Search This Blog

07/07/2019

浜崎あゆみ Ayumi Hamasaki - M - I am...


Title: M
Artist: 浜崎あゆみ Ayumi Hamasaki
Album: I am...

‘MARIA’ 愛すべき人がいて
‘MARIA’ aisubeki hito ga ite
きずを負った全ての者達…
Kizu wo otta subete no monotachi…

周りを見渡せば
Mawari wo miwataseba
誰もが慌ただしく
Daremo ga awata dashiku
どこか足早に通り過ぎ
Dokoka ashibaya ni toorisugi

今年も氣が付けば
Kotoshi mo ki ga tsukeba
こんなにすぐそばまで
Konna ni sugu soba made
冬の氣配が訪れてた
Fuyu no kehai ga otozureteta

今日もきっと この街のどこかで
Kyou mo kitto kono machi no dokoka de
出會って 目が合ったふたり
Deatte me ga atta futari
激しく幕が開けてく
Hageshiku maku ga aketeku

それでも全てみわ
Soredemo subete miwa
必ずいつの日にか
Kanarazu itsu no hi ni ka
終わりがやって來るものだから
Owari ga yatte kuru mono dakara

今日もまたこの街のどこかで
Kyou mo mata kono machi no dokoka de
別れの道 選ぶふたり
Wakare no michi erabu futari
靜かに幕を下ろした
Shizuka ni maku wo oroshita

‘MARIA ‘ 愛すべき人がいて
‘MARIA’ aisubeki hito ga ite
時に 強い孤獨を感じ
Toki ni tsuyoi kodoku wo kanji
だけど 愛すべきあの人に
Dakedo aisubeki ano hito ni
結局何もかも滿たされる
Kekkyoku nanimo kamo mitasareru

‘MARIA ‘ 愛すべき人がいて
‘MARIA’ aisubeki hito ga ite
時に 深く深いきずを負い
Tokini fukaku fukai kizu wo oi
だけど 愛すべきあの人に
Dakedo aisubeki ano hito ni
結局何もかも癒されてる
Kekkyoku nanimo kamo iyasareteru

‘MARIA’ 誰も皆泣いている
‘MARIA’ daremo minna naiteiru
‘MARIA’ だけど信じていたい
‘MARIA’ dakedo shinjiteitai
‘MARIA’ だから祈っているよ
‘MARIA’ dakara inotteiru yo
これが最後の戀であるように
Kore ga saigo no koi de aru you ni

理由なく始まりわ訪れ
Wake naku hajimari wa otozure
終わりわいつだって理由をもつ…
Owari wa itsudatte wake wo motsu…

Kanji lyrics & Roumaji lyrics & English translation from
http://lettersfromayu.wordpress.com/2000/12/13/m-ayumi-hamasaki/
with edits

-----------------------------------------------------

‘MARIA’ To everyone who has been hurt
Because there is someone they love

Looking around
Everyone seems to be in a hurry
Rushing off past me to someplace else

Once again, this year
Winter has arrived so quickly
Before anyone even realized

Today, surely, somewhere in this city
Two people will meet and look into each others’ eyes
And the curtains open violently

Even so, everything
Will surely, someday
Come to an end

Today, surely, somewhere in this city
Two people will choose the road of separation
And the curtains close silently

‘MARIA’ Because there is someone to love
Sometimes, the feeling of loneliness is strong
But because there is someone to love
Everything will be fulfilled in the end

‘MARIA’ Because there is someone to love
Sometimes, the injury goes deep, so deep
But because there is someone to love
Everything will be healed in the end

‘MARIA’ Everyone, everyone is crying
‘MARIA’ But we all want to believe
‘MARIA’ That’s why we are praying
That this will be our final love

Beginnings can happen without reason
But endings always come with one…

-----------------------------------------------------

‘มารีอา’ แด่ทุก ๆ คนที่เคยเจ็บ
เพราะว่ามีใครบางคนที่เขารัก

มองไปทั่ว
ทุก ๆ คนดูเหมือนจะกำลังรีบ
เร่งผ่านฉันที่ไหนสักแห่ง

อีกครั้งแล้วในปีนี้
ที่ฤดูหนาวมาถึงไวเกิน
ก่อนที่ใคร ๆ จะทันได้ตระหนักเสียอีก

วันนี้ ต้องมี ที่ไหนสักแห่งในเมืองนี้
ที่คนสองคนจะมาพบกันและมองตากันและกัน
แล้วฉากก็ถูกกระชากเปิดออก

ถึงกระนั้น ทุก ๆ อย่าง
จะต้อง สักวันหนึ่ง
สิ้นสุดลง

วันนี้ ต้องมี ที่ไหนสักแห่งในเมืองนี้
ที่คนสองคนจะเลือกเส้นทางแห่งการแยกจาก
แล้วฉากก็ถูกปิดลงอย่างเงียบงัน

‘มารีอา’ เพราะว่ามีใครบางคนให้รัก
บางครั้งความรู้สึกเหงามันรุนแรง
แต่เพราะว่ามีใครบางคนให้รัก
ทุก ๆ อย่างจะบรรลุเมื่อสิ้นสุดลง

‘มารีอา’ เพราะว่ามีใครบางคนให้รัก
บางครั้ง บาดแผลมันลึกลงไป ลึกลงไปเหลือเกิน
แต่เพราะว่ามีใครบางคนให้รัก
ทุก ๆ สิ่งจะถูกรักษาเยียวยาในที่สุด

‘มารีอา’ ทุก ๆ คน ทุก ๆ คนกำลังร่ำไห้
‘มารีอา’ แต่ว่าเราต่างก็อยากจะเชื่อมั่น
‘มารีอา’ นั่นแหละคือทำไมเราถึงกำลังภาวนา
ว่าคราวนี้จะเป็นรักสุดท้ายของเรา

การเริ่มต้นอาจจะเกิดขึ้นได้โดยไร้เหตุและผล
แต่การสิ้นสุดลงมาพร้อมกับเหตุผลเสมอ…

No comments: