Search This Blog

09/02/2020

MISIA - Tell me - Mother Father Brother Sister


Title: Tell me
Artist: MISIA
Album: Mother Father Brother Sister

Tell me, you loved me Tell me, love was true
それだけが 救いなの
Sore dake ga sukui nano
信じたいの あのkissも 2人で過ごしたあのspare time
Shinjitai no ano kiss mo futari de sugoshita ano spare time

今は何を言われたって あなたへの愛は同じ
Ima wa nani wo iwaretatte anata e no ai wa onaji
残されるのは思い出だけ
Nokosareru nowa omoide dake
Time never come back to me forever

さりげなく ふり向いて
Sarigenaku furimuite
あなたを 見つめてみたけれど oh
Anata wo mitsumete mita keredo oh
もう 二度と Can't you smile with me?
Mou nidoto Can't you smile with me?
あの時に 戻りたい
Ano toki ni modoritai

Don't stay, you will go Don't say, I forget you
1人には しないで
Hitori niwa shinai de
自分勝手に 時刻む 月が見ている私だけを
Jibunkatte ni toki kizamu tsuki ga mite iru watashi dake wo

電話の奥で 聞こえた声が この恋が終わったreason
Denwa no oku de kikoeta koe ga kono koi ga owatta reason
感づいていた 気付いていたの
Kanzuite ita kizuite ita no
I just want to come back to me that time

さりげなく 触れてみても
Sarigenaku furete mitemo
あなたの瞳は 変わらない oh
Anata no hitomi wa kawaranai oh
もう二度と Can't you smile with me?
Mou nidoto Can't you smile with me?
何かを 信じてたい
Nanika wo shinjite tai

Tell me, you loved me Tell me, love was true
それだけは 信じたい
Sore dake wa shinjitai
忘れない あのkissも 2人で過ごしたevery time
Wasurenai ano kiss mo futari de sugoshita every time

さりげなく ふり向いて
Sarigenaku furimuite
あなたを 見つめてみたけれど oh
Anata wo mitsumete mita keredo oh
もう 二度と
Mou nidoto
Can't you smile with me? あの時に戻りたい
Can't you smile with me? Ano toki ni modoritai

Don't say, you will go Don't say, I forget you
1人には しないで
Hitori niwa shinai de
自分勝手に 時刻む 月が見ている私だけを
Jibunkatte ni toki kizamu tsuki ga mite iru watashi dake wo

Tell me, you loved me Tell me, love was true
それだけは 信じたい
Sore dake wa shinjitai
忘れない あのkissも 2人で過ごしたevery time
Wasurenai ano kiss mo futari de sugoshita every time

Kanji lyrics & Roumaji lyrics & English translation from
https://shinitakashi.blogspot.com/1998/06/misia-tell-me-english-lyrics.html
with edits

-----------------------------------------------------

Tell me, you loved me. Tell me, love was true
That alone will save me
I want to believe in that kiss and that spare time we spent together

No matter what they say now, my love for you is the same
but all that you left behind is memories
Time never come back to me forever

Turning around casually,
I was gazing at you, but oh
Never again can't you smile with me?
I want to return to that time

Don't stay, you will go. Don't say, I forget you
Don't leave me alone
only me as I gaze at the moon that selfishly ticks away time

The voice I can hear over the phone is the reason this love's finished
I suspected it, I realized it
I just want to come back to me that time

Even if I touch you casually,
your eyes don't change, oh
Never again can't you smile with me?
I want to believe in something

Tell me, you loved me. Tell me, love was true
I want to believe in just that
I won't forget that kiss and every time we spent together

Turning around casually,
I was gazing at you, but oh
Never again
can't you smile with me? I want to return to that time

Don't stay, you will go. Don't say, I forget you
Don't leave me alone
only me as I gaze at the moon that selfishly ticks away time

Tell me, you loved me. Tell me, love was true
I want to believe in just that
I won't forget that kiss and every time we spent together

-----------------------------------------------------

บอกฉันสิ ว่าเธอรักฉัน บอกฉันสิ ว่ารักมันจริงแท้
แค่นั้นมันก็จะช่วยปลดปล่อยฉันได้
ฉันอยากจะเชื่อในจูบนั้น กับช่วงเวลาว่างที่เราใช้มันไปด้วยกัน

ไม่ว่าพวกเขาจะพูดเช่นใดในตอนนี้ รักของฉันที่มันแด่เธอนั้นคงเดิม
แต่ทั้งหมดที่เธอทิ้งเอาไว้กลับเป็นแค่เพียงความทรงจำ
กาลเวลาไม่มีวันหวนคืนมาหาฉัน ชั่วนิรันดร์

หันกลับไปสบาย ๆ
ฉันก็จ้องมองไปที่เธอ แต่ โอ้
เธอจะไม่มีวันยิ้มให้ฉันอีกแล้วหรือ?
ฉันอยากจะหวนคืนสู่วันเวลาเมื่อครานั้น

อย่าอยู่ต่อไปเลย ยังไงเธอจะไปอยู่แล้ว อย่าพูดอะไรเลย ฉันจะ(พยายาม)ลืมเธอ
อย่าทิ้งฉันไว้เพียงลำพัง
มีเพียงฉันที่เหม่อมองดวงจันทร์ ที่ฆ่าเวลาไปอย่างเห็นแก่ตัว

เสียงนั่นที่ฉันได้ยินผ่านโทรศัพท์ คือเหตุผลที่รักนี้สิ้นสุดลง
ฉันเดาไว้แล้ว ฉันรู้ตัว
ฉันก็แค่อยากจะกลับมาสู่วันเวลาเมื่อครานั้น

ถึงแม้ถ้าฉันสัมผัสเธออย่างสบาย ๆ
สายตาของเธอก็ไม่เปลี่ยน โอ้
เธอจะไม่มีวันยิ้มให้ฉันอีกแล้วหรือ?
ฉันอยากจะเชื่อมั่นในบางสิ่ง

บอกฉันสิ ว่าเธอรักฉัน บอกฉันสิ ว่ารักมันจริงแท้
ฉันอยากจะเชื่อมั่นเพียงสิ่งนั้น
ฉันจะไม่มีวันลืมจูบนั้น กับทุกช่วงเวลาที่เราใช้มันไปด้วยกัน

หันกลับไปสบาย ๆ
ฉันก็จ้องมองไปที่เธอ แต่ โอ้
ไม่มีอีกแล้ว
เธอจะยิ้มให้ฉันอีกแล้วหรือ? ฉันอยากจะหวนคืนสู่วันเวลาเมื่อครานั้น

อย่าอยู่ต่อไปเลย ยังไงเธอจะไปอยู่แล้ว อย่าพูดอะไรเลย ฉันจะ(พยายาม)ลืมเธอ
อย่าทิ้งฉันไว้เพียงลำพัง
มีเพียงฉันที่เหม่อมองดวงจันทร์ ที่ฆ่าเวลาไปอย่างเห็นแก่ตัว

บอกฉันสิ ว่าเธอรักฉัน บอกฉันสิ ว่ารักมันจริงแท้
ฉันอยากจะเชื่อมั่นเพียงสิ่งนั้น
ฉันจะไม่มีวันลืมจูบนั้น กับทุกช่วงเวลาที่เราใช้มันไปด้วยกัน

No comments: