Title: XOXO
Artist: 浜崎あゆみ Ayumi Hamasaki
Album: Colours
Me and you? That is of course me
You and her? Could be that is you
マジになりすぎたらつまんないわ
MAJI ni nari sugitara tsumannai wa
Me and her? Must be joking
難しい事はちょっとどっかに置いといて
Muzukashii koto wa chotto dokka ni oitoite
でも本当はどこにも置けないのも知ってる
Demo hontou wa doko nimo okenai nomo shitteru
「ねぇちょっと聞いて」とか一瞬忘れてcrazy
"Nee chotto kitte" toka isshun wasurete crazy
泣くとかが1番悲惨よ?!
Naku toka ga ichiban hisan yo?!
Yes, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
Yeah, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
朝がくる頃にはリアルを受け止めなきゃね
Asa ga kuru koro niwa RIARU wo uketomenakya ne
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need NOW
Too soon, so what? I don't want to hear
Tomorrow so what? I don't want to think
マジになりすぎたモン負けだってば
MAJI ni nari sugita MONO make datteba
Later or now? What's the difference?
結局なんだかんだ言ったって最後は
Kekkyoku nandakanda ittatte saigo wa
笑ったモン勝ちってそれは変わらない
Waratta MONO kachi tte sore wa kawaranai
ねぇだったらなんでいつまでそうやって
Nee dattara nande itsumade souyatte
そこでくすぶってるの no point
Soko de kusubutteru no no point
Yes, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
Yeah, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
朝がくる頃にはリアルを受け止めなきゃね
Asa ga kuru koro niwa RIARU wo uketomenakya ne
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need NOW
Yeah, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
朝がくる頃にはリアルを受け止めるから
Asa ga kuru koro niwa RIARU wo uketomeru kara
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need NOW
Kanji lyrics & Roumaji lyrics & English translation from
https://shinitakashi.blogspot.com/2014/07/hamasaki-ayumi-xoxo-lyrics.html
with edits
-----------------------------------------------------
Me and you? That is of course me
You and her? Could be that is you
It's boring if you get too serious
Me and her? Must be joking
Leave behind the difficult things somewhere for a bit
But, I actually know you can't leave them behind anywhere
"Hey, listen for a minute" forget that for an instant, it's crazy
Crying is the most miserable thing?!
Yes, girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
Yeah, girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
When morning comes, we'll have to accept reality, right?
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need now
Too soon, so what? I don't want to hear
Tomorrow so what? I don't want to think
The one who's too serious loses
Later or now? What's the difference?
After all, in the end, no matter what they say
The one who's laughing wins - that won't change
Hey, if that's so, then how long
Are you gonna seclude yourself like that? There's no point
Yes, girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
Yeah, girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
When morning comes, we'll have to accept reality, right?
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need now
Yeah, girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
When morning comes, we'll accept reality
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need now
-----------------------------------------------------
ฉันกับเธอ? แน่นอนว่าต้องเป็นฉัน
เธอกับหล่อน? อาจจะเป็นเธอก็ได้
มันน่าเบื่อถ้าจะเครียดกับมันจนเกินไป
ฉันกับหล่อน? พูดเป็นเล่นน่า
ทิ้งเรื่องยาก ๆ เอาไว้ที่ไหนสักแห่งไปสักครู่
แต่ ฉันรู้เลยว่าเธอทิ้งมันไปไม่ได้หรอก
"เฮ้ ฟังสักครู่สิ" ลืมมันไปสักเดี๋ยว มันบ้ามาก
การร้องไห้มันเป็นสิ่งที่น่าสังเวชที่สุดเลย?!
ใช่แล้ว สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ กันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้น
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
เต้นกันไปชั่วนิรันดร์
ใช่แล้ว สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ กันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้น
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
เต้นกันไปชั่วนิรันดร์
เมื่อเช้าขึ้นมา พวกเราก็ต้องยอมรับความเป็นจริง ใช่มั้ย?
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้นในตอนนี้
เร็วเกินไปเหรอ แล้วไงล่ะ? ฉันไม่ต้องการฟัง
พรุ่งนี้แล้วไง? ฉันไม่อยากจะคิดถึงมัน
คนที่เคร่งเครียดเกินไปเป็นฝ่ายแพ้
ทีหลังรึว่าตอนนี้? ต่างกันตรงไหน?
ยังไง ๆ สุดท้ายแล้ว ไม่ว่าพวกเขาจะพูดว่ายังไง
คนที่หัวเราะอยู่ชนะ - นั่นไม่เปลี่ยนหรอก
เฮ้ ถ้าเช่นนั้นแล้ว แล้วเธอ
จะเก็บตัวอย่างนั้นไปอีกนานแค่ไหน? ไม่มีประโยชน์เลย
ใช่แล้ว สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ กันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้น
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
เต้นกันไปชั่วนิรันดร์
ใช่แล้ว สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ กันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้น
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
เต้นกันไปชั่วนิรันดร์
เมื่อเช้าขึ้นมา พวกเราก็ต้องยอมรับความเป็นจริง ใช่มั้ย?
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้นในตอนนี้
ใช่แล้ว สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ กันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้น
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
เต้นกันไปชั่วนิรันดร์
เมื่อเช้าขึ้นมา พวกเราก็ต้องยอมรับความเป็นจริง ใช่มั้ย?
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้นในตอนนี้
Artist: 浜崎あゆみ Ayumi Hamasaki
Album: Colours
Me and you? That is of course me
You and her? Could be that is you
マジになりすぎたらつまんないわ
MAJI ni nari sugitara tsumannai wa
Me and her? Must be joking
難しい事はちょっとどっかに置いといて
Muzukashii koto wa chotto dokka ni oitoite
でも本当はどこにも置けないのも知ってる
Demo hontou wa doko nimo okenai nomo shitteru
「ねぇちょっと聞いて」とか一瞬忘れてcrazy
"Nee chotto kitte" toka isshun wasurete crazy
泣くとかが1番悲惨よ?!
Naku toka ga ichiban hisan yo?!
Yes, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
Yeah, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
朝がくる頃にはリアルを受け止めなきゃね
Asa ga kuru koro niwa RIARU wo uketomenakya ne
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need NOW
Too soon, so what? I don't want to hear
Tomorrow so what? I don't want to think
マジになりすぎたモン負けだってば
MAJI ni nari sugita MONO make datteba
Later or now? What's the difference?
結局なんだかんだ言ったって最後は
Kekkyoku nandakanda ittatte saigo wa
笑ったモン勝ちってそれは変わらない
Waratta MONO kachi tte sore wa kawaranai
ねぇだったらなんでいつまでそうやって
Nee dattara nande itsumade souyatte
そこでくすぶってるの no point
Soko de kusubutteru no no point
Yes, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
Yeah, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
朝がくる頃にはリアルを受け止めなきゃね
Asa ga kuru koro niwa RIARU wo uketomenakya ne
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need NOW
Yeah, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
朝がくる頃にはリアルを受け止めるから
Asa ga kuru koro niwa RIARU wo uketomeru kara
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need NOW
Kanji lyrics & Roumaji lyrics & English translation from
https://shinitakashi.blogspot.com/2014/07/hamasaki-ayumi-xoxo-lyrics.html
with edits
-----------------------------------------------------
Me and you? That is of course me
You and her? Could be that is you
It's boring if you get too serious
Me and her? Must be joking
Leave behind the difficult things somewhere for a bit
But, I actually know you can't leave them behind anywhere
"Hey, listen for a minute" forget that for an instant, it's crazy
Crying is the most miserable thing?!
Yes, girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
Yeah, girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
When morning comes, we'll have to accept reality, right?
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need now
Too soon, so what? I don't want to hear
Tomorrow so what? I don't want to think
The one who's too serious loses
Later or now? What's the difference?
After all, in the end, no matter what they say
The one who's laughing wins - that won't change
Hey, if that's so, then how long
Are you gonna seclude yourself like that? There's no point
Yes, girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
Yeah, girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
When morning comes, we'll have to accept reality, right?
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need now
Yeah, girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever
When morning comes, we'll accept reality
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need now
-----------------------------------------------------
ฉันกับเธอ? แน่นอนว่าต้องเป็นฉัน
เธอกับหล่อน? อาจจะเป็นเธอก็ได้
มันน่าเบื่อถ้าจะเครียดกับมันจนเกินไป
ฉันกับหล่อน? พูดเป็นเล่นน่า
ทิ้งเรื่องยาก ๆ เอาไว้ที่ไหนสักแห่งไปสักครู่
แต่ ฉันรู้เลยว่าเธอทิ้งมันไปไม่ได้หรอก
"เฮ้ ฟังสักครู่สิ" ลืมมันไปสักเดี๋ยว มันบ้ามาก
การร้องไห้มันเป็นสิ่งที่น่าสังเวชที่สุดเลย?!
ใช่แล้ว สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ กันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้น
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
เต้นกันไปชั่วนิรันดร์
ใช่แล้ว สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ กันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้น
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
เต้นกันไปชั่วนิรันดร์
เมื่อเช้าขึ้นมา พวกเราก็ต้องยอมรับความเป็นจริง ใช่มั้ย?
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้นในตอนนี้
เร็วเกินไปเหรอ แล้วไงล่ะ? ฉันไม่ต้องการฟัง
พรุ่งนี้แล้วไง? ฉันไม่อยากจะคิดถึงมัน
คนที่เคร่งเครียดเกินไปเป็นฝ่ายแพ้
ทีหลังรึว่าตอนนี้? ต่างกันตรงไหน?
ยังไง ๆ สุดท้ายแล้ว ไม่ว่าพวกเขาจะพูดว่ายังไง
คนที่หัวเราะอยู่ชนะ - นั่นไม่เปลี่ยนหรอก
เฮ้ ถ้าเช่นนั้นแล้ว แล้วเธอ
จะเก็บตัวอย่างนั้นไปอีกนานแค่ไหน? ไม่มีประโยชน์เลย
ใช่แล้ว สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ กันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้น
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
เต้นกันไปชั่วนิรันดร์
ใช่แล้ว สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ กันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้น
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
เต้นกันไปชั่วนิรันดร์
เมื่อเช้าขึ้นมา พวกเราก็ต้องยอมรับความเป็นจริง ใช่มั้ย?
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้นในตอนนี้
ใช่แล้ว สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ กันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้น
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
เต้นกันไปชั่วนิรันดร์
เมื่อเช้าขึ้นมา พวกเราก็ต้องยอมรับความเป็นจริง ใช่มั้ย?
สาว ๆ ก็แค่อยากสนุก ๆ สนุกกันไป
พวกเราก็แค่ต้องการแค่นั้นในตอนนี้
No comments:
Post a Comment