Thank you all for visiting. I started song translation in hope of sharing my love for music. I have always wished I can understand the songs I listen to and I believe that there might me others who think the same. I try to update the content as much as I can, depending on the real world situations.
Hope you enjoy your visit.
A: "Don't think you've won with your fancy logic, dickhead"
B: "I know, but what can I do? I mean, I 've got no other means."
A: "you haven't made a lick of progress despite your go get 'em spirit"
B: "Shut up! You don't understand the weight of my burden!" *1
Dodgeball with my inner self on the otherside of the court
taunt 'im, run all over, catch it, and send it right back at 'im! *2
"I'm beat, somebody help me!"
even when I send out that signal
no one's watching,
worse yet the whistle calling for a time out doesn't sound.
if that's the case I'll run till my breath fails me
spreading my disgrace all over
I'll let the iridescent garment I wear over my heart fly in the wind. *3
when frustration is just part of a day's work
I entrust my tired body to convenient love
and when the deed is done, I pretend to be asleep
what a sec, what the?? What am I doing!?
I forgot... I have no idea.
when the sun shines on me, I feel so guilty
these desires to fall into line and do as others do *4
one day I realized how unnecessary it all was,
I wonder if it's not too late, to cool off.
the Caterpillar rolls over
that house they once said was haunted
a representative of the company announces
that it'll be turned into an apartment complex by next Spring
Another piece of scenery that I grew up with
has up and turned to cash.
after only a brief pause for sentimentality,
I'm all, "Well, that's that I guess."
the age, society..
if you don't force yourself to make some enemies
you'll never know who your friends are,
you won't be able to enjoy life.
No one else was behind it
it was me, so I gave myself up
no one's listening, worse yet, there's no relief for my sins
if that's the case I'll run till my breath fails me
spreading my disgrace all over
Don't call it quits, you amateur! You can still run!
if that's the case I'll run till my breath fails me
spreading my disgrace all over
I'll show off the iridescent garment I wear over my heart
Translator's Notes: The Return of the Translator's Notes. That's Sakurai-san for ya!
* 1 - "Kou" & "Otsu" are used like "A" & "B" are when writing dialogue examples in Japanese. In my opinion Sakurai uses this style to differentiate between the inner and outer selves. The Inner Self is browbeating the Outer Self. Side Note: I took a lot of liberties with the dialogue to make it sound natural, please understand we're trying to keep the spirit of what's said alive at the cost of the literal meaning.
* 2 - Continuing the above image, Sakurai imagines himself palying Dodgeball against his inner self. Facing his own heart down across the court.
* 3 - This image is important because it seems like here Sakurai is saying I will expose my heart for all to see, where as later he will change his way of thinking and instead expose the costume he wears over his heart for all to see.
* 4 - The language here is from the military. "Forward March, About Face" etc.. Its placement at this part of the song makes me think of how when one gets older one starts to care less about what other people are doing. I'm not really familair with the expression "cooling off" but I assume its not like calming down but more like losing interest etc in something.