Search This Blog

19/07/2024

チャゲ&飛鳥 Chage & Aska – 僕はこの瞳で嘘をつく Boku wa Kono Me de Uso wo Tsuku - Tree

 


Title: 僕はこの瞳で嘘をつく Boku wa Kono Me de Uso wo Tsuku
Artist: チャゲ&飛鳥 Chage & Aska
Album: Tree

Honki de konna koto ienai yo
Kotoba no meiro ni hamarikomu

Dou ni mo yurusareru wakya nai yo
Ano ko no koto wa ienai
Ano ko no kage wa misenai

Suiri shousetsu wo saigo kara
Mekureru you na hazu wa nai

Kizu no nai wakare nado aru wakya nai shi
Tada haato nemurasetai
Tada haato nemuritai

Uwasabanashi da yo
Sonna hanashi wa uso sa
Natsukashisou na me wo shinagara
Boku no naka no himitsu no koto
Boku no naka no dareka no koto...?

Dakara kimi no kao mitsumeta yo
Dakara kimi no kao mitsumeta yo
Donna ni kimi no me ga boku wo utagattemo
Boku wa kono me de uso wo tsuku

Ai shita kimi dakara ienai yo
Kotoba no mitsudo wo nukete yuku

Dou demo ii nante omowanai yo
Ano ko no koto wa ienai
Ano ko no kage wa misenai

Gaaze de kokoro wo kiru you na
Jikan ni hakobarenagara

Yomitorenai imi wo tashikameraresou de
Tada haato yaburasetai
Tada haato yaburitai

Kokoro no rizumu wa chirabaru you na tanburin
Hanashi no dokoka de kitto
Kakechigaeta botan ga aru
Kimi ga boku wo mitsumete iru

Dakara kimi no kao mitsumeta yo
Dakara kimi no kao mitsumeta yo
Donna ni kimi no me ga boku wo utagattemo
Boku wa kono me de uso wo tsuku

Onna no me de boku wo miteru
Kimi ga boku wo mitsumete iru

Dakara kimi no kao mitsumeta yo
Dakara kimi no kao mitsumeta yo
Donna ni kimi no me ga boku wo utagattemo
Boku wa kono me de uso wo tsuku

Boku wa kono me de uso wo tsuku

Roumaji lyrics & English translation from
http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=CHAGE_and_ASKA/Boku_wa_Kono_Me_de_Uso_wo_Tsuku
with edits

---------------------------------------------------------------------------------------------------

I can't say this for real
I'm sucked into a maze of words

It's not like you'll forgive everything
I can't mention her
I can't show her shadow

It's not like peeking
At the end of a mystery novel

There's no such thing as a breakup that doesn't hurt
I just want to put my heart to sleep
I just want my heart to sleep

It's just a rumor
That's nothing but a lie
You look at me with yearning eyes
Seeing the secret inside me
Seeing someone inside me...?

That's why I looked you in the face
That's why I looked you in the face
No matter how much your eyes doubt me
I lie with these eyes

I loved you, that's why I can't say it
I'll get past the density of words

I don't think it doesn't matter
I can't mention her
I can't show her shadow

Like a cut from gauze
Carried along by the passage of time

As if to confirm some sort of meaning you can't read
I just want you to destroy my heart
I just want to destroy my heart

My heart's rhythm is like a syncopated tambourine
Somewhere in my story
There's a button done up wrong
You're looking at me

That's why I looked you in the face
That's why I looked you in the face
No matter how much your eyes doubt me
I lie with these eyes

Looking at me with a woman's gaze
You're looking at me

That's why I looked you in the face
That's why I looked you in the face
No matter how much your eyes doubt me
I lie with these eyes

I lie with these eyes

--------------------------------------------------------------------------------------------------

ฉันพูดไม่ออกจริง ๆ
ฉันจมอยู่กลางวงกตแห่งคำพูด

มันไม่ใช่ว่าเธอจะยอมอภัยให้ทุกอย่างนี่
ฉันไม่อาจพูดถึงหล่อน
ฉันไม่อาจปล่อยให้เงาของหล่อนเผยออกมา

มันไม่เหมือนกับการแอบดู
ตอนจบของนิยายสืบสวนสักหน่อย

การเลิกราที่ไม่เจ็บปวดมันไม่มีจริงหรอกนะ
ฉันอยากจะทำให้ใจฉันหลับลงไป
ฉันก็แค่อยากให้ใจฉันหลับลงไป

มันเป็นแค่ข่าวลือ
มันเป็นเพียงคำโกหก
เธอมองฉันด้วยสายดาที่เต็บไปด้วยแรงปรารถนา
เห็นลึกลงไปในความลับของฉัน
เห็นใครบางคนในตัวฉัน...รึเปล่า?

นั่นแหละทำไมฉันถึงได้มองหน้าเธอตรง ๆ
นั่นแหละทำไมฉันถึงได้มองหน้าเธอตรง ๆ
ไม่ว่าสายตาเธอจะคลางแคลงใจเรื่องฉันสักเท่าไหร่
ฉันก็จะโกหกไปด้วยสายตาคู่นี้

ฉันรักเธอ นั่นแหละทำไมฉันถึงไม่อาจพูดมันออกมา
ฉันจะผ่านไปด้วยความหนักแน่นของคำพูด

ฉันไม่คิดว่ามันเกี่ยวนะ
ฉันไม่อาจพูดถึงหล่อน
ฉันไม่อาจปล่อยให้เงาของหล่อนเผยออกมา

ดั่งชิ้นส่วนผ้าพันแผลที่
ถูกพัดไปตามกระแสกาลเวลา

เหมือนดั่งว่าเพื่อที่จะยืนยันความหมายของอะไรบางอย่างที่เธอไม่เข้าใจ
ฉันอยากจะให้เธอทำลายใจด้วยนี้ของฉันเสีย
ฉันอยากจะทำลายใจของฉันนี้

จังหวะหัวใจฉันมันเหมือนกับแทมโบลีนที่เล่นลัดจังหวะ
ที่ไหนสักแห่งในเรื่องราวของฉัน
มันมีกระดุมที่ติดผิดอยู่สักแห่ง
เธอกำลังจ้องมองฉันอยู่

นั่นแหละทำไมฉันถึงได้มองหน้าเธอตรง ๆ
นั่นแหละทำไมฉันถึงได้มองหน้าเธอตรง ๆ
ไม่ว่าสายตาเธอจะคลางแคลงใจเรื่องฉันสักเท่าไหร่
ฉันก็จะโกหกไปด้วยสายตาคู่นี้

จ้องมองมาที่ฉันด้วยสายตาของผู้หญิง
เธอกำลังจ้องมองฉันอยู่

นั่นแหละทำไมฉันถึงได้มองหน้าเธอตรง ๆ
นั่นแหละทำไมฉันถึงได้มองหน้าเธอตรง ๆ
ไม่ว่าสายตาเธอจะคลางแคลงใจเรื่องฉันสักเท่าไหร่
ฉันก็จะโกหกไปด้วยสายตาคู่นี้

ฉันโกหกไปด้วยสายตาคู่นี้

No comments: