Title: Stand By You
Artist: Official髭男dism Official HIGE DANdism
Album: Traveler
完成形を口に出すとシラけてしまいそうだから
Kanseigata wo kuchi ni dasu to shira keteshimaisou da kara
音でかき消そう 無駄なもんを 気にしないでふざけ合いたい
Oto de kakikesou mudana mon wo ki ni shinaide fuzakeaitai
どんなに凄い本や映画より 色あせない不滅の日々を重ねて歩きたい
Donnani sugoi hon ya eiga yori iroasenai fumetsu no hibi wo kasanete arukitai
Stand By You いつもStand By You
Stand By You itsumo Stand By You
涙のターミナル Uh Uh 並んで立っている
Namida no taaminaru Uh Uh narande tatteiru
Stand By You いつもStand By You
Stand By You itsumo Stand By You
未来がハイになる Uh Uh 君と歌になる
Mirai ga hai ni naru Uh Uh kimi to uta ni naru
Stand By You Oh Oh 眠らない街の喧騒を抜け出して Yeah
Stand By You Oh Oh nemuranai machi no kensou wo nukedashite Yeah
Stand By You Oh Oh 光溢れた夢の続きは君と共に
Stand By You Oh Oh hikari afureta yume no tsuzuki wa kimi totomoni
名無しの感情 持て余すと 上手く笑えなくなるから
Nanashi no kanjou moteamasu to umaku waraenaku naru kara
一緒に燃やそう その思いを 語り尽くして笑い合いたい
Issho ni moyasou sono omoi wo kataritsukushite waraiaitai
どんなに凄い賞や順位より 君のそばに居られることが1番誇らしい
Donnani sugoi shou ya jun'i yori kimi no soba ni orareru koto ga ichi ban hokorashii
Stand By You いつもStand By You 涙のターミナル
Stand By You itsumo Stand By You namida no ta-minaru
Uh Uh 並んで立っている
Uh Uh narande tatteiru
Stand By You 息を切らしていく 期待で汗ばんでいく
Stand By You iki wo kirashiteiku kitai de asebandeiku
Uh Uh 君と明日へ行く
Uh Uh kimi to ashita e iku
Stand By You Oh Oh 瞬きも忘れるほどの幸せで Yeah
Stand By You Oh Oh mabataki mo wasureru hodo no shiawase de Yeah
Stand By You Oh Oh 終わらせかけた話の先が生まれ始める
Stand By You Oh Oh owarasekaketa hanashi no saki ga umarehajimeru
たとえ僕ら遠く離れた場所へ行こうとも 変わらずにいたいよな?
Tatoe bokura tooku hanareta basho e ikou tomo kawarazu ni itai yo na?
変わるはずがないよな?
Kawaru hazu ga nai yo na?
Stand By You いつもStand By You
Stand By You itsumo Stand By You
涙のターミナル Uh Uh 並んで立っている
Namida no ta-minaru Uh Uh narande tatteiru
Stand By You いつもStand By You
Stand By You itsumo Stand By You
未来がハイになる Uh Uh 君と歌になる
Mirai ga hai ni naru Uh Uh kimi to uta ni naru
Stand By You Oh Oh 眠らない街の喧騒を抜け出して Yeah
Stand By You Oh Oh nemuranai machi no kensou wo nukedashite Yeah
Stand By You Oh Oh 光溢れた夢の続きは君と共に
Stand By You Oh Oh hikari afureta yume no tsuzuki wa kimi totomoni
Stand By You
Kanji lyrics & Roumaji lyrics & English translation from
https://lyricstranslate.com/en/stand-you-stand-you.html-2
with edits
-----------------------------------------------------
If I were to say the finished form, I might become a killjoy so
let’s erase it with sound. I want to mess around without worrying about useless things.
More than any amazing book or movie, I want to walkthrough these unfading, immortal days.
Stand By You always Stand By You
At a terminal of tears Uh Uh I stand in line.
Stand By You always Stand By You
The future is becoming high Uh Uh becoming a song with you.
Stand By You Oh Oh Get out of the noise of the sleepless city. Yeah
Stand By You Oh Oh The continuation of this dream filled with light is with you.
If I can’t manage these anonymous emotions, I won’t be able to laugh well so
let’s burn them together. I want to be able to talk and laugh about that memory.
More than any amazing prize or ranking, being by your side is my biggest source of pride.
Stand By You always Stand By You
At a terminal of tears
Uh Uh I stand in line.
Stand By You I'm out of breath, sweating with expectation.
Uh Uh I head for tomorrow with you.
Stand By You Oh Oh So happy that I forget to blink. Yeah
Stand By You Oh Oh Just as the story concludes it will be reborn.
Even if we go our separate ways, we want to stay the same right?
We wouldn’t change right?
Stand By You always Stand By You
At a terminal of tears Uh Uh I stand in line.
Stand By You always Stand By You
The future is becoming high Uh Uh becoming a song with you.
Stand By You Oh Oh Get out of the noise of the sleepless city. Yeah
Stand By You Oh Oh The continuation of this dream filled with light is with you.
Stand By You
-----------------------------------------------------
ถ้าฉันจะบอกออกมาจนจบ ฉันก็อาจจะทำให้หมดสนุก ฉะนั้น
มาลบมันออกไปด้วยเสียงกัน ฉันอยากจะจัดการมันโดยไม่ต้องมากังวลเรื่องไร้สาระ
มากกว่าหนังสือหรือภาพยนต์ที่วิเศษวิโสใด ๆ ฉันอยากจะเดินย้อนไปในวันอันเป็นอมตะไม่รู้เลือนเหล่านี้
ยืนเคียงข้างเธอ ตลอดไป ยืนเคียงข้างเธอ
ที่ตรงสถานีแห่งน้ำตา โอ้ โอ้ ฉันยืนเข้าคิว
ยืนเคียงข้างเธอ ตลอดไป ยืนเคียงข้างเธอ
อนาคตกำลังกลายมาเป็นดีขึ้น โอ้ โอ้ กลายมาเป็นบทเพลงไปกับเธอ
ยืนเคียงข้างเธอ โอ้ โอ้ ออกไปให้พ้นจากเสียงของเมืองที่ไม่หลับไม่นอน ใช่แล้ว
ยืนเคียงข้างเธอ โอ้ โอ้ ความฝันแห่งแสงสีนี้จะการดำเนินต่อไปได้ก็ต้องกับเธอเท่านั้น
ถ้าฉันไม่สามารถคุมอารมณ์ที่ไม่เปิดเผยเหล่านี้ได้ ฉันก็คงไม่อาจหัวเราะได้
มาเผามันไปด้วยกันเถอะ ฉันอยากที่พูดและหัวเราะเกี่ยวกับความทรงจำตอนนั้นได้
มากกว่ารางวัลหรือตำแหน่งที่วิเศษวิโสใด ๆ การได้อยู่เคียงข้างเธอ คือความภาคภูมิใจที่สุดของฉัน
ยืนเคียงข้างเธอ ตลอดไป ยืนเคียงข้างเธอ
ที่ตรงสถานีแห่งน้ำตา
โอ้ โอ้ ฉันยืนเข้าคิว
ยืนเคียงข้างเธอ ฉันหอบหายใจ เหงื่อแตกออกด้วยความคาดหวัง
โอ้ โอ้ ฉันมุ่งหน้าไปสู่อนาคตกับเธอ
ยืนเคียงข้างเธอ โอ้ โอ้ มีความสุขเสียจนลืมกระพริบตา ใช่แล้ว
ยืนเคียงข้างเธอ โอ้ โอ้ ทันทีที่เรื่องราวมันจบลง มันก็จะเกิดขึ้นใหม่
ถึงแม้ถ้าเราจะไปตามทางของเรา เราก็อยากจะคงอยู่เหมือนเดิม ใช่ไหม?
เราจะไม่เปลี่ยนไปใช่ไหม?
ยืนเคียงข้างเธอ ตลอดไป ยืนเคียงข้างเธอ
ที่ตรงสถานีแห่งน้ำตา โอ้ โอ้ ฉันยืนเข้าคิว
ยืนเคียงข้างเธอ ตลอดไป ยืนเคียงข้างเธอ
อนาคตกำลังกลายมาเป็นดีขึ้น โอ้ โอ้ กลายมาเป็นบทเพลงไปกับเธอ
ยืนเคียงข้างเธอ โอ้ โอ้ ออกไปให้พ้นจากเสียงของเมืองที่ไม่หลับไม่นอน ใช่แล้ว
ยืนเคียงข้างเธอ โอ้ โอ้ ความฝันแห่งแสงสีนี้จะการดำเนินต่อไปได้ก็ต้องกับเธอเท่านั้น
ยืนเคียงข้างเธอ
No comments:
Post a Comment