Search This Blog

23/09/2018

MISIA - 名前のない空を見上げて Namae no nai Sora wo Miagete - Singer For Singer


Title: 名前のない空を見上げて Namae no nai Sora wo Miagete
Artist: MISIA
Album: Singer For Singer

もしも晴れたら 君と手をつなごう
Moshimo haretara kimi to te wo tsunagou
風が吹いたら そっと肩を寄せて
Kaze ga fuitara sotto kata wo yosete
もしも雨が降ったら 君と傘を差そう
Moshimo ame ga futtara kimi to kasa wo sasou
降り注いでくる 小さな花たちを見つけて
Furi sosoi dekuru chiisana hana-tachi wo mitsukete

名前のない空を見上げて
Namae no nai sora wo miagete
君と何処までも 歩いていきたい
Kimi to dokomademo aruite yukitai
もしも明日に迷った時は
Moshimo asu ni mayotta toki wa
君の名を呼びたい
Kimi no na wo yobitai
Yes, I always call your name, your beautiful name.

もしも夜空に星が輝いたら
Moshimo yozora ni hoshi ga kagayaitara
誰より先に君を思い出すよ
Dare yori saki ni kimi wo omoidasu yo
もしも願いが一つ光り届くのなら
Moshimo negai ga hitotsu hikari todoku no nara
何より先に幸せを君へと祈るだろう
Nani yori saki ni shiawase wo kimi e to inoru darou

名前のない星を見つけて
Namae no nai hoshi wo mitsukete
君の名をつけたい 愛しさとともに
Kimi no na wo tsuketai itoshisa totomo ni
まぶた閉じて眠るときまで
Mabuta tojite nemuru toki made
君の名を呼びたい
Kimi no na wo yobitai
Yes, I always call your name, your beautiful name.

名前のない夢を見つけて
Namae no nai yume wo mitsukete
君の名についた 愛しさとともに
Kimi no na ni tsuita itoshisa totomo ni
まぶた閉じて眠るときまで
Mabuta tojite nemuru tokimade
君の名を呼びたい
Kimi no na wo yobitai
Yes, I always call your name, your beautiful name.

Kanji lyrics, Roumaji lyrics and English translation from
Credits: weebllikespie
with edits

-----------------------------------------------------

If the weather is sunny, let’s hold hand
When wind's blowing, then let your gently shoulder close to me
If rain's falling, let’s put up the umbrella together with you
Walking in the pouring rains, and finds small flowers

Looking up at the nameless sky
I want to go wherever with you
Even if tomorrow I’m lost, I want to call out your name
Yes, I'll always call out your name, your beautiful name

If stars are shining bright in the night sky
I will think of you before than anyone
If I could reach the only light that I wished for
I will pray for your happiness before anyone else

Looking up at the nameless sky
I want to keep your name as my beloved one
Until I close my eyes and fall asleep, I want to call out your name
Yes, I'll always call out your name, your beautiful name

Finding the nameless dreams
I want to keep your name as my beloved one
Until I close my eyes and fall asleep, I want to call out your name
Yes, I'll always call out your name, your beautiful name

-----------------------------------------------------

ถ้าอากาศสดใส มาจับมือกันเถอะ
เวลาที่ลมพัด เอาไหล่เธอมาแนบชิดกับฉันนี่
ถ้าฝนจะตก มากางร่มไปกันเถอะ
เดินไปท่ามกลางสายฝน แล้วหาดอกไม้ดอกน้อย ๆ กัน

เหม่อมองท้องฟ้าที่ไร้ชื่อ
ฉันอยากจะไปไหน ๆ กับเธอ
ถึงแม้ถ้าพรุ่งนี้ฉันจะหลงทาง ฉันก็อยากจะร้องเรียกชื่อของเธอออกไป
ใช่แล้ว ฉันจะร้องเรียกชื่อเธอเสมอ ชื่ออันไพเราะของเธอ

ถ้าหมู่ดาวจะสุกสกาวอยู่บนฟากฟ้ายามราตรี
ฉันจะนึกถึงเธอก่อนใครอื่น
ถ้าคำอธิษฐานของฉันจะเป็นจริงได้สักเรื่อง
ฉันจะอธิษฐานขอให้เธอมีความสุขก่อนใครอื่น

เหม่อมองท้องฟ้าที่ไร้ชื่อ
ฉันอยากจะเก็บชื่อของเธอไว้เป็นบุคคลที่ฉันรัก
จนกว่าฉันจะหลับตาแล้วหลับลงไป ฉันก็อยากจะร้องเรียกชื่อของเธอออกไป
ใช่แล้ว ฉันจะร้องเรียกชื่อเธอเสมอ ชื่ออันไพเราะของเธอ

ค้นพบความฝันอันไร้ชื่อนั้น
ฉันอยากจะเก็บชื่อของเธอไว้เป็นบุคคลที่ฉันรัก
จนกว่าฉันจะหลับตาแล้วหลับลงไป ฉันก็อยากจะร้องเรียกชื่อของเธอออกไป
ใช่แล้ว ฉันจะร้องเรียกชื่อเธอเสมอ ชื่ออันไพเราะของเธอ

No comments: