเสื้อของฉันสักเม็ด
แล้วเดินไปโดยที่สายตาของฉันซ่อนอยู่หลังแว่นดำ
อยากจะดื่มเพื่อเพิ่มกำลังใจไหมล่ะเธอ?
กับตากีล่าสักหน่อย เราก็เป็นอิสระแล้ว
กระพริบตาให้ฉันอย่างมีเลศนัยจากเคาน์เตอร์บาร์
ส้นสูงกับแก้มชมพู ๆ
กลิ่นอายเธอน่าอันตราย และฉันก็ชอบมัน ชอบมัน!
นี่! ขอเสียงดังอีกหน่อย ดีเจ ดีเจ
เธอจะลงมือทำ? หรือจะยอมให้ถูกกระทำ?
เธอจะเอาให้สุดในคืนนี้เลยไหม?
พูดว่า "งั้นตากีล่าก็ดีสำหรับฉัน" มันช่างวิเศษจัง
มันสมบูรณ์แบบสำหรับค่ำคืนฤดูร้อนเช่นนี้
ความเคลิบเคลิ้มอย่างที่ถูกกฎหมาย
ปืนสั้นจากสุภาพสตรีอายุน้อยนั่น
ชุดบีกินนี่ขอหล่อนมันเริ่มไหลออกไปทางข้างแล้ว
มันไม่สำคัญอีกต่อไปแล้ว ความฝันในค่ำคืนกลางฤดูร้อน
มากับสายลมกลางคืนยามฤดูร้อน
มันเริ่มที่จะพร่างพรูออกมา คือเพลงเร็กเก้
สัมผัสถึงความฝันในคืนฤดูร้อน
ความรักที่เอ่อล้นออกมานี้มันช่างวิเศษ
ยักกา ยักกา ยักกา โย้!
ค่ำคืนนี้เต้นรำไปกับเธอและต้นปาล์ม
สะโพกยักย้ายไปมาดั่งคลื่นสูง
กับเธอที่งดงามและตากีล่า ฮี้ฮอ
รู้สึกเหมือนกำลังฝันกลางวันเลย
มันถูกพูดเกินจริงเสียจนว่าฉันรู้สึกเหมือนกำลังดิ้นรน
เร่าร้อนไปด้วยความรักที่ช่างน่าตื่นเต้นเสียเหลือเกิน
ชะตากำหนดไว้ ถูกเล่นเข้าแล้ว มัวแต่ครุ่นคิด
โอ้พระเจ้า
อีกช๊อตนึง! อีกครั้งนึง! ชูมันขึ้นมา! อีกช๊อตนึง!
เธอพอแล้วเหรอ? ไม่สนเหรอ? สาวคนนั้นจากไปแล้ว
เมามายไปกับทุก ๆ คน แล้วฉันก็ไม่เข้าใจอะไรอีกต่อไปแล้ว
ปาร์ตี้คืนนี้มันไม่จบสิ้น ช่างเป็นคืนที่เยี่ยม!
ฉันวางแผนที่จะเล่นกับหล่อนสัหน่อย แต่หล่อนกลับเล่นฉันเข้าให้แล้ว
มันแพร่สะพัดไปหมดแล้วว่าพวกเรานั้นเป็นแค่กระเป๋าตังเดินได้
ไม่เก็บไปโกรธกันหรอก
ฉันอยากจะสังสรรค์ ฉันอยากจะเพลิดเพลินไปกับคืนนี้
ตากีล่าเย็นเยียบเกือบจะแข็ง
กับจังหวะเร็กเก้ ทุกคนต่างก็กำลังร้องเพลง
หนุ่มสาวกำลังเต้นไปอย่างเมามายด้วยอารมณ์ฮึกเหิม
พวกเราจะเก็บขวดเอาไว้ให้พวกผู้ใหญ่
ตากีล่าโอเคไหม?
ไม่!!
ไม่ใช่แค่โอเค พวกเราต้องการมัน!
ใช่แล้ว!!
ฉันอยากจะเคลิบเคลิ้มไปกับค่ำคืนนี้กับเธอ
พรุ่งนี้ฉันอยากจะหัวเราะกับความประพฤติของฉันในคืนนี้
เรารักตากีล่า
ตากีล่าอย่างอิสระ
ทุก ๆ คน ตากีล่า
ซดมันอึกใหญ่ ๆ เลย ตากีล่า
มากับสายลมกลางคืนยามฤดูร้อน
มันเริ่มที่จะพร่างพรูออกมา คือเพลงเร็กเก้
สัมผัสถึงความฝันในคืนฤดูร้อน
ความรักที่เอ่อล้นออกมานี้มันช่างวิเศษ
ยักกา ยักกา ยักกา โย้!
ค่ำคืนนี้เต้นรำไปกับเธอและต้นปาล์ม
สะโพกยักย้ายไปมาดั่งคลื่นสูง
กับเธอที่งดงามและตากีล่า ฮี้ฮอ
รู้สึกเหมือนกำลังฝันกลางวันเลย
มันถูกพูดเกินจริงเสียจนว่าฉันรู้สึกเหมือนกำลังดิ้นรน
เร่าร้อนไปด้วยความรักที่ช่างน่าตื่นเต้นเสียเหลือเกิน
ชะตากำหนดไว้ ถูกเล่นเข้าแล้ว มัวแต่ครุ่นคิด
โอ้พระเจ้า
Thank you all for visiting. I started song translation in hope of sharing my love for music. I have always wished I can understand the songs I listen to and I believe that there might be others who think the same. I try to update the content as much as I can, depending on the real world situations. Hope you enjoy your visit.
Search This Blog
13/06/2026
ケツメイシ Ketsumeishi - 君とレゲエにテキられて Kimi to Reggae ni Tequirarete - ケツノポリス14 Ketsunopolis 14
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment