Search This Blog

14/03/2020

CHEMISTRY – 夜行バス Yakou Basu - CHEMISTRY


Title: 夜行バス Yakou Basu
Artist: CHEMISTRY
Album: CHEMISTRY

深夜0時過ぎの
shinya reiji sugi no
静かな都会のビルを抜けて
shizuka na tokai no biru wo nukete
走り出す 夜行バス
hashiridasu yakou basu

5年振りに帰る
gonen buri ni kaeru
ふるさと思って 涙浮かべ
furusato omotte namida ukabe
カバンの中にしまい込んでた
kaban no naka ni shimaikondeta
幼い頃の記憶
osanai koro no kioku

遠ざかる… ただ あなただけを
toozakaru… tada anata dake wo
ずっと抱きしめて 抱きしめられて
zutto dakishimete dakishimerarete
懐かしい あの後ろ姿
natsukashii ano ushiro sugata
きっと忘れない 忘れたくない
kitto wasurenai wasuretakunai

朝日で目を開ければ
asahi de me wo akereba
そこにはあなたと遊んだ空き地
soko ni wa anata to asonda akichi
よみがえる その風景
yomigaeru sono fuukei

バスを降りたらすぐ
basu wo oritara sugu
何度も大きく息を吸って
nando mo ookiku iki wo sutte
そよ風の中 あなたの香り
soyokaze no naka anata no kaori
今でも胸に残る
ima demo mune ni nokoru

離れゆく… ただ あなただけを
hanareyuku… tada anata dake wo
ずっと抱きしめて 抱きしめられて
zutto dakishimete dakishimerarete
懐かしい あの後ろ姿
natsukashii ano ushiro sugata
きっと忘れない 忘れたくない
kitto wasurenai wasuretakunai

空に浮かぶあなたの笑顔
sora ni ukabu anata no egao
これからずっと照らしていて
kore kara zutto terashiteite

いつまでも… ただ あなただけを
itsu made mo… tada anata dake wo
ずっと抱きしめて 抱きしめられて
zutto dakishimete dakishimerarete
懐かしい あの後ろ姿
natsukashii ano ushiro sugata
きっと忘れない 忘れたくない
kitto wasurenai wasuretakunai

深夜0時過ぎの
shinya reiji sugi no
静かな都会のビルを抜けて
shizuka na tokai no biru wo nukete
また走り出す 夜行バス
mata hashiridasu yakou basu

Kanji lyrics & Roumaji lyrics & English translation from
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/chemistry/yakou-bus/
with edits

-----------------------------------------------------------------------------

Just past midnight
Gliding past the silent city buildings
The night bus departs

Returning after five years
I think of my hometown and the tears well up
Packed away in my briefcase
Are my childhood memories

The distance grows… I always
Held only you, was held by only you
The familiar view of you from behind
Is one I’ll surely never forget. I don’t want to forget

When I open my eyes to the morning sun
I’m in the empty lot where we used to play
That scene revives once more

When I get off the bus
I take one deep breath after another
With the gentle breeze, I detect your scent
It still remains within my heart

I’m getting further away… I always
Held only you, was held by only you
The familiar view of you from behind
Is one I’ll surely never forget. I don’t want to forget

Your smile floats there, high up in the sky
Shine down on me forevermore

For all time… I always
Held only you, was held by only you
The familiar view of you from behind
Is one I’ll surely never forget. I don’t want to forget

Just past midnight
Gliding past the silent city buildings
The night bus departs yet again

-----------------------------------------------------------------------------

เพิ่งข้ามผ่านเที่ยงคืนไป
เคลื่อนผ่านตึกรามอันเงียบสงัดในเมือง
รถบัสรอบดึกออกตัว

กลับมาหลังจากห้าปี
ฉันนึกถึงบ้านเกิด แล้วน้ำตาก็เอ่อล้นออกมา
ที่บรรจุอยู่ในกระเป๋าฉัน
คือความทรงจำวัยเด็กของฉัน

ระยะทางที่เพิ่มขยายขึ้น… ฉันมีแต่จะ
กอดเธอเพียงคนเดียว และถูกสวมกอดโดยเธอเพียงคนเดียว เสมอมา
มุมมองอันคุ้นเคย ภาพเธอจากข้างหลัง
เป็นสิ่งที่ฉันจะไม่มีวันลืมอย่างแน่นอน ฉันไม่อยากจะลืม

เวลาที่ฉันลืมตาขึ้นมากับแดดยามเช้า
ฉันอยู่ในลานว่างที่เราเคยเล่นกัน
ภาพฉากนั้นถูกปลุกขึ้นมาอีกครั้ง

เวลาที่ฉันลงจากรถบัส
ฉันสูดหายใจลึก ๆ ครั้งแล้วครั้งเล่า
จากสายลมที่พัดโชยมาเบา ๆ ฉันได้กลิ่นเธอ
มันยังคงอยู่ในใจของฉัน

ฉันกำลังไปไกลขึ้น… ฉันมีแต่จะ
กอดเธอเพียงคนเดียว และถูกสวมกอดโดยเธอเพียงคนเดียว เสมอมา
มุมมองอันคุ้นเคย ภาพเธอจากข้างหลัง
เป็นสิ่งที่ฉันจะไม่มีวันลืมอย่างแน่นอน ฉันไม่อยากจะลืม

รอยยิ้มของเธอ ลอยอยู่ตรงนั้น สูงขึ้นไปบนฟ้า
ส่องลงมาที่ฉันตราบนานเท่านาน

ตลอดเวลา… ฉันมีแต่จะ
กอดเธอเพียงคนเดียว และถูกสวมกอดโดยเธอเพียงคนเดียว เสมอมา
มุมมองอันคุ้นเคย ภาพเธอจากข้างหลัง
เป็นสิ่งที่ฉันจะไม่มีวันลืมอย่างแน่นอน ฉันไม่อยากจะลืม

เพิ่งข้ามผ่านเที่ยงคืนไป
เคลื่อนผ่านตึกรามอันเงียบสงัดในเมือง
รถบัสรอบดึกออกตัว อีกครั้ง

No comments: