Search This Blog

13/07/2017

Mr.Children - 言わせてみてぇもんだ Iwasetemitee Mon Da - シフクノオト Shifuku no Oto


Title: 言わせてみてぇもんだ Iwasetemitee Mon Da
Artist: Mr.Children
Album: シフクノオト Shifuku no Oto

愛想を尽かしてくれても 一向に構わない
Aisou wo tsukashite kuretemo ikkou ni kamawanai
君の言う「永遠」など 僕だって当てにしてない
Kimi no iu eien nado boku datte ate ni shite nai

自慢にしてた黒帯は とっくに捨ててしまった
Jiman ni shiteta kuroobi wa tokku ni sutete shimatta
ぶら下がっただけの 存在でいたくはない
Burasagatta dake no sonzai de itaku wa nai

自分にしか出来ない事 身に付けようとしているけど
Jibun ni shika dekinai koto mi ni tsukeyou to shite iru kedo
代わり映えしねぇなぁ なんかつまんねぇなぁ
Kawaribae shinee naa nanka tsumannee naa
届かぬ空を見ては またしても赤面の至り
Todokanu sora wo mite wa mata shitemo sekimen no itari

ファンタジスタって言われてぇよ
Fantajisuta tte iwaretee yo
夜だけじゃなくて昼も
Yoru dake ja nakute hiru mo
もう どうしようもなく「必要」って
Mou dou shiyu mo naku hitsuyou tte
言わせてやりてぇんだ
Iwasete yariteen da

どっかの天才をひがんで皮肉を吐いてみても
Dokka no tensai wo higande hiniku wo haite mitemo
何にもなりゃしねぇよ どうすりゃいいの?
Nannimo narya shinee yo dou surya ii no?

古くからある迷信に見える理想の形
Furuku kara aru meishin ni mieru risou no katachi
今と昔の同一線上
Ima to mukashi no douissenjou
大切なことなんて きっと知ってんのに
Taisetsu na koto nante kitto shitten no ni
僕らは遠回りをしてるんだね
Bokura wa toomawari wo shiterun da ne
なら意味ある遠回りを
Nara imi aru toomawari wo

愛想を尽かしてくれても 一向に構わない
Aisou wo tsukashite kuretemo ikkou ni kamawanai
でも どうしようもなく「必要」って
Demo dou shiyou mo naku hitsuyou tte
言わせてみてぇもんだ
Iwasete mitee mon da
ねぇ 言ってみてよ
Nee itte mite yo

Kanji lyrics from
Roumaji lyrics & English Translation from
with edits

-----------------------------------------------------------------------------------

I don't care if you give up on me
I don't put any stock in your "forever" anyway

I've long since thrown away that black belt I was so proud of
I don't want to just be hanging on

I'm trying to find something only I can do
But nothing seems to change for the better; this is boring
I look up at the unreachable sky and once again am mortified

I want to be called talented
Not just at night, but during the day as well
I want to make you say
You just can't do without me

Snarking about some genius because I'm jealous
Won't get me anywhere, so what should I do?

The perfect shape seen in ancient superstitions
Is the same now as it was then
I think we're doing what's important
But we're just going around in circles
So let's make it a meaningful circle

I don't care if you give up on me
But I want to make you say
You just can't do without me
Come on, just say it

-----------------------------------------------------------------------------------

ฉันไม่สนหรอกนะถ้าเธอจะเลิกหวังอะไรกับตัวฉันแล้ว
ฉันไม่ได้สนใจกับ"ชั่วนิรันดร์"ของเธออยู่แล้ว

ฉันได้โยนสายดำที่ฉันภาคภูมิใจมาโดยตลอดนั่นทิ้งไปนานแล้ว
ฉันไม่อยากจะทำได้แค่รอ

ฉันกำลังพยายามหาอะไรสักอย่างที่มีแต่ฉันที่จะทำได้
แต่ไม่เห็นว่าจะมีอะไรเปลี่ยนแปลงไปในทางที่ดีเลย นี่มันน่าเบื่อชมัด
ฉันมองขึ้นไปยังท้องฟ้าที่ไม่อาจเอื้อมถึง แล้วก็รู้สึกอับอายอีกครั้ง

ฉันอยากจะถูกเรียกว่ามีพรสวรรค์
ไม่ใช่แค่เวลากลางคืน แต่ระหว่างช่วงเวลากลางวันด้วย
ฉันอยากจะทำให้เธอพูดออกมาว่า
เธอไม่สามารถอยู่ได้โดยปราศจากฉัน

การพูดจาเหยียดหยามอัจฉริยะบางคน เพราะว่าฉันอิจฉา
มันไม่ได้ช่วยอะไรเลย งั้นฉันควรทำยังไงดีล่ะ?

รูปลักษณ์ในอุดมคติ ที่เห็น ๆ กันในความเชื่อโบราณ
บัดนี้มันก็ยังคงเหมือนเดิม
ฉันคิดว่าเรากำลังทำในสิ่งที่สำคัญ
แต่ว่าเราก็แค่กำลังอ้อมวกไปเป็นวงกลม
ฉะนั้นมาทำให้มันเป็นวงกลมที่มีความหมายกันเถอะ

ฉันไม่สนหรอกนะถ้าเธอจะเลิกหวังอะไรกับตัวฉันแล้ว
แต่ฉันอยากจะทำให้เธอพูดออกมาว่า
เธอไม่สามารถอยู่ได้โดยปราศจากฉัน
เอาสิ พูดออกมาเลย

No comments: