Search This Blog

17/08/2020

エレファントカシマシ Elephant Kashimashi - 旅立ちの朝 Tabidachi no Asa - WAKE UP

 

 
 
Title: 旅立ちの朝 Tabidachi no Asa
Artist: エレファントカシマシ Elephant Kashimashi
Album: WAKE UP

旅立ちの朝 いつもと変わらぬ空
Tabidachi no asa itsumo to kawaranu sora
されど我が心は軽く
Saredo waga kokoro wa karuku
最高の笑いと夢 胸に秘めて旅に出る
Saikou no warai to yume mune ni himete tabi ni deru
幼い日々に目指してた憧れの場所
Osanai hibi ni mezashiteta akogare no basho
橋を渡り山を越えて今 俺よ もう一度起て
Hashi wo watari yama wo koete ima ore yo mou ichido tate

青春の思い出に 来たるべく未来の日々に
Seishun no omoide ni kitaru beku mirai no hibi no
そして流れてゆく時に 乾杯 乾杯
Soshite nagarete yuku toki ni kanpai kanpai
俺は決して忘れないだろう
Ore wa keshite wasurenai darou
美しい夕焼けを 希望に満ちたあの夏を
Utsukushii yuuyake wo kibou ni michita ano natsu o
橋を渡り山を越えて今 俺よ もう一度起て
Hashi wo watari yama wo koete ima ore yo mou ichido tate

旅立ちの朝 いつもと変わらぬ空
Tabidachi no asa itsumo to kawaranu sora
橋を渡り山を越えて今 俺よ もう一度起て
Hashi wo watari yama wo koete ima ore yo mou ichido tate

旅立ちの朝 いつもと変わらぬ空
Tabidachi no asa itsumo to kawaranu sora
最高の笑いと夢 胸に抱き俺は行く
Saikou no warai to yume mune ni daki ore wa yuku

Kanji lyrics & Roumaji lyrics and English translation from
https://hallyuplus.net/threads/elephant-kashimashi-%E6%97%85%E7%AB%8B%E3%81%A1%E3%81%AE%E6%9C%9D-tabidachi-no-asa.34001/
Translated by Lurkette @ hallyuplus.net
with edits

-----------------------------------------------------

The morning I set off, the sky is ever the same
Even so, my heart is light
The greatest smiles and dreams, I hide them in my heart and set out on my journey
The place I long for, that I aimed for since my childhood days
Crossing bridges, scaling mountains, now, I rise up once again

To the memories of my youth, to the days of the future I should arrive at
And to the passing time, cheers, cheers
I doubt I will ever be able to forget
The beautiful sunset, that hopeful summer
Crossing bridges, scaling mountains, now, I rise up once again

The morning I set off, the sky is ever the same
Crossing bridges, scaling mountains, now, I rise up once again

The morning I set off, the sky is ever the same
The greatest smiles and dreams, I hold them in my heart and set out on my journey

----------------------------------------------------

เช้าวันที่ฉันออกเดินทาง ท้องฟ้าก็เหมือนเดิมอย่างทุกที
ถึงกระนั้น ฉันก็เบาใจ
รอยยิ้มและความฝันที่ยิ่งใหญ่ที่สุด ฉันซุกซ่อนมันเอาไว้ในใจฉัน แล้วออกเดินทางไป
สถานที่ที่ฉันโหยหา ที่ฉันตั้งเป้าเอาไว้ตั้งแต่เมื่อยังเด็ก
ข้ามสะพาน ปีนเขา ตอนนี้ ฉันก็ลุกขึ้นใหม่อีกครั้ง

แด่ความทรงจำเมื่อครั้งเยาว์วัย แด่วันในอนาคตข้างหน้าที่ฉันควรที่จะไปถึง
และแด่ช่วงเวลาที่ไหลผ่านไป ขอบคุณ ขอบคุณ
ฉันว่าฉันคงจะไม่มีวันลืมเลือน
ตะวันตกดินอันงดงาม ฤดูร้อนอันเต็มไปด้วยความหวังครานั้น
ข้ามสะพาน ปีนเขา ตอนนี้ ฉันก็ลุกขึ้นใหม่อีกครั้ง

เช้าวันที่ฉันออกเดินทาง ท้องฟ้าก็เหมือนเดิมอย่างทุกที
ข้ามสะพาน ปีนเขา ตอนนี้ ฉันก็ลุกขึ้นใหม่อีกครั้ง

เช้าวันที่ฉันออกเดินทาง ท้องฟ้าก็เหมือนเดิมอย่างทุกที
รอยยิ้มและความฝันที่ยิ่งใหญ่ที่สุด ฉันกุมมันเอาไว้ในใจฉัน แล้วออกเดินทางไป


No comments: