Title: ふくろ Fukuro
Artist: ゆず Yuzu
Album: すみれ Sumire
言ってる事とやってる事が こんなにも違うんだね
itteru koto to yatteru kotto ga konna nimo chigaun dane
だからと言って心配なんてしない 間違っても口になんて出せない
dakara to itte shinpai nante shinai machigatte mo guchi ni nante dasenai
袋の中に入れたはずのコインの行方
fukuro no naka ni ireta hazu no koin no yukue
一回こっきりぽっかり穴を開けたまま飛んだ
ikkai kokkiri pokkari ana wo hiraketa mama tonda
明日よ自由になれ 塞ぎ込んだ
ashita yo jiyuu ninare fusagi konda
君は見えない
kimi wa mienai
あれは満月の夜に 思いついたんだ
are wa mangetsu no yoru ni omoi tsuitanda
僕らしく君らしく なんてね
boku rashiku kimi rashiku nante ne
間違ったりもしていたし ひねくれっぱなしで遠回り
machigattari moshi teitashi hine kureppa nashi de toomawari
こんなにも誰もいないから 君に逢いに行こう
konna ni mo dare mo inai kara kimi ni ai ni yukou
「ちゃっかり生きていきましょうよ」ってアイツが笑う
'chakkari ikiteimashou yo' tte aitsu ga warau
ぐるぐる回る回転の中でおさらばバイバイ
guru guru mawaru kaiten no naka de osaraba bai bai
君よ永遠なれ 塞ぎ込んだ
kimi yo eien nare fusagi konda
僕はいらない
boka wa iranai
あれは満月の夜に 思いついたんだ
are wa mangetsu no yoru ni omoi tsuitanda
僕らしく君らしく なんてね
boku rashiku kimi rashiku nante ne
Kanji & Roumaji lyrics & English Translation from
with edits
Translated by Lemon-chan
-----------------------------------------------------
What you preach and what you do Are actually so different
But I won't worry about that Whatever it is, nothing will come out from my mouth
The whereabouts coin in the pocket
Has flown out of a hole in a moment
Tomorrow let us be free Being choked within
That you cannot see
On a full-moon night I was thinking that
I'm like this and you're like that
We've made mistakes We've also differed and walked a long roundabout
Because I'm that lonely Therefore let me go meet you
'Why not live life in a more sensible way' that fellow laughed
Spinning, spinning in the midst of revolving, say bye bye
Let yourself be eternal Being choked within
I don't want that
On a full-moon night I was thinking that
I'm like this and you're like that
-----------------------------------------------------
สิ่งที่เธอพูดกับสิ่งที่เธอทำ มันต่างกันโดยสิ้นเชิง
แต่ฉันไม่กังวลเรื่องนั้นหรอก จะยังไงก็ตาม ฉันไม่บอกใครหรอก
เศษเหรียญในกระเป๋าฉัน
มันบินออกไปทางรูเมื่อกี้นี้เอง
พรุ่งนี้ขอให้เราว่างหน่อยเถอะ สำลักอยู่ข้างใน
จากสิ่งที่เธอมองไม่เห็น
ในคืนจันทร์เพ็ญ ฉันกำลังคิดอยู่ว่า
ฉันเป็นแบบนี้ ส่วนเธอเป็นแบบนั้น
เราได้ทำผิดพลาด เราก็แตกต่างกันและเดินอ้อมมาวกใหญ่
เพราะว่าฉันมันเหงาถึงขนาดนั้น ฉะนั้นขอให้ฉันได้พบเธอเถอะ
'ทำไมไม่ดำเนินชีวิตอย่างมีเหตุผลกว่านั้น' คนนั้นหัวเราะ
หมุนวน หมุนวน ท่ามกลางการหมุนวน พูดว่าบ๊ายบาย
ขอให้เธอเองไม่มีวันตาย สำลักอยู่ข้างใน
ฉันไม่ต้องการสิ่งนั้น
ในคืนจันทร์เพ็ญ ฉันกำลังคิดอยู่ว่า
ฉันเป็นแบบนี้ ส่วนเธอเป็นแบบนั้น
No comments:
Post a Comment