Title: ビンテージ Vintage
Artist: Official髭男dism Official HIGE DANdism
Album: Traveler
口喧嘩なんかしたくもないから
kuchi kenka nanka shitaku mo nai kara
細心の注意を払って生きてた
saishin no chuui wo haratte ikiteta
率先して自分のことをけなすのは
sossen shite jibun no koto wo kenasu no wa
楽だけど虚しくて
raku dakedo munashikute
悲しい過去なんか1つもないのが
kanashii kako nanka hitotsu mo nai no ga
理想的だって価値観を持ってた
risouteki datte kachikan wo motteta
そんな僕は君という人に会えて
sonna boku wa kimi to iu hito ni aete
大事なことに気付かされた
daiji na koto ni kizukasareta
キレイとは傷跡がないことじゃない
kirei to wa kizuato ga nai koto janai
傷さえ愛しいというキセキだ
kizu sae itoshii to iu kiseki da
酸いも甘いもって言えるほど
sui mo amai mo tte ieru hodo
何も僕ら始まっちゃないけれど
nanimo bokura hajimaccha nai keredo
褪せた思い出もビンテージなんて言って
aseta omoide mo binteeji nante itte
振り返る度に笑えるようにと
furikaeru tabi ni waraeru you ni to
大切に日々を重ねよう
taisetsu ni hibi wo kasaneyou
かけがえのない今を
kakegae no nai ima wo
好きな色なんか特段ないけど
suki na iro nanka tokudan nai kedo
人生が絵画だったならどうだろう?
jinsei ga kaiga datta nara dou darou?
君との時間を重ねることでしか
kimi to no jikan wo kasaneru koto de shika
出せない色がきっと好きだ
dasenai iro ga kitto suki da
喜怒哀楽そしてその間にきらめく想いを抱きしめて
kido airaku soshite sono aida ni kirameku omoi wo dakishimete
シワくちゃだったり やけに錆びついたり
shiwakucha dattari yake ni sabitsuitari
剥がれてしまった記憶があったとしても
hagarete shimatta kioku ga atta to shitemo
何一つ隠し繕うこともなく
nani hitotsu kakushitsukurou koto mo naku
それさえ愛しいというキセキだ
sore sae itoshii to iu kiseki da
酸いも甘いもって言えるほど
sui mo amai mo tte ieru hodo
何も僕ら始まっちゃないけれど
nanimo bokura hajimaccha nai keredo
褪せた思い出もビンテージなんていって
aseta omoide mo binteiji nante itte
振り返る度に笑えるようにと
furikaeru tabi ni waraeru you ni to
大切に日々を重ねよう
taisetsu ni hibi wo kasaneyou
そして増えた思い出がいつか星の数ほどに
soshite fueta omoide ga itsuka hoshi no kazu hodo ni
溢れることがただ嬉しいから
afureru koto ga tada ureshii kara
今の心を歪まないように
ima no kokoro wo yugamanai you ni
例える言葉を 探してみるよ
tatoeru kotoba wo sagashite miru yo
連なってく日々の中を 君と重ねる今を
tsuranatteku hibi no naka wo kimi to kasaneru ima wo
Kanji lyrics & Roumaji lyrics & English translation from
https://www.youtube.com/watch?v=kXjgC3v53C8
with edits
-----------------------------------------------------
I don’t want to quarrel
It's important to take the initiative
in living with great care
But it's in vain
It was ideal to have no sad past at all
And then I met someone like you
I realized it was important
Beautiful doesn't mean that there's no scar
It's a miracle that even wounds are loved
It can be said to be sour or sweet
But nothing has started yet
Saying that my thin memories are vintage
I want to laugh every time I look back
So let's take care of irreplaceable days now
I don't have any favorite color
What if my life was a painting?
I'm sure I like the colors that can only be produced by spending time with you
Embrace emotions and sparkling thoughts in the meantime
Even if there is a memory that has been peeled off,
wrinkled or rusted
It was a miracle that I still loved it without hiding anything
It can be said to be sour or sweet
Nothing has started yet
But the memories that we've lost are vintage
I want to laugh every time I look back
So now let’s take care of those days
And I'm just glad that the memories added will someday fill the number of stars
I'm overflowing with happiness
So look for words that don't distort my heart
Now I'll always be connected with you
-----------------------------------------------------
เพราะฉันไม่อยากจะทะเลาะกัน
มันจึงสำคัญที่จะเตรียมการใน
ใช้ชีวิตอย่างระมัดระวังอย่างมาก
แต่มันก็ไร้ประโยชน์
มันจะดีที่สุดถ้าจะไม่มีอดีตที่เศร้าใด ๆ เลย
แล้วฉันก็ได้พบคนอย่างเธอ
ฉันตระหนักแล้วว่ามันสำคัญ
ความงามใช่จะหมายความว่าไร้ริ้วรอย
มันเป็นปาฏิหาริย์ที่ แม้แต่บาดแผลก็ยังถูกรัก
จะว่าว่ามันเปรี้ยวรึว่าหวานก็ได้
แต่ยังไม่มีอะไรได้เริ่มเลย
พูดว่า ความทรงจำบาง ๆ ของฉันมันถูกบ่มเพาะมาอย่างดี
ฉันอยากจะหัวเราะไปกับทุก ๆ ครั้งที่ฉันหวนนึกถึงมัน
ฉะนั้น ตอนนี้ มาดูแลวันที่ไม่อาจหาใดมาแทนเหล่านั้นกันเถอะ
ฉันไม่ได้มีสีโปรดหรอก
แต่ถ้าชีวิตฉันนั้นเป็นภาพวาดล่ะ?
ฉันมั่นใจเลยว่าฉันจะชอบสีสันที่มีขึ้นมาได้ จากการที่ใช้เวลาไปกับเธอ
จงโอบรับอารมณ์ความรู้สึกต่าง ๆ กับความคิดที่เปล่งประกายไป จนกว่าจะถึงเวลานั้น
ถึงแม้ถ้าจะมีความทรงจำที่หลุดลอก
ยับย่น หรือขึ้นสนิม
มันเป็นปาฏิหาริย์ที่ ฉันยังคงรักมันอย่างไม่มีอะไรต้องปิดบัง
จะว่าว่ามันเปรี้ยวรึว่าหวานก็ได้
แต่ยังไม่มีอะไรได้เริ่มเลย
แต่ว่า ความทรงจำที่เราได้ทำหายไปนั้น ถูกบ่มเพาะมาอย่างดี
ฉันอยากจะหัวเราะไปกับทุก ๆ ครั้งที่ฉันหวนนึกถึงมัน
ฉะนั้น ตอนนี้ มาดูแลวันเหล่านั้นกันเถอะ
และฉันก็ดีใจ ที่ความทรงจำที่เพิ่มขึ้นเหล่านั้น สักวันจะมีจำนวนมากพอ ๆ กับดวงดาว
ฉันนั้นเปี่ยมล้นไปด้วยความสุข
ฉะนั้น คำที่จะแทนใจฉันในตอนนี้
บัดนี้ ฉันจะผูกพันไปกับเธอ ตลอดไป
No comments:
Post a Comment