Search This Blog

05/11/2016

宇多田ヒカル Utada Hikaru - Another Chance - First Love


Title: Another Chance
Artist: 宇多田ヒカル Utada Hikaru
Album: First Love

口笛ふけない君
Kuchibue fukenai kimi
静かにくちずさんだメロディー
Shizuka ni kuchi zusanda merodii
playbackしてる
Playback shiteru

君の涙の振動空気をつたわって
Kimi no namida no shindou Kuuki wo tsutawatte
腕をかすかにふれた瞬間
Ude wo kasuka ni fureta shunkan

太陽まぶしくて見逃しちゃったシグナル
Taiyou mabushikute Minogashichatta shigunaru
ひとりでいるのには広すぎる星
Hitori de iru no ni wa hirosugiru hoshi
Give me another chance

こころ重ねると浮かび上がるいろ模様
Kokoro kasaneru to Ukabiagaru iro moyou
こんなにnaturalな感覚が
Konna ni natural na kankaku ga
間違ってるわけないのに
Machigatteru wake nai no ni
記憶のすき間からのぞくと消えるあの模様
Kioku no sukima kara nosoku to Kieru ano moyou
どんなに遠くはなれても
Donna ni tooku hanaretemo
あきらめられるはずない
Akiramerareru hazu nai

どんなにつきはなしてもかくせない
Donna ni tsukihanashitemo Kakusenai
今プライドを捨てておねがいしてる
Ima puraido wo sutete Onegai shiteru

夢からさめた時に君がそこにいてくれたら
Yume kara sameta toki ni Kimi ga soko ni ite kuretara
oh 何もいらない
Oh nanimo iranai

太陽かくされてはじめて知った弱さも
Taiyou kakusarete Hajimete shitta yowasa mo
二人でいれるなら強くなる
Futari de ireru nara tsuyoku naru
Give me another chance

I'm searching for you my dear
In theまわるいろ模様
In the mawaru iro moyou
終わりのない迷路のなかで
Owari no nai meiro no naka de
きみにもう少し近づきたい
Kimi ni mou sukoshi chikazukitai
この毎日の闘いのなかではとどかない
Kono mainichi no tatakai no naka de wa todokanai
どんなに強く抱きしめても
Donna ni tsuyoku dakishimetemo
伝わるはずはないけど
Tsutawaru hazu wa nai kedo

こころ重ねると浮かび上がるいろ模様
Kokoro kasaneru to Ukabiagaru iro moyou
こんなにnaturalな感覚が
Konna ni natural na kankaku ga
間違ってるわけないのに
Machigatteru wake nai no ni
記憶のすき間からのぞくと消えるあの模様
Kioku no sukima kara nosoku to Kieru ano moyou
どんなに遠くはなれても
Donna ni tooku hanaretemo
あきらめられるはずない
Akiramerareru hazu nai

Kanji lyrics from
Roumaji lyrics and English translation from
with edits
Roumaji credits: MegChan
Translation credits: www.kiwi-musume.com

-----------------------------------------------------

You can't whistle
So you just hummed the melody quietly
I'm playing it back

In the moment your tears echoed through the air
My arms trembled slightly

The sun was so bright that I missed the signal
This planet is too big now that I'm alone
Give me another chance

Coloured patterns rise up when we put our hearts together
This feels so natural
It can't be a mistake
If I peer through the gaps in my memories that pattern disappears
No matter how far apart we are
I won't give up

No matter how much you push me away I can't hide it
I've thrown away my pride and I'm begging you

If you're there when I wake up from my dreams
Oh, then I don't need anything

The sun has hidden and I'm experiencing weakness for the first time
But if I'm with you I'll be strong again
Give me another chance

I'm searching for you, my dear
In this endless maze
Of swirling coloured patterns
I want to get a bit closer to you
But the daily struggles stop the message from reaching you
No matter how tightly I hold you
You probably won't get the message

Coloured patterns rise up when we put our hearts together
This feels so natural
It can't be a mistake
If I peer through the gaps in my memories that pattern disappears
No matter how far apart we are
I won't give up

----------------------------------------------------

เธอผิวปากไม่เป็น
เธอก็เลยเอาแต่ฮัมทำนองเพลงไปอย่างเงียบ ๆ
ฉันก็แค่กำลงัเอามันมาบรรเลงใหม่อีกครั้ง

ในทันทีที่หยาดน้ำตาของเธอดังก้องออกไปในอากาศ
แขนทั้งคู่ของฉันก็สั่นไปเล็กน้อย

แสงแดดมันจ้าเสียจนฉันพลาดสัญญาณไป
โลกใบนี้มันใหญ่เกินไปกับตอนนี้ที่ฉันต้องอยู่คนเดียว
ขอโอกาสให้ฉันอีกสักครั้ง

ลวดลายหลากสีสันลอยขึ้นมาเวลาที่เรารวมใจเราเข้าไว้ด้วยกัน
มันช่างรู้สึกเป็นธรรมชาติเหลือเกิน
มันเป็นความผิดพลาดไปไม่ได้
ถ้าฉันส่องผ่านรอยแยกในความทรงจำของฉัน ลวดลายเหล่านั้นก็หายไป
ไม่ว่าเราจะห่างไกลกันสักเพียงใด
ฉันจะไม่ยอมแพ้

ไม่ว่าเธอจะพลักฉันออกไปเพียงใด ฉันก็ปกปิดมันไว้ไม่ได้
ฉันได้โยนความทนงตัวเองทิ้งไปแล้ว และกำลังขอร้องเธออยู่นี่

ถ้าเธออยู่ตรงนั้นในเวลาที่ฉันตื่นขึ้นมาจากฝัน
โอ้ งั้นฉันก็ไม่ต้องการสิ่งอื่นใด

ดวงตะวันซ่อนไปแล้ว และฉันก็รู้สึกอ่อนล้าเป็นครั้งแรก
แต่ถ้าฉันอยู่กับเธอแล้ว ฉันก็จะแข็งแรงขึ้นมาอีกครั้ง
ขอโอกาสให้ฉันอีกสักครั้ง

ฉันกำลังเฝ้าคนหาเธอ ที่รักของฉัน
ท่ามกลางทางอันวกวนไม่รู้จบนี้
วังวนของลวดลายอันหลากสีสัน
ฉันอยากจะเข้าใกล้เธออีกสักนิด
แต่การต่อสู้ดิ้นรนของในแต่ละวันมันหยุดยั้งไม่ให้ข้อความมันไปถึงเธอ
ไม่ว่าฉันจะกอดเธอแนบแน่นสักเพียงใด
เธอก็คงจะไม่ได้รับข้อความนั้น

ลวดลายหลากสีสันลอยขึ้นมาเวลาที่เรารวมใจเราเข้าไว้ด้วยกัน
มันช่างรู้สึกเป็นธรรมชาติเหลือเกิน
มันเป็นความผิดพลาดไปไม่ได้
ถ้าฉันส่องผ่านรอยแยกในความทรงจำของฉัน ลวดลายเหล่านั้นก็หายไป
ไม่ว่าเราจะห่างไกลกันสักเพียงใด
ฉันจะไม่ยอมแพ้

No comments: