Title: Step by step
Artist: 浜崎あゆみ Ayumi Hamasaki
Album: sixxxxxx
足りないモノならとっくにあるから
Tarinai mono nara tokkuni aru kara
失う事なんて何にもこわくない
ushinau koto nante nani mo kowakunai
小さな夢ならば叶わないだろう
chiisana yume naraba kanawanai darou
大きな夢だから今まだ走ってるんだろう
ookina yume dakara ima mada hashitterun darou
もう一歩って 例えばそれが最後の
mou ippotte tatoeba sore ga saigo no
一歩になっても悔やまないように
ippo ni natte mo kuyamanai you ni
もう一歩って 踏み出す僕らの勇気は
mou ippotte fumidasu bokura no yuuki wa
100歩分以上の意味を持つから
Hyapo bun ijou no imi wo motsu kara
無いものいつまで数えてるより
nai mono itsu made kazoeteru yori
有るものいくつ気付けるかだよ
aru mono ikutsu kitsukeru ka da yo
ひとりじゃ想像も出来なかっただろう
hitori ja souzou mo deki nakatta darou
一緒にいることでほら無限の可能性に
issho ni iru koto de hora mugen no kanou sei ni
あと一歩って どれだけカッコ悪くって
ato ippotte dore dake kakko warukutte
笑われてたって諦めない
warawarete tatte akiramenai
あと一歩って 踏ん張る僕らの心が
ato ippotte funbaru bokura no kokoro ga
世界を動かすチカラになる
sekai wo ugokasu chikara ni naru
もう一歩って 例えばそれが最後の
mou ippotte tatoeba sore ga saigo no
一歩になっても悔やまないように
ippo ni natte mo kuyamanai you ni
もう一歩って 踏み出す僕らの勇気は
mou ippo tte fumidasu bokura no yuuki wa
100歩分以上の意味を持つから
Hyapo bun ijou no imi wo motsu kara
あと一歩って どれだけカッコ悪くって
ato ippotte dore dake kakko warukutte
笑われてたって諦めない
waraware te tatte akiramenai
あと一歩って 踏ん張る僕らの心が
ato ippotte funbaru bokura no kokoro ga
世界を動かすチカラになる
sekai wo ugokasu chikara ni naru
Kanji lyrics & Roumaji lyrics from
http://ilyricsbuzz.com/2015/07/ayumi-hamasaki-step-by-step-lyrics.html
English translation from
http://akiramezu.tumblr.com/post/119672100107/translation-step-by-step
with edits
-----------------------------------------------------
I have long been missing something
That’s why I’m not afraid of losing or anything else
Little dreams probably don’t come true
but this dream is big, that’s probably why I’m still running
One more step
to make sure we won’t have any regrets
even if this will end up being the last step
One more step
because daring to step forward
carries more meaning than over a 100 steps
It’s important to realize how much we have
rather than counting the things we lack
I probably couldn’t have imagined it alone
but I can imagine endless possibilities when I’m with you
Just one more step
we don’t give up, no matter
how loud people laugh and call us fools
Just one more step
we hold our ground, our hearts
will have the power to set the world into motion
-----------------------------------------------------
ฉันสูญเสียอะไรบางอย่างมานานแล้ว
และนั่นคือเหตุผลทำไมฉันถึงไม่กลัวที่จะเสียอะไรไปอีก
ฝันเล็ก ๆ น้อยอาจจะไม่เป็นจริง
แต่ฝันคราวนี้มันยิ่งใหญ่ นั่นแหละทำไมฉันถึงกำลังวิ่งเต้นอยู่
อีกสักก้าว
เพื่อที่จะได้มั่นใจว่าเราจะไม่มาเสียใจภายหลัง
ถึงแม้ถ้าคราวนี้จะจบลงด้วยการเป็นก้าวสุดท้าย
อีกสักก้าว
เพราะว่าการกล้าที่จะก้าวออกไปข้างหน้า
มันมีความหมายมากมายกว่าเป็นร้อยก้าว
มันสำคัญที่จะตระหนักว่าเรามีกันเท่าไหร่
มากกว่าจะมามัวนับสิ่งที่เราขาดไป
ฉันคงจะไม่สามารถวาดฝันขึ้นมาได้โดยลำพัง
แต่ฉันสามารถวาดฝันได้ไม่สิ้นสุดในเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ
แค่อีกสักก้าว
เราไม่ยอมแพ้ ไม่ว่า
ผู้คนจะหัวเราะเยาะเย้ยเราดังสักเพียงไหน
แค่อีกสักก้าว
ที่เรายืนหยัด ใจเรา
จะมีพลังที่จะทำให้โลกนี้หมุนไป
Artist: 浜崎あゆみ Ayumi Hamasaki
Album: sixxxxxx
足りないモノならとっくにあるから
Tarinai mono nara tokkuni aru kara
失う事なんて何にもこわくない
ushinau koto nante nani mo kowakunai
小さな夢ならば叶わないだろう
chiisana yume naraba kanawanai darou
大きな夢だから今まだ走ってるんだろう
ookina yume dakara ima mada hashitterun darou
もう一歩って 例えばそれが最後の
mou ippotte tatoeba sore ga saigo no
一歩になっても悔やまないように
ippo ni natte mo kuyamanai you ni
もう一歩って 踏み出す僕らの勇気は
mou ippotte fumidasu bokura no yuuki wa
100歩分以上の意味を持つから
Hyapo bun ijou no imi wo motsu kara
無いものいつまで数えてるより
nai mono itsu made kazoeteru yori
有るものいくつ気付けるかだよ
aru mono ikutsu kitsukeru ka da yo
ひとりじゃ想像も出来なかっただろう
hitori ja souzou mo deki nakatta darou
一緒にいることでほら無限の可能性に
issho ni iru koto de hora mugen no kanou sei ni
あと一歩って どれだけカッコ悪くって
ato ippotte dore dake kakko warukutte
笑われてたって諦めない
warawarete tatte akiramenai
あと一歩って 踏ん張る僕らの心が
ato ippotte funbaru bokura no kokoro ga
世界を動かすチカラになる
sekai wo ugokasu chikara ni naru
もう一歩って 例えばそれが最後の
mou ippotte tatoeba sore ga saigo no
一歩になっても悔やまないように
ippo ni natte mo kuyamanai you ni
もう一歩って 踏み出す僕らの勇気は
mou ippo tte fumidasu bokura no yuuki wa
100歩分以上の意味を持つから
Hyapo bun ijou no imi wo motsu kara
あと一歩って どれだけカッコ悪くって
ato ippotte dore dake kakko warukutte
笑われてたって諦めない
waraware te tatte akiramenai
あと一歩って 踏ん張る僕らの心が
ato ippotte funbaru bokura no kokoro ga
世界を動かすチカラになる
sekai wo ugokasu chikara ni naru
Kanji lyrics & Roumaji lyrics from
http://ilyricsbuzz.com/2015/07/ayumi-hamasaki-step-by-step-lyrics.html
English translation from
http://akiramezu.tumblr.com/post/119672100107/translation-step-by-step
with edits
-----------------------------------------------------
I have long been missing something
That’s why I’m not afraid of losing or anything else
Little dreams probably don’t come true
but this dream is big, that’s probably why I’m still running
One more step
to make sure we won’t have any regrets
even if this will end up being the last step
One more step
because daring to step forward
carries more meaning than over a 100 steps
It’s important to realize how much we have
rather than counting the things we lack
I probably couldn’t have imagined it alone
but I can imagine endless possibilities when I’m with you
Just one more step
we don’t give up, no matter
how loud people laugh and call us fools
Just one more step
we hold our ground, our hearts
will have the power to set the world into motion
-----------------------------------------------------
ฉันสูญเสียอะไรบางอย่างมานานแล้ว
และนั่นคือเหตุผลทำไมฉันถึงไม่กลัวที่จะเสียอะไรไปอีก
ฝันเล็ก ๆ น้อยอาจจะไม่เป็นจริง
แต่ฝันคราวนี้มันยิ่งใหญ่ นั่นแหละทำไมฉันถึงกำลังวิ่งเต้นอยู่
อีกสักก้าว
เพื่อที่จะได้มั่นใจว่าเราจะไม่มาเสียใจภายหลัง
ถึงแม้ถ้าคราวนี้จะจบลงด้วยการเป็นก้าวสุดท้าย
อีกสักก้าว
เพราะว่าการกล้าที่จะก้าวออกไปข้างหน้า
มันมีความหมายมากมายกว่าเป็นร้อยก้าว
มันสำคัญที่จะตระหนักว่าเรามีกันเท่าไหร่
มากกว่าจะมามัวนับสิ่งที่เราขาดไป
ฉันคงจะไม่สามารถวาดฝันขึ้นมาได้โดยลำพัง
แต่ฉันสามารถวาดฝันได้ไม่สิ้นสุดในเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ
แค่อีกสักก้าว
เราไม่ยอมแพ้ ไม่ว่า
ผู้คนจะหัวเราะเยาะเย้ยเราดังสักเพียงไหน
แค่อีกสักก้าว
ที่เรายืนหยัด ใจเรา
จะมีพลังที่จะทำให้โลกนี้หมุนไป
No comments:
Post a Comment