Search This Blog

06/06/2016

MISIA - Oh Lovely Day - LOVE BEBOP


Title: Oh Lovely Day
Artist: MISIA
Album: LOVE BEBOP

Oh Lovely Day 毎日が
Oh Lovely Day mainichi ga
Oh Lovely Day あなたとなら
Oh Lovely Day anata to nara
溢れてく Love Sensation
afureteku Love Sensation
運命よ 微笑んで Please Please Please
unmei yo hohoen de Please Please Please
I just fall in love

星たちが輝くよ twinkle
hoshi-tachi ga kagayaku yo twinkle
トキメクこの恋が 夜の空に
tokimeku kono koi ga yoru no sora ni
散りばめられたみたいに
chiribamerareta mitai ni
会いたくて 時が過ぎる ticktack
aitakute toki ga sugiru ticktack
そんな時にあなたからのメッセージ
sonna toki ni anata kara no messeeji
くるなんて運命
kuru nante unmei

高いヒールを履いて さあ 出かけよう
takai hiiru wo haite saa dekakeyou
見て Pink River 街はもう 春色 
mite Pink River machi wa mou shunshoku
まとってる
matotteru

Oh Happy Day 今宵こそ
Oh Happy Day koyoi koso
Oh Happy Day あなたへと
Oh Happy Day anata e to
伝えたい Love Sensation
tsutaetai Love Sensation
あなたも同じなら Love me do
anata mo onaji nara Love me do
Shall we fall in love

あれもダメ これもダメ No No
are mo dame kore mo dame No No
それじゃなんのために生まれてきた 
sore ja nan no tame ni umarete kita
この恋はこれからだ
kono koi wa kore kara da
あれはナゼ? これはナゼ? Yes Yes
are wa naze? kore wa naze? Yes Yes
そう思える力こそが きっと 愛を見つけていく
sou omoeru chikara koso ga kitto ai wo mitsukete iku

そうね 恐竜が 歩いてた時代まで 
sou ne kyouryuu ga aruiteta jidai made
さかのぼって
sakanobotte
出会えた奇跡を 讃えたい
deaeta kiseki wo tataetai

Oh Brand New Day 手を繋ごう
Oh Brand New Day te wo tsunagou
Oh Brand New Day 新しい日々に
Oh Brand New Day atarashii hibi ni
巻きおこせ Love Sensation
makiokose Love Sensation
運命が微笑むよ Please Please Please
unmei ga hohoemu yo Please Please Please
I just fall in love

いくつもの 願いと共に
ikutsu mo no negai totomoni
いくつもの 光を集めて
ikutsu mo no hikari wo atsumete

Oh Special Day 今宵こそ
Oh Special Day koyoi koso
Oh Special Day あなたへと
Oh Special Day anata e to
伝えたい Love Sensation
tsutaetai Love Sensation
あなたも同じなら Love me do
anata mo onaji nara Love me do
Shall we fall in love

Kanji lyrics & Roumaji lyrics & English Translation from
Credit: Kelana
with edits.

-----------------------------------------------------

Oh, lovely day... if I'm with you
Oh, lovely day... every day,
the sensation of love overflows.
It's destiny; smile, please, please, please.
I just fall in love.

The stars are shining - twinkle.
It's like this throbbing love
is inlaid into the night sky.
I want to see you; time is passing - tick tock.
In such times, it's destiny when a message
from you arrives.

I'll put on my high heels, come on, let's go out.
I see a pink river; the town is already
clad in spring.

Oh, happy day... tonight,
Oh, happy day... I want to
express this sensation of love to you.
If you feel the same, love me do.
Shall we fall in love?

That's useless, and this is useless -- no, no.
If that were true, then why were we born?
This love has just begun.
Why is that? Why is this? Yes, yes.
The power of believing is surely what will find love.

Going back to the times when dinosaurs
roamed the earth,
I want to praise the miracle of having met you.

Oh, brand new day... let's hold hands,
Oh, brand new day... creating a
sensation of love in each new day.
Destiny is smiling, please, please, please.
I just fall in love.

Together with many wishes,
we gather up the many lights.

Oh, special day... tonight,
Oh, special day... I want to
express this sensation of love to you.
If you feel the same, love me do.
Shall we fall in love?

-----------------------------------------------------

โอ้วันอันเป็นที่น่าเบิกบานใจ... ถ้าฉันได้อยู่กับเธอ
โอ้วันอันเป็นที่เจริญใจ... ในทุก ๆ วัน
ความรู้สึกของความรักที่ท่วมท้น
มันเป็นโชคชะตา จงยิ้มสิ ได้โปรดเถอะนะ นะ นะ
ฉันเพิ่งจะตกหลุมรักมาเอง

หมู่ดาวสว่างไสว เปล่งประกายระยิบระยับ
มันเหมือนดั่งความรักที่กำลังเต้นตุ๊บ ๆ นี้
ถูกประดับฝังอยู่บนท้องฟ้ายามราตรี
ฉันอยากจะพบเธอ เวลากำลังผ่านไป ติ๊กต๊อก
มันต้องเป็นพรหมลิขิตแน่นอน ที่ในเวลาเช่นนี้
ข้อความจากเธอก็มาถึง

ฉันจะสวมส้นสูง มาสิ มาออกไปกันเถอะ
ฉันเห็นแม่น้ำที่อุดมสมบูรณ์ เมืองได้ถูก
ประดับประดาไปด้วยฤดูใบไม้ผลิแล้ว

โอ้วันแห่งความสุข... ค่ำคืนนี้
โอ้วันแห่งความเบิกบาน... ฉันอยากจะ
แสดงออกถึงความรู้สึกแห่งรักนี้กับเธอ
ถ้าเธอรู้สึกเหมือนกันก็จงรักฉัน
เรามาตกหลุมรักกันดีมั้ย?

นั่นมันไม่มีประโยชน์ แล้วนี่ก็ไร้ค่า -- ไม่ ไม่
ถ้านั่นมันเป็นความจริง แล้วเราจะเกิดมาเพื่ออะไร?
ความรักนี้มันเพิ่งเริ่มต้น
ทำไมอย่างนั้น? ทำไมอย่างนี้? ใช่ ใช่
ด้วยพลังแห่งความเชื่อ จะต้องพบรักอย่างแน่นอน

ย้อนกลับไปเมือ่ครั้งไดโนเสาร์
เดินอยู่บนผืนโลก
ฉันอยากจะสดุดี ปาฏิหาริย์ของการได้พบกับเธอ

โอ้วันใหม่... มาจับมือกันเอาไว้เถอะ
โอ้วันใหม่... สรรสร้าง
ความรู้สึกแห่งรักในแต่ละวันใหม่ ๆ
ดวงชะตากำลังยิ้มแย้มออก ได้โปรดเถอะนะ นะ นะ
ฉันเพิ่งจะตกหลุมรักมาเอง

ด้วยกันกับคำอธิษฐานหลายต่อหลายข้อ
เราจะกอบแสงทั้งหลายเอาไว้

โอ้วันอันพิเศษ... ในค่ำคืนนี้
โอ้วันที่พิเศษ... ฉันอยากจะ
แสดงออกถึงความรู้สึกแห่งรักนี้กับเธอ
ถ้าเธอรู้สึกเหมือนกันก็จงรักฉัน
เรามาตกหลุมรักกันดีมั้ย?

No comments: