Search This Blog

19/03/2019

コブクロ KOBUKURO - 陽だまりの道 Hidamari no Michi - TIMELESS WORLD


Title: 陽だまりの道 Hidamari no Michi
Artist: コブクロ KOBUKURO
Album: TIMELESS WORLD

陽だまりの様な 優しい歌と
Hidamari no youna yasashii uta to
ささやかな夢を胸に
sasayaka na yume wo mune ni

生まれた意味を探す旅が 人生ならば
umareta imi wo sagasu tabi ga jinsei naraba
行き先より大事な 出逢いに導かれて
ikisaki yori daiji na deai ni michibikarete

未来は変わってく (偶然と奇跡の結晶)
mirai wa kawatteku (guuzen to kiseki no kesshou)
描いたまんまじゃなくても
egaita manma janakutemo

君と笑って過ごせるなら 何もいらない
kimi to waratte sugoseru nara nani mo iranai
特別じゃない毎日の どこかに 幸せを
tokubetsu janai mainichi no dokoka ni shiawase wo
失わぬ様に感じて 生きていよう
ushinawanu youni kanjite ikite iyou
陽だまりの様な 優しい歌と
hidamari no youna yasashii uta to
ささやかな夢を胸に
sasayaka na yume wo mune ni

花撫でる指先に 散った薄い花びら
hana naderu yubisaki ni chitta usui hanabira
優しさを間違えて 傷つけた心がある
yasashi sa wo machigaete kizutsuketa kokoro ga aru

不器用なまんまで (誰かの言葉を真似して)
bukiyou na manma de (dare ka no kotoba wo mane shite)
上手に生きてるふりしても
jouzu ni ikiteru furishite mo
(何処かぎこちない嘘の自分に疲れてる)
(dokoka gikochinai uso no jibun ni tsukareteru)

ありのままの君が輝く 道が きっと
arinomama no kimi ga kagayaku michi ga kitto
どこかで待ってる 今はまだ 少し辛くても
dokoka de matteru ima wa mada sukoshi tsurakute mo
喜びを運ぶ風に 乗せて歌おう
yorokobi wo hakobu kaze ni nosete utaou
明日が今日に 今日が昨日に
ashita ga kyou ni kyou ga kinou ni
時の刹那を 歩いてゆく
toki no setsuna wo aruite yuku

無くしたものを取り戻すため
nakushita mono wo torimodosu tame
彷徨う日々を繰り返すより
samayou hibi wo kurikaesu yori
また巡り会う時が来るまで
mata meguriau toki ga kuru made
うつむかないで
utsumukanai de

君と笑って過ごせるなら 何もいらない
kimi to waratte sugoseru nara nani mo iranai
特別じゃない毎日の どこかに 幸せを
tokubetsu janai mainichi no dokoka ni shiawase wo
失わぬ様に感じて 生きていよう
ushinawa nu youni kanjite ikite iyou
ささやかな夢 抱えたまま
sasayaka na yume kakae ta mama
この旅が終わるとしても
kono tabi ga owaru toshite mo
陽だまりの中 肩寄せ合い
hidamari no nakakata yoseai
歩いた道を忘れない
aruita michi wo wasurenai
小さな幸せを 繋いで
chiisana shiawase wo tsunai de

Kanji lyrics from
http://j-lyric.net/artist/a000656/l0318da.html
English translation from
http://mondainaiyo.blogspot.com/2014/07/english-lyrics-kobukuro-hidamari-no.html
Credit: YupTanya
with edits

-----------------------------------------------------

With a gentle song that's almost sunny
A little dream on my chest

If I sacrifice finding the meaning of life to my whole life
Rather than the destination I'd be led to you

The future is changing (miraculous and accidental crystal)
It's not what you draw

If I spend my time laughing with you, I won't need anything else
Let's live like you lost happiness somewhere in the not-special days
With a gentle song that's almost sunny
A little dream on my chest

In the fingertips stroking the flower, thin scattered petals
Mistaking the kindness, there's a hurt heart

Being clumsy (and imitating someone's talk)
You can't pretend you're living well (I'm tired of my awkward self)

There's your true self for sure and it's shining
It can't be revealed it yet, it'd be painful
Let's sing in the wind that carries the joy
Tomorrow has some of today's moments
And today some of yesterday's

I want to regain what I've lost
rather than wandering every day
So until we meet each other fortuitously again
don't look downward

If I spend my time laughing with you, I won't need anything else
Let's live like you lost happiness somewhere in the not-special days
With a gentle song that's almost sunny
Facing my modest dream
Even if my journey ends here
We're approaching our shoulders in the sunshine
I won't forget the path I've been following
I'm with a little happiness

----------------------------------------------------------------------------

ด้วยบทเพลงอันอ่อนโยนจนเกือบจะสว่างสดใส
ความฝันน้อย ๆ ในใจฉัน

ถ้าฉันเสียสละการค้นหาความหมายของทั้งชีวิตของฉัน
แทนที่จะไปถึงจุดหมาย ฉันจะถูกพาไปพบเธอ

อนาคตกำลังเปลี่ยนแปลง (ผลึกแห่งปาฏิหาริย์และความบังเอิญ)
มันไม่ใช่อะไรที่เธอวาด(ฝัน)เอาไว้

ถ้าฉันใช้เวลาไปกับการหัวเราะกับเธอ ฉันก็ไม่ต้องการสิ่งอื่นใด
มาใช้ชีวิตกันเหมือนดั่งว่าเธอไม่ได้สูญเสียความสุขไปที่ไหนสักแห่งในวันธรรมดา ๆ กันเถอะ
ด้วยบทเพลงอันอ่อนโยนจนเกือบจะสว่างสดใส
ความฝันน้อย ๆ ในใจฉัน

ในปลายนิ้วที่ลูบไล้ดอกไม้ กลีบบางที่โปรยปราย
ในความเมตตาที่เข้าใจผิด มีดวงใจที่ร้าวราน

ทำตัวซุ่มซ่าม (แล้วก็เลียนแบบการพูดของใครบางคน)
เธอแกล้งทำเป็นว่ากำลังมีชีวิตที่ดีอยู่ไม่ได้
(ฉันเบื่อตัวเองที่งุ่มง่ามแล้ว)

มีตัวตนที่แท้จริงของตัวเธออย่างแน่นอน และมันก็กำลังเปล่งประกายอยู่
ยังคงรอคอยอยู่ที่ไหนสักแห่ง ยังเผยตัวไม่ได้ เจ็บปวด
มาร้องเพลงกันในสายลมที่พัดพาความสุขมากันเถอะ
พรุ่งนี้มีบางส่วนของช่วงเวลาของวันนี้ และวันนี้ก็มีบางส่วนของวันวาน
กาลเวลามันกำลังเดินไป

ฉันอยากจะได้คืนสิ่งที่ฉันได้สูญไป
แทนที่จะตระเวนไปทุก ๆ วัน
ฉะนั้นจนกว่าเราจะบังเอิญมาพบกันใหม่
อย่าได้ทำคอตก

ถ้าฉันใช้เวลาไปกับการหัวเราะกับเธอ ฉันก็ไม่ต้องการสิ่งอื่นใด
มาใช้ชีวิตกันเหมือนดั่งว่าเธอได้สูญเสียความสุขไปในวันธรรมดา ๆ กันเถอะ
ด้วยบทเพลงอันอ่อนโยนจนเกือบจะสว่างสดใส
เผชิญกับฝันที่เรียบง่ายของฉัน
ถึงแม้ถ้าการเดินทางของฉันจะจบลงตรงนี้
พวกเราก็กำลังใกล้เข้าไปแล้วพร้อมกับไหล่ของเราที่อาบแดด
ฉันจะไม่ลืมเลือนเส้นทางที่ฉันเดินผ่านมา
ฉันกำลังมีความสุขเล็ก ๆ

No comments: