Search This Blog

09/05/2021

ケツメイシ Ketsumeishi - スーパースター Superstar - スーパースター Superstar [S]

 


Title: スーパースター Superstar
Artist: ケツメイシ Ketsumeishi
Album: スーパースター Superstar [S]

Please view the roumaji lyrics and English translation from
https://shinitakashi.blogspot.com/2020/11/ketsumeishi-superstar.html
with edits.

-----------------------------------------------------

Hey, your power is overflowing
But you haven't noticed yet
Once you can start moving as you feel,
love & peace won't stop ringing

You have a superstar
For me you're really a superstar
Everyone's their own superstar
That's why each one is everyone's superstar

Realize it quick, superstar
Tomorrow you'll shine, superstar
Dolatatatadalalala...
Everyone is everyone's superstar

Everyone's a future Japanese representative
Perfection is 80% planning; go to the world
You'll be fine if you learn how to learn first
"I'll do it now" "Action". How about it?

Each one has there own shining stage
Once you discover it, it'll change to a dream
Talent shows where your forte is
Something's born - quickening, sense

You'll definitely need it
Until then, flap your wings anyway
Start from the time you grasp
what excites you, you guys'll be superstars

Even longings,
even from appearance,
push out yourself
push it, push it, just push it out

You don't need technique
Timid's fine too, isn't it?
You chose here
Now's your turn

Hey, your power is overflowing
But you haven't noticed yet
Once you can start moving as you feel,
love & peace won't stop ringing

It's overflowing now: Your power
You'll still keep on growing
Once you can start moving as you believe,
love & peace will start overflowing

I can't do it, so you will
There's meaning in helping one another
If you can't do it, I will
We understand just that well

In other words, everyone's different and everyone's great
Trust rather than worry
Turn on the light that's only in you
With love, your talent and individuality

You're strong
You're bright
You have a wonderful face
You're kind to everyone
You sing well, you draw well
Never give up til the end
I'm sure the world's turning from various guys like that

Let's re-examine, let's look around
Power each one has
Skillful techniques
Let's re-examine, let's accept
We each have bad points
We have...things we're not good at, right?

You have a superstar
For me you're really a superstar
Everyone's their own superstar
That's why each one is everyone's superstar

Realize it quick, superstar
Tomorrow you'll shine, superstar
Dolatatatadalalala...
Everyone is everyone's superstar

Not what you can't do
There're things only you can do
So please think properly about yourself
Please have unwavering confidence

You're a diamond that shines once you polish it, right?
It won't start unless you're here
In this space known as Earth
everyone's a hero, a superstar

We are superstars
Everyone's a superstar
Leaders, heroes
We go, superstars

-----------------------------------------------------

เฮ้ พลังของเธอมันท่วมท้นออกมา
แต่เธอยังไม่รู้ตัว
ทันทีที่เธอสามารถเริ่มเคลื่นไหวออกมาได้ดั่งที่เธอรู้สึก
รักและสันติภาพจะไม่หยุดเรียกหา

เธอมีศักยภาพที่จะเป็นซุปเปอร์สตาร์
สำหรับฉันแล้วเธอคือซุปเปอร์สตาร์จริง ๆ
ทุก ๆ นั้นเป็นซุปเปอร์สตาร์ในแบบฉบับของตนเอง
นั่นแหละทำไมแต่ละคนนั้นคือซุปเปอร์สตาร์ของทุก ๆ คน

ตระหนักให้ไวเข้า ซุปเปอร์สตาร์
พรุ่งนี้เธอก็จะเปล่งประกาย ซุปเปอร์สตาร์
ดุลัดตะตะตะดะละละละ...
ทุกคนนั้นคือซุปเปอร์สตาร์ของทุก ๆ คน

ทุกคนคือผู้แทนของญี่ปุ่นในอนาคต
ความสมบูรณ์แบบมี 80% เป็นส่วนของการวางแผน จงออกไปสู่โลกนั่น
เธอจะไม่เป็นไรถ้าเธอเรียนรู้ที่จะเรียนรู้ก่อน
"ฉันจะทำมันเดี๋ยวนี้" "ปฏิบัติ" เป็นไงบ้างล่ะ?

แต่ละคนก็มีเวทีของตนที่จะเปล่งประกาย
ทันทีที่เธอค้นพบมัน มันก็จะเป็นดั่งฝัน
งานที่จะแสดงความสามารถอันเป็นจุดแข็งของเธอ
บางอย่างก็จะถือกำเนิดขึ้นมา การตื่นขึ้นของสัญชาตญาน

เธอจำเป็นต้องใช้มันอย่างแน่นอน
จนกว่าจะถึงตอนนั้น กระพือปีกของเธอเข้าสิ
เริ่มจากวินาทีที่เธอคว้าเอามาได้
สิ่งที่ทำให้เธอตื่นเต้นน่ะ เธอจะกลายเป็นซุปเปอร์สตาร์

แม้แต่ความปรารถนา
แม้แต่ภาพลักษณ์
ผลักดันตนเองออกไป
ดันมันไป ดันมันไป แค่พลักดันมันออกไป

เธอไม่จำเป็นต้องมีเทคนิค
ขี้ขลาดก็ไม่เป็นไร ใช่มั้ยล่ะ?
เธอเลือกทางนี้แล้ว
ได้เวลาของเธอแล้ว

เฮ้ พลังของเธอมันท่วมท้นออกมา
แต่เธอยังไม่รู้ตัว
ทันทีที่เธอสามารถเริ่มเคลื่นไหวออกมาได้ดั่งที่เธอรู้สึก
รักและสันติภาพจะไม่หยุดเรียกหา

มันกำลังท่วมท้นออกมาแล้วตอนนี้ พลังของเธอน่ะ
เธอจะยังคงเติบโตขึ้นไปเรื่อย ๆ
ทันทีที่เธอสามารถเริ่มเคลื่นไหวออกมาได้ดั่งที่เธอเชื่อมั่น
รักและสันติภาพจะท่วมม้นออกมา

ฉันทำมันไม่ได้ ฉะนั้นเธอจะต้องทำ
มันมีความหมายในการช่วยเหลือกันและกัน
ถ้าเธอทำมันไม่ได้ ฉันก็จะทำมันเอง
เธอเข้าใจกันดีขนาดนั้น

พูดอีกอย่างก็คือ ทุก ๆ คนต่างก็แตกต่าง และทุก ๆ คนก็เยี่ยมยอด
จงเชื่อมั่นแทนที่จะมัววิตกกังวล
เปิดไฟดวงนั้นที่มีแต่เธอที่มีในตนเองสิ
ด้วยความรัก พรสวรรค์ของเธอ และเอกลักษณ์เฉพาะตน

เธอนั้นแข็งแกร่ง
เธอนั้นฉลาด
เธอมีใบหน้าที่วิเศษ
เธอนั้นใจดีกับทุกคน
เธอร้องเพลงเก่ง เธอวาดรูปเก่ง
จงอย่ายอมแพ้จนวินาทีสุดท้าย
ฉันมั่นใจว่าโลกนี้หมุนไปได้ด้วยคนต่าง ๆ ที่เป็นเช่นนั้น

มาทบทวนกันใหม่ มามองไปรอบ ๆ กันเถอะ
พลังที่แต่ละคนมี
ทักษะหลักวิชา ความชำนาญ
มาทบทวนกันใหม่ มายอมรับกันเถอะ
เราแต่ละคนต่างก็มีข้อด้อย
เรามี...อะไรที่เราทำไม่เก่งด้วย ใช่ไหม?

เธอมีศักยภาพที่จะเป็นซุปเปอร์สตาร์
สำหรับฉันแล้วเธอคือซุปเปอร์สตาร์จริง ๆ
ทุก ๆ นั้นเป็นซุปเปอร์สตาร์ในแบบฉบับของตนเอง
นั่นแหละทำไมแต่ละคนนั้นคือซุปเปอร์สตาร์ของทุก ๆ คน

ตระหนักให้ไวเข้า ซุปเปอร์สตาร์
พรุ่งนี้เธอก็จะเปล่งประกาย ซุปเปอร์สตาร์
ดุลัดตะตะตะดะละละละ...
ทุกคนนั้นคือซุปเปอร์สตาร์ของทุก ๆ คน

ไม่ใช่สิ่งที่เธอทำไม่ได้
มีสิ่งที่เธอเท่านั้นที่ทำได้
ฉะนั้นได้โปรดคิดเรื่องตนเองให้ถูกต้องเหมาะสม
ได้โปรดมีความมั่นใจอย่างแน่วแน่

เธอคือเพชรที่จะเปล่งประกายทันทีที่ขัดเงาออกมา ใช่ไหม?
มันไม่เริ่มต้นจนกว่าเธอจะอยู่ ณ จุดนี้
ในที่แห่งนี้ที่เรียกว่าโลก
ทุก ๆ คนต่างก็เป็นฮีโร่ เป็นซุปเปอร์สตาร์

เราคือซุปเปอร์สตาร์
ทุกคนนั้นเป็นซุปเปอร์สตาร์
ผู้นำ ฮีโร่
เราไปกัน ซุปเปอร์สตาร์

No comments: