Search This Blog

18/06/2018

lecca - Goddess in the Mountain - おたくgirlsの宴 Otaku girls no Utage


Title: Goddess in the Mountain
Artist: lecca
Album: おたくgirlsの宴 Otaku girls no Utage

隣をよく見て 足元をよく見て
tonari wo yoku miteashimoto wo yoku mite
前だけでなく後ろにも目をこらして
mae dake de naku ushiro ni mo me wo korashite
時には高い空を見上げて
toki ni wa takai sora wo miagete
一人で生きてるんじゃない
hitori de ikiteru n' ja nai
この世界は そこから開けて
kono sekai wasoko kara hirakete

*1 山の神は明日の期待なき
*1 yama no kami wa asu no kitai naki
人々の振る舞いに怒りだし
hitobito no furumai ni ikari da shi
腐りゆく子供らの死骸抱き
kusariyuku kodomora no shigai daki
悲しい破壊者の下になり
kanashi hakaisha no shita ni nari
今では神は人の支配下に
ima dewa kami wa hito no shihaika ni
息ひそめて味わう苦い味
iki hisomete ajiwau nigai aji
力なきものだけが勇み足
chikara naki mono dake ga isamiashi
正しい加害者の下になり
tadashii kagaisha no shita ni nari

子に先立たれた親のなげき
ko ni saki tatareta oya no nageki
それもやがてひびくこだまだけに
sore mo yagate hibiku kodama dake ni
命あるものの去った荒地
inochi aru mono no satta arechi
残されたものは世界の果てに
nokosareta mono wa sekai no hate ni
たれこめる雲に光かげり
tarekomeru kumo ni hikari kageri
飢えた若い狼のおたけび
ueta wakai ookami no otakebi
生え出した草花の背の丈に
haedashita kusabana no se no take ni
もはや隠れることもできぬ焦り
mohaya kakureru koto mo dekinu aseri
できるなら手遅れとなる前に
dekiru nara teokure to naru mae ni
守りたい全ての生きる野生
mamoritai subete no ikiru yasei
人以外の奪われてゆく家系
hito igai no ubawarete yuku kakei
届かぬ言葉、理解されぬ罵声
todokanu kotoba, rikai sarenu basei
死に絶えた街のむなしい夜景
shi ni taeta machi no munashii yakei
守るという大義を身のたてに
mamoru to iu daigi wo mi no tate ni
くりかえすあやまち 糸はからまり
kurikaesu ayamachiito wa karamari
裸にされた山の神はどこに?
hadaka ni sareta yama no kami wa doko ni?

裸足で浮かぶ彼のことを
hadashi de ukabu kare no koto wo
悲しい出来事ですませようと
kanashii dekigoto de sumaseyou to
はかりにのせて迷いを消してから
hakari ni nosete mayoi wo keshite kara
かたち失うまで火に焼かせた
katachi ushinau made hi ni yakaseta

*2 Goddess in the Mountain is dying,
Some who are worried about that are crying
減りゆくを 枯れゆくを Ignoring people,
heriyuku wokareyuku wo Ignoring people,
what if they are just lying
Goddess in the Mountain is dying,
Some who are worried about that are crying
消えゆくを 絶えゆくを Ignoring like it's just nothin
kieyuku wotaeyuku wo Ignoring like it's just nothing

とどまるところ知らぬ世界破壊
todomaru tokoro shiranu sekai hakai
止める道を選ぶのがでかい課題
tomeru michi wo erabu no ga dekai kadai
救世主が心に描いた愛を
kyuuseishu ga kokoro ni egaita ai wo
何故人以外に抱く気配がない?
naze hito igai ni daku kehai ga nai?
根拠のない強気なDon't worry
konkyo no nai tsuyoki Don't worry
ただ叫ぶ 素っ頓狂に
tada sakebusuttonkyou ni
果て無き楽観は千万笑止
hate naki rakkan wa senban shoushi
見える惨状を幻想と称し
mieru sanjou wo gensou to shoushi

*1 repeat

Where is Goddess? We wanna rescue her
Where is Goddess? We wanna rescue her
とどかぬ地に隠れたまま
todokanu chi ni kakureta mama
出てこないその人を
dete konai sono hito wo
Where is Goddess? We gotta rescue her
Where is Goddess? We gotta rescue her
息絶える前に 手にひとにぎりの光を
iki taeru mae nite ni hitonigiri no hikari wo

病に倒れた彼女らを
yamai ni taoreta kanojora wo
優しい両手広げて抱き
yasashii ryoute hirogete idaki
中に毒の入った針を刺し
naka ni doku no haitta hari wo sashi
早い安楽与えて涙した
hayai anraku ataete namida shita

*2 repeat twice

Kanji lyrics & Roumaji lyrics from
English translation from
with edits
Kanji & Roumaji by Cori
Eng Translation by Carlenne

-----------------------------------------------------

Look properly at what’s beside you, look closely at what’s at your feet
Not just ahead, strain your eyes to see what’s behind you
Look up at sky high up above sometimes
You’re not living on your own
The world opens from there

The goddess in the mountain is angry at the actions of the people with no hope for tomorrow
As she holds the decaying dead bodies of the children
she comes under the control of the sorrowful destroyers
Now the goddess is under human control,
holding her breath and tasting bitterness
It is only the powerless who are overeager,
they will come under the control of the righteous aggressor

The grief of the parents who went before the children
Soon that too will resound as merely an echo
in the wasteland where all that has life has passed on
What is left at the end of the world are shadows of light
in the overhanging clouds
and the cries of the starved wolves
In the stems of the flowers that sprang up
is an impatience that can no longer be hidden
If I could before it’s too late
I would want to protect all the wild things that live
A family lineage of plundering all but humankind
Words that will not reach, jeers that will not be understood
In the vacant nightscape of a city that has died out
The moral duty to protect is a thread of repeated mistakes entangling the length of my body
Where is the goddess who was laid bare?

Because uncertainty will be extinguished by
trying to put at an end to he who floats with bare feet
In a sad event he was placed in the scales
and burnt until he lost form

Goddess in the Mountain is dying,
Some who are worried about that are crying
Diminishing and drying up Ignoring people,
what if they are just lying
Goddess in the Mountain is dying,
Some who are worried about that are crying
Fading and dying out Ignoring like it's just nothin

Staying in this place and not knowing of the world’s destruction
Choosing to stop it is a big problem
Why does it feel as if the love drawn in the heart of the savior
does not embrace anything outside of human kind?
A confident ‘Don’t worry’ with no basis
I simply shout wildly
Endless optimism is exceedingly absurd
We call the disastrous scene before our eyes an illusion

The goddess in the mountain is angry at the actions of the people with no hope for tomorrow
As she holds the decaying dead bodies of the children
she comes under the control of the sorrowful destroyers
Now the goddess is under human control,
holding her breath and tasting bitterness
It is only the powerless who are overeager,
they will come under the control of the righteous aggressor

Where is Goddess? We wanna rescue her
Where is Goddess? We wanna rescue her
Unable to be reached, hidden in the earth
Let’s call to the person who won’t come out
Where is Goddess? We gotta rescue her
Where is Goddess? We gotta rescue her
Before she stops breathing, let’s reach out to the handful of light she holds in her hands

I stretched out both my hands to embrace
the women who were felled by disease
and shed tears as I stabbed them with a poisoned needle
to bring quick relief

Goddess in the Mountain is dying,
Some who are worried about that are crying
Diminishing and drying up Ignoring people,
what if they are just lying
Goddess in the Mountain is dying,
Some who are worried about that are crying
Fading and dying out Ignoring like it's just nothin

Goddess in the Mountain is dying,
Some who are worried about that are crying
Diminishing and drying up Ignoring people,
what if they are just lying
Goddess in the Mountain is dying,
Some who are worried about that are crying
Fading and dying out Ignoring like it's just nothin

-----------------------------------------------------

ดูดี ๆ ว่าอะไรอยู่ใกล้ ๆ เธอบ้าง ดูให้ละเอียด กับสิ่งที่อยู่แทบเท้า
ไม่ใช่แค่ข้างหน้า เพ่งมองดูสิ่งที่อยู่ข้างหลังด้วย
จงมองสูงขึ้นไปบนฟ้านั่นด้วยเป็นครั้งครา
เธอไม่ได้อยู่ตามลำพัง
โลกมันกว้างใหญ่

เทวีแห่งภูผาทรงพิโรธกับการกระทำของผู้คนที่ไม่มีความหวังสำหรับวันพรุ่ง
ขณะที่ทรงโอบกอดร่างที่กำลังเน่าสลายของเหล่าเด็กน้อย
พระองค์ก็ถูกควบคุมโดยผู้ทำลายล้างที่โศกเศร้า
บัดนี้เทวีทรงอยู่ใต้อาณัติของมนุษย์
อยู่อย่างอดกลั้นและลิ้มรสความขมขื่น
มีแต่ผู้ที่ไร้พลังอำนาจใดจึงกระตือรือร้นเกินไป
พวกเขาจะอยู่ภายใต้การควบคุมของผู้รุกรานอันชอบธรรม

ความเศร้าโศกของพ่อแม่ที่ต้องจากไปก่อนลูก ๆ
อีกไม่นาน สิ่งนั้นที่ก้องดังออกไปก็จะเป็นเพียงแค่เสียงสะท้อน
ในแดนรกร้าง ที่ที่สิ่งมีชีวิตทั้งหลายต่างก็สิ้นลมไปแล้ว
สิ่งที่หลงเหลือจะการสิ้นโลกก็คือเงามืดของแสงสว่าง
บนเมฆที่ล่องลอยอยู่ข้างบน
กับเสียงร้องของหมาป่าที่หิวโหย
ในกิ่งก้านของดอกไม้ทีพลุบขึ้นมา
คือความกระวนกระวายที่ไม่อาจะเก็บซุกงำได้อีกต่อไป
หากฉันจะทำได้ ก่อนที่มันจะสายเกิน
ฉันก็อยากจะปกป้องสัตว์ป่าที่มีชีวิตทั้งหลาย
สายเลือดแห่งการปล้นสดมภ์ทุกสิ่งที่ไม่ใช่มนุษยชาติ
คำพูดที่ส่งไปไม่ถึง คำเย้ยหยันที่ไม่เข้าใจ
ท่ามกลางรัตติทัศน์อันว่างเปล่าของเมืองร้าง
ธรรมจรรยาแห่งการปกป้องคือเศษเส้นด้ายหนึ่งของความผิดซ้ำ ๆ ที่พันรัดกายฉันจนยุ่งเหยิง
อยู่ที่ไหนล่ะ เทวีที่ถูกเผยออกมาจนสุ่มเสี่ยง?

เพราะว่าความไม่แน่นอนจะถูกดับมอดไปโดย
ความพยายามที่จะจบชีวิตของบุรุษที่ลอยเท้าเปล่าอยู่
ในโศกนาฏกรรมที่เขาถูกตัดสิน
แล้วถูกเผาจนสิ้นรูป

เทวีแห่งภูผากำลังจะดับสูญ
ผู้ที่เป็นกังวลกับเรื่องนั้นต่างก็กำลังร่ำไห้
ลดน้อยลงไป เหือดแห้งลงไป เพิกเฉยต่อผู้คน
ถ้าพวกเขาแค่กำลังโกหกอยู่ล่ะ
เทวีแห่งภูผากำลังจะดับสูญ
ผู้ที่เป็นกังวลกับเรื่องนั้นต่างก็กำลังร่ำไห้
ลดเลือนลงไป ตายจากไป เพิกเฉยเหมือนว่ามันไม่ใช่เรื่องสำคัญ

อยู่ตรงนี้แล้วไม่รับรู้เรื่องการที่โลกถูกทำลายลง
การเลือกที่จะหยุดมันเป็นปัญหาใหญ่
ทำไมมันถึงได้รู้สึกเหมือนว่าความรักในใจของผู้เป็นเจ้า
ไม่ได้เผื่อแผ่ไปถึงสิ่งที่ไม่ใช่มนุษย์นะ?
คำ "ไม่ต้องกังวล" ที่เอ่ยออกมาอย่างมั่นใจ แต่ไร้รากฐาน
ฉันทำได้แค่ร้องตะโกนออกมาอย่างเป็นบ้าเป็นหลัง
การมองโลกในแง่ดีอย่างไร้ขีดจำกัดมันไร้สาระจนเกินไป
กับการที่เราเรียกหายนะที่ปรากฏต่อหน้าต่อตาเราว่าภาพหลอน

เทวีแห่งภูผาทรงพิโรธกับการกระทำของผู้คนที่ไม่มีความหวังสำหรับวันพรุ่ง
ขณะที่ทรงโอบกอดร่างที่กำลังเน่าสลายของเหล่าเด็กน้อย
พระองค์ก็ถูกควบคุมโดยผู้ทำลายล้างที่โศกเศร้า
บัดนี้เทวีทรงอยู่ใต้อาณัติของมนุษย์
อยู่อย่างอดกลั้นและลิ้มรสความขมขื่น
มีแต่ผู้ที่ไร้พลังอำนาจใดจึงกระตือรือร้นเกินไป
พวกเขาจะอยู่ภายใต้การควบคุมของผู้รุกรานอันชอบธรรม

เทวีอยู่ที่ไหน? เราอยากจะช่วยชีวิตพระองค์
เทวีอยู่หนใด? เราอยากจะช่วยชีวิตพระองค์
ไม่สามารถไปถึงได้ ซุกซ่อนอยู่ในพื้นโลก
มาร้องออกไปยังผู้คนที่ไม่ยอมออกมากันเถอะ
เทวีอยู่ที่ไหน? เราจะต้องช่วยชีวิตพระองค์
เทวีอยู่หนใด? เราจะต้องช่วยชีวิตพระองค์
ก่อนที่พระองค์จะสิ้นลม มาเอื้อมออกไปยังลำแสงเพียงหยิบมือในมือของพระองค์กันเถอะ

ฉันเอื้อมมือทั้งสองของฉันออกไปเพื่อกกกอด
เหล่าหญิงที่ล้มลงไปด้วยโรคร้าย
แล้วหลั่งน้ำตาออกมาขณะที่ฉันทิ่มเขาเหล่านั้นด้วยเข็มพิษ
เพื่อให้พวกเขาไปสบายไว ๆ

เทวีแห่งภูผากำลังจะดับสูญ
ผู้ที่เป็นกังวลกับเรื่องนั้นต่างก็กำลังร่ำไห้
ลดน้อยลงไป เหือดแห้งลงไป เพิกเฉยต่อผู้คน
ถ้าพวกเขาแค่กำลังโกหกอยู่ล่ะ
เทวีแห่งภูผากำลังจะดับสูญ
ผู้ที่เป็นกังวลกับเรื่องนั้นต่างก็กำลังร่ำไห้
ลดเลือนลงไป ตายจากไป เพิกเฉยเหมือนว่ามันไม่ใช่เรื่องสำคัญ

เทวีแห่งภูผากำลังจะดับสูญ
ผู้ที่เป็นกังวลกับเรื่องนั้นต่างก็กำลังร่ำไห้
ลดน้อยลงไป เหือดแห้งลงไป เพิกเฉยต่อผู้คน
ถ้าพวกเขาแค่กำลังโกหกอยู่ล่ะ
เทวีแห่งภูผากำลังจะดับสูญ
ผู้ที่เป็นกังวลกับเรื่องนั้นต่างก็กำลังร่ำไห้
ลดเลือนลงไป ตายจากไป เพิกเฉยเหมือนว่ามันไม่ใช่เรื่องสำคัญ

No comments: