Search This Blog

05/02/2021

中島美嘉 Mika Nakashima - MISSING YOU – TOUGH

 

Title: MISSING YOU
Artist: 中島美嘉 Mika Nakashima
Album: TOUGH

静かな夜はキライ
Shizukana yoru wa kirai
貴方を感じてしまうから
Anata wo kanjite shimaukara
前に進もうとすると
Mae ni susumou to suruto
罪悪感がおそう
Zaiaku-kan ga osou

空に向かって 真実探す
Sora ni mukatte shinjitsu sagasu
本当に会えないの?
Hontouni aenai no?
微笑みながら 「忘れていいよ」って
Hohoeminagara "wasurete ii yo" tte
私を残して 勝手すぎる
Watashi wo nokoshite katte sugiru

いつも
Itsumo
叫んで 叫んで
Sakende sakende
貴方を呼んでるじゃない
Anata wo yon deru janai
見てるの?聞こえる?
Mi teru no? Kikoeru?
私はここにいる
Watashi wa koko ni iru

泣いたって 怒ったって
Naitatte okottatte
戻らない事は分かってる
Modoranai koto wa wakatteru
誰も悪くはない
Dare mo waruku wanai
どの星になったの?
Dono hoshi ni natta no?

白いドレスはキライ
Shiroi doresu wa kirai
約束は果たされない
Yakusoku wa hatasa renai
外せない指輪 眺め
Hazusenai yubiwa nagame
思い出たどる
Omoide tadoru

沢山の写真沢山のメール
Takusan no shashin takusan no meeru
消すことができず
Kesu koto ga dekizu
貴方を愛した 私のまんまで
Anata wo aishita watashi no manma de
貴方の隣で 眠らせてよ
Anata no tonari de nemura sete yo

ほんと
Honto
ずるいよずるいよ
Zurui yo zurui yo
あんなにも愛し合った
An'nani mo aishiatta
人生を 全て
Jinsei wo subete
消してしまうなんて
Keshite shimau nante

忘れない 忘れない
Wasurenai wasurenai
だって貴方は最後の人
Datte anata wa saigo no hito
永久に側にいたい
Towa ni soba ni itai
私も星になるよ
Watashi mo hoshi ni naru yo

Kanji lyrics & Roumaji lyrics & English translation from
http://lyrics.kumonoito.net/jp/missingyou.html
http://lyrics.kumonoito.net/rom/missingyou.html
http://lyrics.kumonoito.net/eng/missingyou.html
with edits

-----------------------------------------------------

I hate quiet nights
Because they make me feel bad
And if I try to move forward
I suddenly feel guilty

Turning to the sky to find the truth
Can't we meet?
With a smile on your face, you say "Let's forget"
Leaving me was so selfish.

Always
Yelling and screaming
I am not just calling for you
Can you hear? Can you see?
I'm here.

Even if you cry, even if you get angry
I know that you won't come back
Nobody was wrong
Which star have you become?

I hate white dresses
Promises that are unfulfilled
The sight of a ring that cannot be removed
I can only follow memories

Too many pictures, too many emails
It's impossible to delete them all
You loved me as I was
I want to fall asleep next to you

Really
it's sly, it's sly
We loved each other so much
All our life together
Slowly disappears

I won't forget, I won't forget
Because you are the last person
I want to be with forever
I'll become a star

-----------------------------------------------------

ฉันเกลียดค่ำคืนที่เงียบสงัด
เพราะว่ามันทำให้ฉันรู้สึกแย่
และถ้าฉันพยายามที่จะไปต่อไปข้างหน้า
ฉันจู่ ๆ ก็รู้สึกผิด

หันไปหาท้องฟ้าเพื่อที่จะค้นหาความจริง
เราพบกันไม่ได้เหรอ?
พร้อมกับรอยยิ้มบนใบหน้าเธอ เธอเอ่ยว่า "ลืมมันไปเถอะ"
การที่ทิ้งฉันไปมันช่างเห็นแก่ตัวเหลือเกิน

เสมอ ๆ
กรีดร้อง ตะโกน
ฉันไม่ได้แค่ร้องเรียกเธอ
เธอได้ยินไหม? เธอเข้าใจไหม?
ฉันอยู่นี่

ถึงแม้ถ้าเธอจะร้องไห้ ถึงแม้ถ้าเธอจะโกรธ
ฉันก็รู้ว่าเธอจะไม่กลับมา
ไม่มีใครที่ผิด
เธอกลายเป็นดาวดวงไหนแล้ว?

ฉันเกลียดชุดขาว
คำสัญญาที่ไม่เป็นจริง
ภาพของแหวนที่ไม่อาจถอดออกมา
ฉันทำได้แค่ไล่ตามความทรงจำ

รูปมากมายเกินไป อีเมลมากมายเกินไป
มันเป็นไปไม่ได้ที่จะลบมันไปทั้งหมด
เธอรักฉันอย่างที่ฉันเป็น
ฉันอยากจะหลับลงข้าง ๆ เธอ

จริง ๆ เลย
มันช่างขี้โกง มันช่างขี้โกง
เรารักกันมากมายเหลือเกิน
ทั้งชีวิตที่เราใช้ร่วมกัน
ค่อย ๆ หายไป

ฉันไม่มีวันลืม ฉันไม่มีวันลืม
เพราะว่าเธอคือคนสุดท้าย
ฉันอยากจะอยู่เคียงข้างกันตลอดไป
ฉันจะกลายไปเป็นดวงดาว

No comments: