Title: ヨクワラエ Yokuwarae
Artist: ケツメイシ Ketsumeishi
Album: スーパースター Superstar [S]
会話が無くても苦にはならない
Kaiwa ga nakutemo ku niwa naranai
飾らないこの関係は変わらない
Kazaranai kono kankei wa kawaranai
いつの間にか出てる 素の自分に
Itsu no ma ni ka deteru su no jibun ni
ふと気付く 晴れる負の気分
Futo kizuku hareru fu no kibun
いつでも僕を認めてくれる
Itsudemo boku wo mitomete kureru
考え、価値観 広げてくれる
Kangae, kachikan hirogete kureru
ダメな時には「ダメだ」と言って
DAME na toki niwa "DAME da" to itte
くれるのは僕の為だと知ってる
Kureru nowa boku no tame da to shitteru
それぞれが生き方 問う中で
Sorezore ga ikikata tou naka de
「とにかく上向けヨクワラエ」
"Tonikaku ue muke YOKU WARAE"
なんて言葉に元気を貰う
Nante kotoba ni genki wo morau
君はいつも僕の転機となる
Kimi wa itsumo boku no tenki to naru
つまらない事すら楽しくなれて
Tsumaranai koto sura tanoshiku narete
くるのさ君が隣いるだけで
Kuru no sa kimi ga tonari iru dake de
話すほどさらに繋がってく
Hanasu hodo sara ni tsunagatteku
気付けばお互いに笑ってる
Kizukeba otagai ni waratteru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
同じ話でも盛り上がる
Onaji hanashi demo moriagaru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
爆笑のリアクションに腹抱える
Bakushou no RIAKUSHON ni hara kakaeru
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
何を飲もうか 愚痴を飲もうか
Nani wo nomou ka guchi wo nomou ka
笑って弱気な背中押そうか
Waratte yowaki na senaka osou ka
適当なくらいが心地よい
Tekitou na kurai ga kokochi yoi
僕ら全然違うから面白い
Bokura zenzen chigau kara omoshiroi
困ったときこそ笑おうぜ
Komatta toki koso waraou ze
探しもの一緒探そうぜ
Sagashimono issho sagasou ze
急に呼ぶなよでも急に呼べよ
Kyuu ni yobu na yo demo kyuu ni yobe yo
たまにはこっちの相談も乗れよ
Tama niwa kocchi no soudan mo nore yo
話すネタ いつもベタでも
Hanasu NETA itsumo BETA demo
なぜか可笑しいのは君のせいさ
Nazeka okashii nowa kimi no sei sa
恥ずかしくてあの笑える話も
Hazukashikute ano waraeru hanashi mo
僕らが成長した証
Bokura ga seichou shita akashi
用も無いのに用ある風で
You mo nai noni you aru fuu de
今日も明日もよくある風景
Kyou mo ashita mo yoku aru fuukei
何もなくても大事な時間
Nanimo nakutemo daiji na jikan
隣の君は僕の自慢
Tonari no kimi wa boku no jiman
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
いつもより焼肉も旨く感じる
Itsumo yori yakiniku mo umaku kanjiru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
イラッとする場面も優しくなれる
IRAtto suru bamen mo yasashiku nareru
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
それぞれに育った街
Sorezore ni sodatta machi
君と巡り合った街
Kimi to meguriatta machi
楽しい時 辛い時
Tanoshii toki tsurai toki
想い出の価値を分かち合い
Omoide no kachi wo wakachiai
共に大人に…
Tomo ni otona ni...
なれたのさ 君がいたから
Nareta no sa kimi ga ita kara
何でだろ 隣にいたのは
Nande daro tonari ni ita nowa
笑いながらどうでもいい話
Warai-nagara dou demo ii hanashi
しながらふける夜の帳
Shi-nagara fukeru yoru no tobari
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
同じ話でも盛り上がる
Onaji hanashi demo moriagaru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
爆笑のリアクションに腹抱える
Bakushou no RIAKUSHON ni hara kakaeru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
いつもより焼肉も旨く感じる
Itsumo yori yakiniku mo umaku kanjiru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
イラッとする場面も優しくなれる
IRAtto suru bamen mo yasashiku nareru
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
辛い時も 悲しい時も また笑える
Tsurai toki mo kanashii toki mo mata waraeru
Kanji & Roumaji lyrics and English translation from
https://shinitakashi.blogspot.com/2020/11/ketsumeishi-yoku-warae.html
with edits.
-----------------------------------------------------
It doesn't bother me even if we don't talk
Our undecorated relationship won't change
Before I know it, my unadorned self appears
and I suddenly realize it. My negative feelings clear up
You always acknowledge me
You spread out my thoughts and values
I know that you telling me, "NO!" when it's no good
is for my sake
While we each question how to live,
we get energy from the words
"Face upward and laugh well anyway"
You always become my turning point
Even boring things are able to be fun
just from you being next to me
We get connected even more the more we talk
Before we know it, we're both laughing
I wonder why just you being next to me
makes even the same conversations get exciting
I wonder why just you being next to me
makes me hold my sides at your burst of laughter reaction
Laughing, laughing well. Laugh well
Laughing, laughing well. Laugh well
Shall we drink something? Shall we drink complaints?
Shall I laugh and push your timid back?
Half-minded is pleasant
It's interesting cause we're completely different
Let's laugh when we're stumped
Let's search together for what we're looking for
Call me suddenly even when I say not to call me suddenly
Come get advice from me at times too
The stuff we talk about's always corny,
but somehow it being funny is because of you
Those stories so embarrassing we can laugh at them
are proof we've grown up
Acting like I want something even though I don't
The common view today and tomorrow too
Even if there's nothing, it's our important time
Next to me, you're who I'm proud of
I wonder why just you being next to me
makes me feel like yakiniku is more delicious than usual
I wonder why just you being next to me
can make even irritating settings gentle
Laughing, laughing well. Laugh well
Laughing, laughing well. Laugh well
Towns we were each raised in
The town I meet you by chance in
Fun times and painful times
Sharing the value of our memories
We've been able...
to become adults together because you were here
I wonder why you were next to me
As we laugh, as we talk about
stupid things, a curtain of night advances
I wonder why just you being next to me
makes even the same conversations get exciting
I wonder why just you being next to me
makes me hold my sides at your burst of laughter reaction
I wonder why just you being next to me
makes me feel like yakiniku is more delicious than usual
I wonder why just you being next to me
can make even irritating settings gentle
Laughing, laughing well. Laugh well
Laughing, laughing well. Laugh well
I wonder why just you being next to me
can make me laugh again even when it's painful or when I'm sad
-----------------------------------------------------
ฉันไม่ลำบากใจหรอก ถึงแม้ว่าเราจะไม่พูดจากัน
ความสัมพันธ์ง่าย ๆ ตรงไปตรงมาของเรานั้นไม่เปลี่ยนไปหรอก
ก่อนที่ฉันจะรู้ตัว ตัวตนที่ตรงไปตรงมาของฉันก็ปรากฏขึ้น
แล้วจู่ ๆ ฉันก็ตระหนักขึ้นมา ความรู้สึกด้านลบของฉันก็หายไป
เธอยอมรับฉันเสมอมา
เธอทำให้ความคิดกับค่านิยมของฉันมันขยับขยายออกไป
ฉันรู้ว่าที่เธอบอกฉันว่า "ไม่" เวลาที่มันไม่ดี
นั้นก็เพื่อตัวฉันเอง
ขณะที่เราต่างก็มีคำถามกับการดำรงชีวิต
เราก็ได้พลังมาจากคำพูด
"ยังไงก็จงเชิดหน้าขึ้นแล้วก็หัวเราะออกมาดัง ๆ"
เธอกลายมาเป็นจุดเปลี่ยนของฉันเสมอ
แม้แต่เรื่องน่าเบื่อ ๆ ก็ทำให้สนุกสนานขึ้นมาได้
แค่กับการที่เธอนั้นอยู่เคียงข้างฉัน
เราสนิทกันเข้าไปใหญ่เวลาที่เราพูดคุยกัน
ก่อนที่เราจะรู้ตัว เราก็กำลังหัวเราะออกมาด้วยกันทั้งคู่
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้บทสนทนาเดิม ๆ มันน่าตื่นเต้นขึ้น
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้ฉันต้องมาจับชายโครงเอาไว้กับการระเบิดเสียงหัวเราะออกมาของเธอ
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
เราดื่มอะไรกันไหม? มาดื่มด่ำกับเสียงพร่ำบ่นไหม?
ฉันควรจะหัวเราะออกมาเพื่อที่จะผลักดันแผ่นหลังอันขี้ขลาดของเธอไหม?
ปล่อยตัวสบาย ๆ ก็ดีนะ
มันน่าสนใจตรงที่เรานั้นแตกต่างกันไปโดยสิ้นเชิง
มาหัวเราะกันเถอะ เวลาที่เราจนปัญญา
มาค้นหาสิ่งที่เรากำลังมองหาไปด้วยกันเถอะ
จงเรียกหาฉันอย่างทันทีทันใด ถึงแม้ว่าฉันจะบอกว่าอย่าเรียกหาฉันเช่นนั้น
จงมาขอคำแนะนำจากฉันด้วยเป็นครั้งครา
เรื่องที่เราคุยกันมันเชย ๆ เสมอ
แต่ไม่รู้ทำไมมันก็ขำเพราะว่าเป็นเธอ
เรื่องอันน่าอายเหล่านั้น ที่เราหัวเราะใส่มันได้
ก็เป็นหลักฐานว่าเรานั้นได้เติบโตขึ้นแล้ว
ทำตัวเหมือนกับว่าฉันต้องการอะไรบางอย่างทั้ง ๆ ที่ไม่ได้ต้องการมันเลย
ทิวทัศน์ของวันนี้ และของพรุ่งนี้ด้วย
ถึงแม้จะไม่มีอะไรเลย มันก็เป็นช่วงเวลาที่สำคัญของเรา
เคียงข้างฉันนี้ เธอคือผู้ที่ฉันภาคภูมิใจ
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้ฉันรู้สึกว่าเนื้อย่างมันอร่อยกว่าปกติ
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้สภาพแวดล้อมอันน่ารำคาญมันเบาบางลงไป
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
เมืองที่เราเติบโตขึ้นมา
เมืองที่ฉันเผอิญพบกับเธอ
ช่วงเวลาสนุก ๆ กับช่วงเวลาอันเจ็บปวด
แบ่งปันคุณค่าของความทรงจำของเรากัน
เรานั้นก็สามารภ...
กลายมาเป็นผู้ใหญ่ได้ด้วยกัน เพราะว่าเธอนั้นอยุ่ตรงนี้
ฉันสงสัยว่าทำไมเธอถึงอยู่เคียงข้างฉัน
ขณะที่เราหัวเราะกันไป ขณะที่เราพูดคุยกันไป
เรื่องงี่เง่า ม่านราตรีก็เคลื่อนลงมา
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้บทสนทนาเดิม ๆ มันน่าตื่นเต้นขึ้น
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้ฉันต้องมาจับชายโครงเอาไว้กับการระเบิดเสียงหัวเราะออกมาของเธอ
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้ฉันรู้สึกว่าเนื้อย่างมันอร่อยกว่าปกติ
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้สภาพแวดล้อมอันน่ารำคาญมันเบาบางลงไป
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
สามารถทำให้ฉันหัวเราะออกมาได้อีกครั้ง แม้ในเวลาที่มันเจ็บปวด รึเวลาที่ฉันเศร้า
Artist: ケツメイシ Ketsumeishi
Album: スーパースター Superstar [S]
会話が無くても苦にはならない
Kaiwa ga nakutemo ku niwa naranai
飾らないこの関係は変わらない
Kazaranai kono kankei wa kawaranai
いつの間にか出てる 素の自分に
Itsu no ma ni ka deteru su no jibun ni
ふと気付く 晴れる負の気分
Futo kizuku hareru fu no kibun
いつでも僕を認めてくれる
Itsudemo boku wo mitomete kureru
考え、価値観 広げてくれる
Kangae, kachikan hirogete kureru
ダメな時には「ダメだ」と言って
DAME na toki niwa "DAME da" to itte
くれるのは僕の為だと知ってる
Kureru nowa boku no tame da to shitteru
それぞれが生き方 問う中で
Sorezore ga ikikata tou naka de
「とにかく上向けヨクワラエ」
"Tonikaku ue muke YOKU WARAE"
なんて言葉に元気を貰う
Nante kotoba ni genki wo morau
君はいつも僕の転機となる
Kimi wa itsumo boku no tenki to naru
つまらない事すら楽しくなれて
Tsumaranai koto sura tanoshiku narete
くるのさ君が隣いるだけで
Kuru no sa kimi ga tonari iru dake de
話すほどさらに繋がってく
Hanasu hodo sara ni tsunagatteku
気付けばお互いに笑ってる
Kizukeba otagai ni waratteru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
同じ話でも盛り上がる
Onaji hanashi demo moriagaru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
爆笑のリアクションに腹抱える
Bakushou no RIAKUSHON ni hara kakaeru
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
何を飲もうか 愚痴を飲もうか
Nani wo nomou ka guchi wo nomou ka
笑って弱気な背中押そうか
Waratte yowaki na senaka osou ka
適当なくらいが心地よい
Tekitou na kurai ga kokochi yoi
僕ら全然違うから面白い
Bokura zenzen chigau kara omoshiroi
困ったときこそ笑おうぜ
Komatta toki koso waraou ze
探しもの一緒探そうぜ
Sagashimono issho sagasou ze
急に呼ぶなよでも急に呼べよ
Kyuu ni yobu na yo demo kyuu ni yobe yo
たまにはこっちの相談も乗れよ
Tama niwa kocchi no soudan mo nore yo
話すネタ いつもベタでも
Hanasu NETA itsumo BETA demo
なぜか可笑しいのは君のせいさ
Nazeka okashii nowa kimi no sei sa
恥ずかしくてあの笑える話も
Hazukashikute ano waraeru hanashi mo
僕らが成長した証
Bokura ga seichou shita akashi
用も無いのに用ある風で
You mo nai noni you aru fuu de
今日も明日もよくある風景
Kyou mo ashita mo yoku aru fuukei
何もなくても大事な時間
Nanimo nakutemo daiji na jikan
隣の君は僕の自慢
Tonari no kimi wa boku no jiman
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
いつもより焼肉も旨く感じる
Itsumo yori yakiniku mo umaku kanjiru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
イラッとする場面も優しくなれる
IRAtto suru bamen mo yasashiku nareru
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
それぞれに育った街
Sorezore ni sodatta machi
君と巡り合った街
Kimi to meguriatta machi
楽しい時 辛い時
Tanoshii toki tsurai toki
想い出の価値を分かち合い
Omoide no kachi wo wakachiai
共に大人に…
Tomo ni otona ni...
なれたのさ 君がいたから
Nareta no sa kimi ga ita kara
何でだろ 隣にいたのは
Nande daro tonari ni ita nowa
笑いながらどうでもいい話
Warai-nagara dou demo ii hanashi
しながらふける夜の帳
Shi-nagara fukeru yoru no tobari
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
同じ話でも盛り上がる
Onaji hanashi demo moriagaru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
爆笑のリアクションに腹抱える
Bakushou no RIAKUSHON ni hara kakaeru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
いつもより焼肉も旨く感じる
Itsumo yori yakiniku mo umaku kanjiru
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
イラッとする場面も優しくなれる
IRAtto suru bamen mo yasashiku nareru
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
ワライ ヨクワラウ ヨクワラエ
WARAI YOKU WARAU YOKU WARAE
何でだろ君が隣にいるだけで
Nande daro kimi ga tonari ni iru dake de
辛い時も 悲しい時も また笑える
Tsurai toki mo kanashii toki mo mata waraeru
Kanji & Roumaji lyrics and English translation from
https://shinitakashi.blogspot.com/2020/11/ketsumeishi-yoku-warae.html
with edits.
-----------------------------------------------------
It doesn't bother me even if we don't talk
Our undecorated relationship won't change
Before I know it, my unadorned self appears
and I suddenly realize it. My negative feelings clear up
You always acknowledge me
You spread out my thoughts and values
I know that you telling me, "NO!" when it's no good
is for my sake
While we each question how to live,
we get energy from the words
"Face upward and laugh well anyway"
You always become my turning point
Even boring things are able to be fun
just from you being next to me
We get connected even more the more we talk
Before we know it, we're both laughing
I wonder why just you being next to me
makes even the same conversations get exciting
I wonder why just you being next to me
makes me hold my sides at your burst of laughter reaction
Laughing, laughing well. Laugh well
Laughing, laughing well. Laugh well
Shall we drink something? Shall we drink complaints?
Shall I laugh and push your timid back?
Half-minded is pleasant
It's interesting cause we're completely different
Let's laugh when we're stumped
Let's search together for what we're looking for
Call me suddenly even when I say not to call me suddenly
Come get advice from me at times too
The stuff we talk about's always corny,
but somehow it being funny is because of you
Those stories so embarrassing we can laugh at them
are proof we've grown up
Acting like I want something even though I don't
The common view today and tomorrow too
Even if there's nothing, it's our important time
Next to me, you're who I'm proud of
I wonder why just you being next to me
makes me feel like yakiniku is more delicious than usual
I wonder why just you being next to me
can make even irritating settings gentle
Laughing, laughing well. Laugh well
Laughing, laughing well. Laugh well
Towns we were each raised in
The town I meet you by chance in
Fun times and painful times
Sharing the value of our memories
We've been able...
to become adults together because you were here
I wonder why you were next to me
As we laugh, as we talk about
stupid things, a curtain of night advances
I wonder why just you being next to me
makes even the same conversations get exciting
I wonder why just you being next to me
makes me hold my sides at your burst of laughter reaction
I wonder why just you being next to me
makes me feel like yakiniku is more delicious than usual
I wonder why just you being next to me
can make even irritating settings gentle
Laughing, laughing well. Laugh well
Laughing, laughing well. Laugh well
I wonder why just you being next to me
can make me laugh again even when it's painful or when I'm sad
-----------------------------------------------------
ฉันไม่ลำบากใจหรอก ถึงแม้ว่าเราจะไม่พูดจากัน
ความสัมพันธ์ง่าย ๆ ตรงไปตรงมาของเรานั้นไม่เปลี่ยนไปหรอก
ก่อนที่ฉันจะรู้ตัว ตัวตนที่ตรงไปตรงมาของฉันก็ปรากฏขึ้น
แล้วจู่ ๆ ฉันก็ตระหนักขึ้นมา ความรู้สึกด้านลบของฉันก็หายไป
เธอยอมรับฉันเสมอมา
เธอทำให้ความคิดกับค่านิยมของฉันมันขยับขยายออกไป
ฉันรู้ว่าที่เธอบอกฉันว่า "ไม่" เวลาที่มันไม่ดี
นั้นก็เพื่อตัวฉันเอง
ขณะที่เราต่างก็มีคำถามกับการดำรงชีวิต
เราก็ได้พลังมาจากคำพูด
"ยังไงก็จงเชิดหน้าขึ้นแล้วก็หัวเราะออกมาดัง ๆ"
เธอกลายมาเป็นจุดเปลี่ยนของฉันเสมอ
แม้แต่เรื่องน่าเบื่อ ๆ ก็ทำให้สนุกสนานขึ้นมาได้
แค่กับการที่เธอนั้นอยู่เคียงข้างฉัน
เราสนิทกันเข้าไปใหญ่เวลาที่เราพูดคุยกัน
ก่อนที่เราจะรู้ตัว เราก็กำลังหัวเราะออกมาด้วยกันทั้งคู่
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้บทสนทนาเดิม ๆ มันน่าตื่นเต้นขึ้น
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้ฉันต้องมาจับชายโครงเอาไว้กับการระเบิดเสียงหัวเราะออกมาของเธอ
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
เราดื่มอะไรกันไหม? มาดื่มด่ำกับเสียงพร่ำบ่นไหม?
ฉันควรจะหัวเราะออกมาเพื่อที่จะผลักดันแผ่นหลังอันขี้ขลาดของเธอไหม?
ปล่อยตัวสบาย ๆ ก็ดีนะ
มันน่าสนใจตรงที่เรานั้นแตกต่างกันไปโดยสิ้นเชิง
มาหัวเราะกันเถอะ เวลาที่เราจนปัญญา
มาค้นหาสิ่งที่เรากำลังมองหาไปด้วยกันเถอะ
จงเรียกหาฉันอย่างทันทีทันใด ถึงแม้ว่าฉันจะบอกว่าอย่าเรียกหาฉันเช่นนั้น
จงมาขอคำแนะนำจากฉันด้วยเป็นครั้งครา
เรื่องที่เราคุยกันมันเชย ๆ เสมอ
แต่ไม่รู้ทำไมมันก็ขำเพราะว่าเป็นเธอ
เรื่องอันน่าอายเหล่านั้น ที่เราหัวเราะใส่มันได้
ก็เป็นหลักฐานว่าเรานั้นได้เติบโตขึ้นแล้ว
ทำตัวเหมือนกับว่าฉันต้องการอะไรบางอย่างทั้ง ๆ ที่ไม่ได้ต้องการมันเลย
ทิวทัศน์ของวันนี้ และของพรุ่งนี้ด้วย
ถึงแม้จะไม่มีอะไรเลย มันก็เป็นช่วงเวลาที่สำคัญของเรา
เคียงข้างฉันนี้ เธอคือผู้ที่ฉันภาคภูมิใจ
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้ฉันรู้สึกว่าเนื้อย่างมันอร่อยกว่าปกติ
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้สภาพแวดล้อมอันน่ารำคาญมันเบาบางลงไป
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
เมืองที่เราเติบโตขึ้นมา
เมืองที่ฉันเผอิญพบกับเธอ
ช่วงเวลาสนุก ๆ กับช่วงเวลาอันเจ็บปวด
แบ่งปันคุณค่าของความทรงจำของเรากัน
เรานั้นก็สามารภ...
กลายมาเป็นผู้ใหญ่ได้ด้วยกัน เพราะว่าเธอนั้นอยุ่ตรงนี้
ฉันสงสัยว่าทำไมเธอถึงอยู่เคียงข้างฉัน
ขณะที่เราหัวเราะกันไป ขณะที่เราพูดคุยกันไป
เรื่องงี่เง่า ม่านราตรีก็เคลื่อนลงมา
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้บทสนทนาเดิม ๆ มันน่าตื่นเต้นขึ้น
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้ฉันต้องมาจับชายโครงเอาไว้กับการระเบิดเสียงหัวเราะออกมาของเธอ
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้ฉันรู้สึกว่าเนื้อย่างมันอร่อยกว่าปกติ
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
ทำให้สภาพแวดล้อมอันน่ารำคาญมันเบาบางลงไป
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
หัวเราะ หัวเราะออกมาจนท้องคับท้องแข็ง
ฉันสงสัยว่าทำไมกับแค่การที่เธออยู่เคียงข้างฉัน
สามารถทำให้ฉันหัวเราะออกมาได้อีกครั้ง แม้ในเวลาที่มันเจ็บปวด รึเวลาที่ฉันเศร้า
No comments:
Post a Comment