Search This Blog

09/02/2018

ケツメイシ Ketsumeishi - 君色 Kimi Iro - ケツノポリス5 Ketsunopolis 5


Title: 君色 Kimi Iro
Artist: ケツメイシ Ketsumeishi
Album: ケツノポリス5 Ketsunopolis 5

君の中に 今夜咲いた花の色は
Kimi no naka ni konya saita hana no iro wa
君が望む色ですか?
Kimi ga nozomu iro desu ka?
年をとるまでに 君色になるように
Toshi wo toru made ni kimi iro ni naru you ni
何度も何度でも 咲かそうよ
Nandomo nando demo sakasou yo

君の中に 今夜描いた夢は
Kimi no naka ni konya egaita yume wa
君一人だけの夢ですか?
Kimi hitori dake no yume desu ka?
夢を叶える前に 仲間を増やしてって
Yume wo kanaeru mae ni nakama wo fuyashitette
何度も何度でも 直して行こう
Nandomo nando demo naoshite ikou

だって これで完璧だなんて事は
Datte kore de kanpeki da nante koto wa
そうそうないでしょう
Sousou nai deshou
また計算して 完璧過ぎても
Mata keisan shite kanpekisugitemo
おもしろくないでしょう
Omoshirokunai deshou
いたずらに昇る お日様の数だけ
Itazura ni noboru ohisama no kazu dake
どうにかなるさなんて
Dou ni ka naru sa nante
口にして 歌にしている間に
Kuchi ni shite uta ni shite iru ma ni
また日が暮れてく
Mata hi ga kureteku

今日は今日 明日は明日で
Kyou wa kyou asu wa asu de
またどうにかなるでしょう
Mata dou ni ka naru deshou
何も 出来なかった夜には
Nanimo dekinakatta yoru ni wa
ヘコむのも分かるけど
Hekomu no mo wakaru kedo
君が君らしく 明日はなりますようにと
Kimi ga kimi rashiku asu wa narimasu you ni to
今日は僕からの乾杯
Kyou wa boku kara no kanpai

だって これで完璧だなんて事は
Datte kore de kanpeki da nante koto wa
そうそうないでしょう
Sousou nai deshou
また計算して 完璧過ぎても
Mata keisan shite kanpekisugitemo
おもしろくないでしょう
Omoshirokunai deshou
いたずらに昇る お日様の数だけ
Itazura ni noboru ohisama no kazu dake
どうにかなるさなんて
Dou ni ka naru sa nante
口にして 歌にしている間に
Kuchi ni shite uta ni shite iru ma ni
また日が暮れてく
Mata hi ga kureteku

今日は今日 明日は明日で
Kyou wa kyou asu wa asu de
またどうにかなるでしょう
Mata dou ni ka naru deshou
何も 出来なかった夜には
Nanimo dekinakatta yoru ni wa
ヘコむのも分かるけど
Hekomu no mo wakaru kedo
君が君らしく 明日はなりますようにと
Kimi ga kimi rashiku asu wa narimasu you ni to
今日は僕からの乾杯
Kyou wa boku kara no kanpai

今日は僕等らしく乾杯
Kyou wa bokura rashiku kanpai
明日は君らしくと グッドナイト
Asu wa kimi rashiku to guddo naito

Kanji lyrics from
Roumaji lyrics and English translation from
with edits

-----------------------------------------------------

Is the flower that bloomed within you tonight
The color you want it to be?
Make it bloom again and again
So it becomes your color before you grow old

Is the dream you saw within you tonight
A dream where you're alone?
Redo it again and again
So you have more friends before your dream comes true

'Cause there's nothing much
That's perfect just as it is
If you recalculate and make it too perfect
That's just no fun
As many times as the sun rises as if to taunt you
While you're saying and singing
That it'll all work out somehow
The sun goes down again

Today is today and tomorrow's tomorrow
And it'll all work out somehow again
I know it's easy to feel down
When the night comes and you still have nothing to show
But just be yourself and tomorrow will come
And today we'll toast to that

'Cause there's nothing much
That's perfect just as it is
If you recalculate and make it too perfect
That's just no fun
As many times as the sun rises as if to taunt you
While you're saying and singing
That it'll all work out somehow
The sun goes down again

Today is today and tomorrow's tomorrow
And it'll all work out somehow again
I know it's easy to feel down
When the night comes and you still have nothing to show
But just be yourself and tomorrow will come
And today we'll toast to that

Today we'll make our toast
That tomorrow you'll be you, so good night 

----------------------------------------------------

ดอกไม้นั่น ที่เบ่งบานในใจเธอในค่ำคืนนี้
มันเป็นสีสันดั่งที่เธอต้องการให้มันเป็นไหม?
จงทำให้มันเบ่งบานซ้ำแล้วซ้ำเล่า
เพื่อที่มันจะกลายมาเป็นสีสันของเธอเองก่อนที่เธอจะแก่เฒ่า

ความฝันนั้น ที่เธอเห็นในใจเธอในค่ำคืนนี้
เป็นความฝันที่มีเธอเพียงลำพังหรือไม่?
จงฝันมันใหม่ครั้งแล้วครั้งเล่า
เพื่อที่เธอจะได้มีเพื่อนมากขึ้นก่อนที่ความฝันของเธอนั้นจะกลายเป็นจริง

เพราะว่ามันไม่ค่อยจะมีหรอก
สิ่งที่มันสมบูรณ์แบบอย่างที่มันเป็นน่ะ
ถ้าเธอจะมานั่งคิดคำนวณใหม่แล้วทำให้มันเพรียบพร้อมจนเกินไป
มันก็หมดสนุกแล้ว
ด้วยจำนวนครั้งเท่า ๆ กับที่ตะวันขึ้น ดั่งว่าจะยั่วให้เธอโมโห
ขณะที่เธอกำลังพูดออกมา กำลังร้องเพลงออกมา
ว่ามันจะลงเอยด้วยดีได้
ตะวันก็ตกดินไปอีกครั้ง

วันนี้ก็คือวันนี้ และพรุ่งนี้ก็เป็นวันพรุ่งนี้
และมันก็จะลงเอยได้ด้วยดีอีกครั้ง
ฉันรู้ว่ามันง่ายที่จะรู้สึกหงอย
ถึงเวลาพรบค่ำและเธอก็ยังไม่มีผลงานอะไร
แต่จงเป็นตัวของตัวเอง แล้ววันพรุ่งนี้ก็จะมาถึง
และในวันนี้เราจะมาดื่มให้กับมัน

เพราะว่ามันไม่ค่อยจะมีหรอก
สิ่งที่มันสมบูรณ์แบบอย่างที่มันเป็นน่ะ
ถ้าเธอจะมานั่งคิดคำนวณใหม่แล้วทำให้มันเพรียบพร้อมจนเกินไป
มันก็หมดสนุกแล้ว
ด้วยจำนวนครั้งเท่า ๆ กับที่ตะวันขึ้น ดั่งว่าจะยั่วให้เธอโมโห
ขณะที่เธอกำลังพูดออกมา กำลังร้องเพลงออกมา
ว่ามันจะลงเอยด้วยดีได้
ตะวันก็ตกดินไปอีกครั้ง

วันนี้ก็คือวันนี้ และพรุ่งนี้ก็เป็นวันพรุ่งนี้
และมันก็จะลงเอยได้ด้วยดีอีกครั้ง
ฉันรู้ว่ามันง่ายที่จะรู้สึกหงอย
ถึงเวลาพรบค่ำและเธอก็ยังไม่มีผลงานอะไร
แต่จงเป็นตัวของตัวเอง แล้ววันพรุ่งนี้ก็จะมาถึง
และในวันนี้เราจะมาดื่มให้กับมัน

วันนี้เราจะมาดื่มให้กับมัน
ว่าในวันพรุ่งนี้เธอจะเป็นตัวเธอเอง ฉะนั้นราตรีสวัสดิ์

No comments: