Title: You Are The Only One
Artist: 浜崎あゆみ Ayumi Hamasaki
Album: M(A)DE IN JAPAN
ほら未来が叫んだ
Hora mirai ga saken da
今が答えじゃないと
ima ga kotae ja nai to
めちゃくちゃだったり道外したり
mechakucha dattari michi hazushi tari
そんなことの方が多いね
sonna koto no hou ga ooi ne
それでも結局目が離せない
soredemo kekkyoku me ga hanasenai
ずっとそばで見守ってたい
zutto soba de mimamottetai
これ以上君を好きには
kore ijou kimi wo suki ni wa
もうなれないくらい愛してるよ
mou narenai kurai aishiteru yo
これまでもこれから先もね
kore made mo korekara saki mo ne
永遠の only one
eien no only one
信じるものが消え失せ
shinjiru mono ga kieuse
期待は裏切りになり
kitai wa uragiri ni nari
まるでこの世界の終わりみたい
marude kono sekai no owari mitai
そんな日も確かにある
sonna hi mo tashika ni aru
もし君が哀しい時は
moshi kimi ga kanashii toki wa
世界一のピエロになるから
sekai ichi no piero ni naru kara
もう少し夢を見させてよ
mousukoshi yume wo misasete yo
君こそが only one
kimi koso ga only one
You are the only one
永遠の only one
eien no only one
君こそが only one
kimi koso ga only one
Kanji lyrics & English translation from
http://ahsforum.com/forum/showthread.php?t=122830
with edits
-----------------------------------------------------
See? The future yelled
that the present isn’t the answer
We’ve messed up and gone astray
more often than not
Even so, I really can’t keep my eyes off of you
I want to watch over you, beside you, forever
I love you so much that it’s impossible
to love you more than this
Up to now and hereafter
Forever the only one
The things you believe in vanish,
your hopes betray you
and it feels like the world is ending
Days like those definitely do happen
Whenever you’re sad
I’ll become the world’s greatest clown
So, let me dream a little longer
You are the only one
You are the only one
Forever the only one
You are the only one
-----------------------------------------------------
เห็นมั้ย? อนาคตร่ำร้องออกมา
ว่าปัจจุบันมันไม่ใช่คำตอบ
เราผิดพลาดแล้วออกนอกเส้นทาง
มากจนกลายเป็นปกติวิสัย
ถึงกระนั้น ฉันก็ไม่อาจละสายตาไปจากเธอ
ฉันอยากจะเฝ้าดูแลเธอ เคียงข้างเธอ ตลอดไปชั่วนิรันดร์
ฉันรักเธอมาก มากเสียจนมันเป็นไปไม่ได้
ที่จะรักเธอมากไปกว่านี้
จวบจนวันนี้และต่อแต่จากนี้ไป
ตลอดไปชั่วนิรันดร์ เพียงคนเดียว
สิ่งต่าง ๆ ที่เธอเชื่อมั่น อันตรธานหายไป
ความหวังของเธอหักหลังเธอ
และมันรู้สึกเหมือนดั่งว่าโลกทั้งใบกำลังจบลง
วันเช่นนั้น เกิดขึ้นอย่างแน่นอน
ไม่ว่าเมื่อใดที่เธอเศร้า
ฉันจะกลายเป็นตัวตลกอันดับหนึ่งของโลก
ฉะนั้น ขอให้ฉันได้ฝันไปอีกสักนิด
เธอเป็นเพียงคนเดียว
เธอเป็นเพียงคนเดียว
ตลอดไปชั่วนิรันดร์ เพียงคนเดียว
เธอคือคนที่ใช่ เพียงคนเดียว
Artist: 浜崎あゆみ Ayumi Hamasaki
Album: M(A)DE IN JAPAN
ほら未来が叫んだ
Hora mirai ga saken da
今が答えじゃないと
ima ga kotae ja nai to
めちゃくちゃだったり道外したり
mechakucha dattari michi hazushi tari
そんなことの方が多いね
sonna koto no hou ga ooi ne
それでも結局目が離せない
soredemo kekkyoku me ga hanasenai
ずっとそばで見守ってたい
zutto soba de mimamottetai
これ以上君を好きには
kore ijou kimi wo suki ni wa
もうなれないくらい愛してるよ
mou narenai kurai aishiteru yo
これまでもこれから先もね
kore made mo korekara saki mo ne
永遠の only one
eien no only one
信じるものが消え失せ
shinjiru mono ga kieuse
期待は裏切りになり
kitai wa uragiri ni nari
まるでこの世界の終わりみたい
marude kono sekai no owari mitai
そんな日も確かにある
sonna hi mo tashika ni aru
もし君が哀しい時は
moshi kimi ga kanashii toki wa
世界一のピエロになるから
sekai ichi no piero ni naru kara
もう少し夢を見させてよ
mousukoshi yume wo misasete yo
君こそが only one
kimi koso ga only one
You are the only one
永遠の only one
eien no only one
君こそが only one
kimi koso ga only one
Kanji lyrics & English translation from
http://ahsforum.com/forum/showthread.php?t=122830
with edits
-----------------------------------------------------
See? The future yelled
that the present isn’t the answer
We’ve messed up and gone astray
more often than not
Even so, I really can’t keep my eyes off of you
I want to watch over you, beside you, forever
I love you so much that it’s impossible
to love you more than this
Up to now and hereafter
Forever the only one
The things you believe in vanish,
your hopes betray you
and it feels like the world is ending
Days like those definitely do happen
Whenever you’re sad
I’ll become the world’s greatest clown
So, let me dream a little longer
You are the only one
You are the only one
Forever the only one
You are the only one
-----------------------------------------------------
เห็นมั้ย? อนาคตร่ำร้องออกมา
ว่าปัจจุบันมันไม่ใช่คำตอบ
เราผิดพลาดแล้วออกนอกเส้นทาง
มากจนกลายเป็นปกติวิสัย
ถึงกระนั้น ฉันก็ไม่อาจละสายตาไปจากเธอ
ฉันอยากจะเฝ้าดูแลเธอ เคียงข้างเธอ ตลอดไปชั่วนิรันดร์
ฉันรักเธอมาก มากเสียจนมันเป็นไปไม่ได้
ที่จะรักเธอมากไปกว่านี้
จวบจนวันนี้และต่อแต่จากนี้ไป
ตลอดไปชั่วนิรันดร์ เพียงคนเดียว
สิ่งต่าง ๆ ที่เธอเชื่อมั่น อันตรธานหายไป
ความหวังของเธอหักหลังเธอ
และมันรู้สึกเหมือนดั่งว่าโลกทั้งใบกำลังจบลง
วันเช่นนั้น เกิดขึ้นอย่างแน่นอน
ไม่ว่าเมื่อใดที่เธอเศร้า
ฉันจะกลายเป็นตัวตลกอันดับหนึ่งของโลก
ฉะนั้น ขอให้ฉันได้ฝันไปอีกสักนิด
เธอเป็นเพียงคนเดียว
เธอเป็นเพียงคนเดียว
ตลอดไปชั่วนิรันดร์ เพียงคนเดียว
เธอคือคนที่ใช่ เพียงคนเดียว
No comments:
Post a Comment