Title: 旅立ちの唄 Tabidachi no Uta
Artist: Mr.Children
Album: Supermarket Fantasy
怖がらないで
Kowagaranai de
手当たり次第に灯り点けなくても
te atarishitai ni akari tsukenakutemo
いつか一人ぼっちの夜は明けていくよ
itsuka hitoribochi no yoru wa aketeyuku yo
転んだ日は はるか遠くに感じていた景色も
korondahi wa haruka tooku kanjite itakeshiki mo
起き上がってよく見ると なんか辿り着けそうじゃん
oki agatte yokumiruto nankatadori tsukesojyan
君の大好きだった歌 街に流れる
kimi no daisukidatta uta machi ni nagareru
それは偶然が僕にくれた さりげない贈り物
sore wa guuzen ga boku ni kureta sarigenai okurimono
Ah 旅立ちの唄 さぁどこへ行こう?
Ah Tabidachi no uta saa doko e ikou?
またどこかで出会えるね
Ah mata dokoka de deaeru ne Ah
とりあえず「さようなら」
toriaesu "sayounara"
自分が誰か分からなくなるとき 君に語りかけるよ
jibun ga dareka wakaranaku narutoki kimi ni katari kakeru yo
でも もし聞こえていたって 返事はいらないから
demo moshi kikoete itatte henji wa iranaikara
大切なものを失くしてまた手に入れて
taisetsuna mono wo nakushite matate ni irete
そんな繰り返しのようで その度 新しくて
sonna kurikaeshi no youde sonotabi atarashikute
「もうこれ以上 涙流したり
"mou kore ijyu namida nakashitari
笑いあったり できない」
warai attari dekinai"
と言ってたって やっぱり 人恋しくて
to ittetatte yappari hitokoishikute
今が大好きだって躊躇などしないで言える
ima ga daisukidatte chyuchona doshinaide ieru
そんな風に日々を 刻んでゆこう
sonna fuu ni hibi wo kizande ikou
どんな場所にいても
donna basho ni itemo
Ah はじまりを祝い 歌う最後の唄
Ah hajimari no iwai utausaigo no uta
僕は今手を振るよ Ah 悲しみにさようなら
boku wa ima te wo furu yo Ah kanashimi ni sayounara
疲れ果てて足が止まるとき 少しだけ振り返ってよ
tsukarehatete ashi ga tomarutoki sukoshidake burigatte yo
手の届かない場所で
te no todokanai basho de
背中を押してるから
senaka wo oshiterukara
Ah 旅立ちの唄 さぁどこへ行こう?
Ah tabidachi no uta saa doko e ikou?
またどこかで出会えるね
Ah mata dokoka de deaeru ne Ah
とりあえず「さようなら」
toriaesu "sayonara"
自分が誰か忘れそうなとき
jibun ga dareka wasuresonatoki
ぼんやり想い出してよ ほら僕の体中
bonyari omoidashite yo hora boku no karadajyu
笑顔の君がいるから
egao no kimiga irukara
背中を押してるから
senaka wo oshiterukara
でも 返事はいらないから
demo henji wa iranaikara
Kanji lyrics, Roumaji lyrics and English translation from
with edits
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Don’t be afraid.
Even if you don’t go around turning on the lights
someday your lonely nights will see the dawn.
The day you fall you’ll get up and see that
The scenery that felt so very far away seems almost within reach.
The song you loved is playing throughout the town
It’s an incidental gift given to me by chance.
Ah, a song for setting off. So, where to?
We’ll meet again. Ah
But for now, it’s “goodbye.”
When I lose sight of who I am, I’ll turn to you
But even if you do somehow hear me, don’t worry about responding.
I lost something important to me, and then got it back
And like that process, each time feels new again
ธhough I said, “We can’t keep crying and laughing about it like this”
I wanted someone to share with.
Now without hesitation, I can say that I love you.
And that’s how I’ll spend my days.
No matter where I am.
Ah the last song sung in celebration of a fresh start
Now I wave goodbye. Ah, farewell to sorrow!
When you get too tired to go on, give a quick look back
Because from somewhere out of reach
I’ll be there urging you onward.
Ah, A song for setting off. So, where to?
We’ll meet again. Ah
But for now, it’s “goodbye.”
When you start to forget who you are,
Idly scan your memories for throughout my whole body,
You’re there with a smile urging me onward
But don’t worry about responding
---------------------------------------------------------------------------
อย่ากลัวเลย
ถึงแม้ถ้าเธอไม่ได้เที่ยวไปเปิดไฟให้ทั่ว
สักวันคืนอันเปลี่ยวเหงาของเธอก็จะเห็นตะวันรุ่ง
วันที่เธอล้ม เธอจะลุกยืนขึ้นและเห็นว่า
ภาพวิวที่รู้สึกเหมือนไกลสุดกู่นั้นดูเหมือนเกือบจะแตะต้องได้
บทเพลงที่เธอชื่นชอบนั้นเล่นอยู่ทุกแห่งหนทั่วเมือง
มันเป็นพรสวรรค์ที่ถูกหยิบยื่นให้ฉันโดยบังเอิญ
อ้า บทเพลงเพื่อการก้าวเดินไป แล้ว ไปไหนล่ะ?
เราจะได้เจอกันอีก อ้า
แต่ตอนนี้ ต้องเอ่ยคำลา
เวลาที่ฉันหลงลืมตัวตน ฉันจะหันกลับไปหาเธอ
แต่ถึงแม้ว่าเธอได้ได้ยินเสียงเรียกของฉัน ไม่ต้องห่วงเรื่องที่จะตอบฉันหรอก
ฉันได้สูญบางสิ่งที่สำคัญไป แล้วก็ได้มันคืนมา
แล้วเหมือนอย่างนั้น ทุกครั้งรู้สึกเหมือนใหม่อีกครั้ง
ถึงแม้ฉันจะพูดว่า "เรามานั่งร้องไห้แล้วก็หัวเราะกับเรื่องพรรณนี้อย่างนี้ไม่ได้”
ฉันก็ต้องการบางคนที่จะมามีส่วนร่วมด้วย
ตอนนี้ โดยไร้การลังเล ฉันพูดได้ว่าฉันรักเธอ
และนั่นก็คือวิธีที่ฉันใช้วันเวลาของฉันไป
ไม่ว่าฉันจะอยู่หนใด
อ้า เพลงบทสุดท้ายบรรเลงเพื่อฉลองการเริ่มต้นใหม่
ตอนนี้ฉันโบกมือลา อ้า อำลาเสียทีกับความโศกเศร้า!
เวลาที่เธอเหนื่อเกินไปที่จะเดินต่อไป หันหลังกลับมาสักนิด
เพราะว่าจากสักแห่งหนที่ไกลออกไป
ฉันจะอยู่ที่นั่น คอยเชียร์เธอให้เดินต่อไป
อ้า บทเพลงเพื่อการก้าวเดินไป แล้ว ไปไหนล่ะ?
เราจะได้เจอกันอีก อ้า
แต่ตอนนี้ ต้องเอ่ยคำลา
เวลาที่เธอเริ่มหลงลืมตัวตน
ค่อยๆ รื้อฟื้นความทรงจำ เพราะว่าทั้งตัวฉัน
เธออยู่ที่นั่นพร้อมรอยยิ้มที่คอยเชียร์ให้ฉันเดินต่อไป
แต่ไม่ต้องห่วงเรื่องที่จะตอบฉัน