Search This Blog

13/11/2020

浜崎あゆみ Ayumi Hamasaki - Tell All - A ONE

 


Title: Tell All
Artist: 浜崎あゆみ Ayumi Hamasaki
Album: A ONE

君が抱えている 闇の深さだとか
Kimi ga kakae te iru yami no fuka sa da toka
君の頬に当たる 風の強さだとか
kimi no hou ni ataru kaze no tsuyo sa da toka

君だけにしかわからない事は
kimi dake ni shika wakara nai koto wa
きっとたくさんあるけど
kitto takusan aru kedo

躊躇してるままじゃ 何も始まらない
chuucho shiteru mama ja nani mo hajimara nai
何も始まらなきゃ 失う痛みもわからない
nani mo hajimara nakya ushinau itami mo wakara nai

未来を叫んでる 諦める時じゃないって
mirai wo sakenderu akirameru toki ja nai tte
君を愛する為 僕はこの戦いを選んだ
kimi wo aisuru tame boku wa kono tatakai wo eran da

君が穏やかな 朝を迎えたり
kimi ga odayaka na asa wo mukae tari
君が怖がらずに 夜を過ごせたり
kimi ga kowagara zu ni yoru wo sugose tari

君には何の気負いもなく
kimi ni wa nani no kioi mo naku
幸せだよと言って欲しい
shiawase da yo to itte hoshii

後悔してるだけじゃ 過去は許されない yeah
koukai shiteru dake ja kako wa yurusare nai yeah
過去を許せないなら 今さえ微笑んではくれない
kako wo yuruse nai nara ima sae hohoen de wa kure nai

未来を叫んでる 今こそが進む時だって
mirai wo sakenderu ima koso ga susumu toki datte
君を愛する為 僕はこの戦いを選んだ
kimi wo aisuru tame boku wa kono tatakai wo eran da

拳高く上げたら yeah
kobushi takaku age tara yeah
大きく声を上げて yeah
ookiku koe wo age te yeah
そしたら顔を上げて振り返らずに走り出す
soshitara kao wo age te furikaera zu ni hashiridasu
何も怖くないよ
nani mo kowaku nai yo

躊躇してるままじゃ yeah 何も始まらない yeah
chuucho shiteru mama ja yeah nani mo hajimara nai yeah
何も始まらなきゃ 失う痛みもわからない
nani mo hajimara nakya ushinau itami mo wakara nai

未来を叫んでる 諦める時じゃないって
mirai wo sakenderu akirameru toki ja nai tte
君を愛する為 僕はこの戦いを選んだ
kimi wo aisuru tame boku wa kono tatakai wo eran da

後悔してるだけじゃ 過去は許されない yeah
koukai shiteru dake ja kako wa yurusare nai yeah
過去を許せないなら 今さえ微笑んではくれない
kako wo yuruse nai nara ima sae hohoen de wa kure nai

未来を叫んでる yeah 今こそが進む時だって
mirai wo sakenderu yeah ima koso ga susumu toki datte
君を愛する為 僕はこの戦いを選んだ
kimi wo aisuru tame boku wa kono tatakai wo eran da

yeah yeah
wow wow

僕が君の生きる 証になってみせるよ
boku ga kimi no ikiru akashi ni natte miseru yo

Kanji & Roumaji lyrics & English translation from
http://www.languagebymusic.com/2013/04/hamasaki-ayumi-tell-all-lyrics-english.html
Translation credit: Kader
with edits

-----------------------------------------------------

Like the deepness of the darkness you bare
Like the strength of the wind that hits your cheeks

Things that only you understand
There are a lot of them

Nothing will happen by just hesitating
And if nothing happens, you won't come to understand even the lost pain

I shout to the future, that this isn't the time to give up
I chose this battle, so that I can love you

You greet the calm morning
And you fearlessly get through the nigh

There's not even a bit of fighting spirit in you
I want you to say you're happy

The past won't be forgiven by you just sitting there regretting, yeah
And if your can't forgive your past, could you at least smile for me now

I shout to the future, that now is the time to move forward
I chose this battle, so that I could love you

When you raise your fist high in the air, yeah
And scream out, yeah
And then when you raise your head high and start running without turning back
There's nothing you will fear

Nothing will happen by just hesitating
And if nothing happens, you won't come to understand even the lost pain

I shout to the future, that this isn't the time to give up
I chose this battle, so that I can love you

The past won't be forgiven by you just sitting there regretting, yeah
And if your can't forgive your past, could you at least smile for me now

I shout to the future, yeah, that now is the time to move forward
I chose this battle, so that I could love you

yeah yeah
wow wow

I'll show you, I'll become the proof of your existence

-----------------------------------------------------

ดั่งความลึกล้ำของความมืดมิดที่เธอแบกรับ
ดั่งความแรงของสายลมที่ปะทะแก้มเธอ

สิ่งต่าง ๆ ที่มีเพียงเธอเท่านั้นที่เข้าใจ
มีเยอะแยะไปหมด

ไม่มีอะไรจะเกิดขึ้นได้ถ้ามัวแต่ลังเล
และถ้าไม่มีอะไรเกิดขึ้น เธอก็จะไม่เข้าใจแม้แต่ความเจ็บปวดที่หายไป

ฉันร้องตะโกนไปยังอนาคต ว่านี่ไม่ใช่เวลาที่จะยอมแพ้
ฉันเลือกที่จะสู้ เพื่อที่ฉันจะได้รักเธอได้

เธอทักทายกับอรุณที่เงียบสงบ
และเธอก็ผ่านค่ำคืนไปอย่างไร้ความหวาดกลัว

เธอไม่มีใจฮึดสู้แม้แต่น้อย
ฉันอยากจะให้เธอบอกว่าเธอมีความสุขอยู่

อดีตจะไม่ได้รับการอภัยถ้าเธอมัวแต่นั่งเสียใจให้หลังอยู่ตรงนั้น ใช่แล้ว
และถ้าเธออภัยให้กับอดีตไม่ได้ อย่างน้อยตอนนี้เธอจะยิ้มให้ฉันสักหน่อยจะได้ไหม

ฉันร้องตะโกนไปยังอนาคต ว่านี่คือเวลาที่จะก้าวต่อไปข้างหน้า
ฉันเลือกที่จะสู้ เพื่อที่ฉันจะได้รักเธอได้

เวลาที่เธอชูมือขึ้นสูง ใช่แล้ว
แล้วร้องตะโกนออกไป ใช่แล้ว
และเวลาที่เธอชูคอตระหง่านแล้วเริ่มวิ่งออกไปโดยไม่หันหลังกลับมา
ไม่มีอะไรที่เธอจะต้องหวาดกลัวอีก

ไม่มีอะไรจะเกิดขึ้นได้ถ้ามัวแต่ลังเล
และถ้าไม่มีอะไรเกิดขึ้น เธอก็จะไม่เข้าใจแม้แต่ความเจ็บปวดที่หายไป

ฉันร้องตะโกนไปยังอนาคต ว่านี่ไม่ใช่เวลาที่จะยอมแพ้
ฉันเลือกที่จะสู้ เพื่อที่ฉันจะได้รักเธอได้

อดีตจะไม่ได้รับการอภัยถ้าเธอมัวแต่นั่งเสียใจให้หลังอยู่ตรงนั้น ใช่แล้ว
และถ้าเธออภัยให้กับอดีตไม่ได้ อย่างน้อยตอนนี้เธอจะยิ้มให้ฉันสักหน่อยจะได้มั้ย

ฉันร้องตะโกนไปยังอนาคต ว่านี่คือเวลาที่จะก้าวต่อไปข้างหน้า
ฉันเลือกที่จะสู้ เพื่อที่ฉันจะได้รักเธอได้

ใช่แล้ว ใช่แล้ว
ว้าว ว้าว

ฉันจะแสดงให้เธอเห็น ฉันจะเป็นหลักฐานถึงการดำรงอยู่ของเธอเอง

No comments: