Search This Blog

13/08/2020

Official髭男dism Official HIGE DANdism - Rowan - Traveler





Title: Rowan
Artist: Official髭男dism Official HIGE DANdism
Album: Traveler

埃かぶってしまった 思い出に縋りついて
Hokori kabutte shimatta omoide ni sugaritsuite
僕の中に君を創り上げた
Boku no naka ni kimi wo tsukuriageta
退屈を飼い慣らした 色のないこの街で
Taikutsu wo kainarashita iro no nai kono machi de
誰でもない誰かになりたかった
Dare demo nai dareka ni naritakatta

見上げた空の狭さにも慣れた
Miageta sora no semasa ni mo nareta
今では僕だけが立ち止まって
Ima dewa boku dake ga tachidomatte
馬鹿げたこと言うなよって笑ってくれよ
Bakageta koto iu na yo tte waratte kure yo
「君だけが居てくれればよかった」
"Kimi dake ga ite kurereba yokatta"

分かりあってるつもりになって
Wakariatteru tsumori ni natte
いつの間にかすれ違って
Itsu no ma ni ka surechigatte
だけど僕ら何処へも行けなくて
Dakedo bokura doko e mo ikenakute
思いあってるつもりになって
Omoiatteru tsumori ni natte
いつの間にか傷つけあって
Itsu no ma ni ka kizu tsukeatte
痛みだけでも君に残したかった
Itami dake demo kimi ni nokoshitakatta

淡い期待 あとどれくらい
Awai kitai ato dore kurai
苦い誓い 消えないまま
Nigai chikai kienai mama
君に触れたい 誰も知らない
Kimi ni furetai daremo shiranai
少しの後悔 抱きしめたまま
Sukoshi no koukai dakishimeta mama

形あるものを欲しがって 大事なこと見失って
Katachi aru mono wo hoshigatte daiji na koto miushinatte
正しさなんか ただのひとつだって
Tadashisa nanka tada no hitotsu datte
要らなかったはずなのに
Iranakatta hazu na no ni
飽きるほどに求めあって 理由もなく悲しくなって
Akiru hodo ni motomeatte wake mo naku kanashiku natte
気づいた時にはもう帰れなかった
Kizuita toki ni wa mou kaerenakatta

分かりあってるつもりになって
Wakariatteru tsumori ni natte
いつの間にかすれ違って
Itsu no ma ni ka surechigatte
だけど僕ら何処へも行けなくて
Dakedo bokura doko e mo ikenakute
思いあってるつもりになって
Omoiatteru tsumori ni natte
いつの間にか傷つけあって
Itsu no ma ni ka kizu tsukeatte
痛みだけでも君に残したかった
Itami dake demo kimi ni nokoshitakatta

Kanji lyrics from
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/official-hige-dandism/rowan/
Roumaji lyrics & English translation from
http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Official_HIGE_DANdism/Rowan
with edits

-----------------------------------------------------

Clinging to memories covered in dust
I built you up in my mind
I tamed my boredom here in this colorless town
Wanting to be no one at all

I've even become used to how closed-in the sky is
Now I'm the only one standing still
Laugh at me and tell me to stop talking nonsense
"I wish you'd stayed"

I thought we understood each other
Yet at some point we began to disagree
But we couldn't go anywhere
I thought we loved each other
Yet at some point we hurt each other
I wanted to leave you with something, even if it was pain

How much longer will this faint hope last?
The bitter promise never fades
I want to touch you, but I'm still holding on
To a little bit of regret that no one knows of

We longed for something solid and lost sight of what was important
Being right is just one possibility
I thought I didn't need it
We wanted each other to death then got sad for no reason
But by the time I realized there was no going back

I thought we understood each other
Yet at some point we began to disagree
But we couldn't go anywhere
I thought we loved each other
Yet at some point we hurt each other
I wanted to leave you with something, even if it was pain

-----------------------------------------------------

ยึดเหนี่ยวกับความทรงจำที่ฝุ่นเขรอะ
ฉันสร้างเธอขึ้นมาในใจฉัน
ฉันฝึกความเบื่อหน่ายของตัวเองตรงนี้ ในเมืองที่ไร้สีสันแห่งนี้
ไม่อยากจะเป็นใครให้โดดเด่น

ฉันได้กลายมาเป็นเคยชินกับท้องฟ้าที่ปิดกั้น
บัดนี้ฉันเป็นเพียงคนเดียวที่กำลังยืนอยู่นิ่ง ๆ
จงหัวเราะเยาะฉันสิ แล้วบอกฉันให้เลิกพูดเรื่องไร้สาระเสียที
"ฉันแอบหวังให้เธออยู่อยู่ต่อแต่ว่าเธอก็ไม่ได้อยู่ต่อ"

ฉันนึกว่าเราเข้าใจกันแล้ว
แต่ถึงกระนั้น ณ จุด ๆ นึง เราก็เริ่มขัดแย้งกัน
แต่เราก็ไปไหนกันไม่ได้
ฉันนึกว่าเรารักกัน
แต่ถึงกระนั้น ณ จุด ๆ นึง เราก็ทำร้ายกันและกัน
ฉันอยากจะทิ้งอะไรบางอย่างเอาไว้กับเธอ ถึงแม้ว่ามันจะเป็นความเจ็บปวดก็ตามที

ความหวังอันริบหรี่นี้จะคงอยู่ต่อไปอีกนานสักเท่าไหร่?
คำสัญญาอันขมปร่าไม่มีวันเลือนหายไป
ฉันอยากจะสัมผัสเธอ แต่ฉันก็ยังคงยึดอยู่กับ
ความเสียดายให้หลังอันน้อยนิดที่ไม่มีใครรับรู้

เราปรารถนาบางสิ่งที่เป็นชิ้นเป็นอัน จนหลงลืมไปว่าอะไรคือสิ่งที่สำคัญ
การเป็นผู้ถูก ก็เป็นเพียงหนึ่งในความเป็นไปได้
ฉันนึกว่าฉันไม่จำเป็นต้องใช้มัน
เราต้องการกันและกันแทบจะเป็นจะตาย แล้วก็มาเศร้าขึ้นมาอย่างไร้เหตุผล
แต่กว่าที่ฉันจะตระหนักได้ มันก็สายเกินไปแล้ว

ฉันนึกว่าเราเข้าใจกันแล้ว
แต่ถึงกระนั้น ณ จุด ๆ นึง เราก็เริ่มขัดแย้งกัน
แต่เราก็ไปไหนกันไม่ได้
ฉันนึกว่าเรารักกัน
แต่ถึงกระนั้น ณ จุด ๆ นึง เราก็ทำร้ายกันและกัน
ฉันอยากจะทิ้งอะไรบางอย่างเอาไว้กับเธอ ถึงแม้ว่ามันจะเป็นความเจ็บปวดก็ตามที

No comments: