Title: シャララン Shalalan
Artist: ゆず Yuzu
Album: トビラ Tobira
通い慣れてたこの道が やけに懐かしく想えます
kayoi nareteta kono michi ga yakeni natsukashiku omoemasu
吐く息は白く冬近く 離れてる間はとても不安です
haku iki wa shiroku fuyu chikaku hanareteru aida wa totemo fuan desu
こっそり逢ってた夜の公園 君が居ないベンチでボンヤリ
kossori atteta yoru no kouen kimi ga inai benchi de bonyari
逢える日を 指折り数えたりして
aeru hi wo yubiori kazoe tarishite
シャラララララン~
shalalalalalan~
本当は君を 一人占めしたい気持ちでいっぱい
hontou wa kimi wo hitori jimeshitai kimochi de ippai
シャラララララン~
shalalalalalan~
同じ空の下で君は何を想うの?
onaji sora no shita de kimi wa nani wo omou no?
心の中はいつもシャララン
kokoro no naka wa itsumo shalalan
子供の頃の写真の面影残す その笑顔を見る度に
kodomo no koro no shashin no omokage nokosu sono egao wo miru tabi ni
幸せな気持ちと君を失う恐さが 胸の内をかきまぜています
shiawase na kimochi to kimi wo ushinau kowasaga mune no uchi wo kakimazete imasu
左手がなんだか手持ちぶさた 君の温もりを探している
hidarite ga nandaka temochi busata kimi no nuku mori wo sagashiteiru
とりあえず今日はポケットにしまっておこう
tori aezu kyou wa poketto ni shimatte okou
シャラララララン~
shalalalalalan~
本当は君を 一人占めしたい気持ちでいっぱい
hontou wa kimi wo hitori jimeshitai kimochi de ippai
シャラララララン~
shalalalalalan~
同じ空の下で君は何を想うの?
onaji sora no shita de kimi wa nani wo omou no?
シャラララララン~
shalalalalalan~
夢の中で君に逢えた日は嬉しいけれど
yume no naka de kimi ni aeta hi wa ureshii keredo
シャラララララン~
shalalalalalan~
目が覚めて君がいない日は淋しいよ
me ga samete kimi ga inai hi wa sabishii yo
心の中はいつもシャララン
kokoro no naka wa itsumo shalalan
風に揺られる気持ちはシャララン
kaze ni yurareru kimochi wa shalalan
Kanji lyric & Roumaji lyrics & English Translation from
English translation credit: Lemon-chan
with edits
-----------------------------------------------------
The street that I'm used to Miss it so much
The white breath and the approaching winter Since I left I have felt so insecure
We used to meet in the park at night I dream and sit on the bench that is without you
The day to our reunion Been counting it on my fingers
Shalalalalala~
Really have the feeling of possessing you
Shalalalalala~
What are you thinking of under this same sky?
In my heart it's always a shalala
The look that is found in the childhood photos I can see it on your smiling face all the time
The feeling of happiness and the fear of losing you Is in my heart turning over and over
My left hand feels empty Searching for your warmth
Today I'd just have to put it in my pocket first
Shalalalalala~
Really have the feeling of possessing you
Shalalalalala~
What are you thinking of under this same sky?
Shalalalalala~
Though meeting you in my dreams I feel so happy
Shalalalalala~
But I wake up and you disappear I feel so lonely
In my heart it's always a shalala
The feelings that are swaying in the wind goes shalala
----------------------------------------------------------------------------
ถนนสายที่ฉันคุ้นเคย ฉันคิดถึงมันเหลือเกิน
ไอลมหายใจสีขาวและฤดูหนาวที่กำลังมาถึง ตั้งแต่ฉันจากไปฉันรู้สึกไม่มั่นคงเหลือเกิน
เราเคยพบกันในสวนสาธารณะตอนกลางคืน ฉันฝันว่านั่งอยู่บนม้านั่งนั่นโดยปราศจากเธอ
วันที่เราจะกลับมาพบกันใหม่ ฉันเฝ้านับมันด้วยนิ้วมือของฉัน
ชาละล้าละล้าลา~
มีความรู้สึกเหมือนเป็นเจ้าของเธอจริง ๆ
ชาละล้าละล้าลา~
เธอกำลังคิดอะไรอยู่ภายใต้ฟ้าผืนเดียวกันนี้?
ในใจของฉันมันชาละล่าเสมอ
ใบหน้าที่ฉันเห็นในพวกรูปวัยเด็ก ฉันเห็นมันได้บนใบหน้าที่ยิ้มแย้มของเธอตลอดเวลา
ความรู้สึกมีความสุขและความรู้สึกหวาดกลัวที่จะเสียเธอไป
มันอยู่ในใจฉันวนมาวนไปอยู่อย่างนี้
มือซ้ายของฉันรู้สึกว่างเปล่า เฝ้าค้นหาความอบอุ่นของเธอ
วันนี้ฉันคงได้แค่เอามันใส่ไว้ในกระเป๋าก่อน
ชาละล้าละล้าลา~
มีความรู้สึกเหมือนเป็นเจ้าของเธอจริง ๆ
ชาละล้าละล้าลา~
เธอกำลังคิดอะไรอยู่ภายใต้ฟ้าผืนเดียวกันนี้?
ชาละล้าละล้าลา~
แค่คิดว่าจะได้พบเธอในฝันก็ทำให้ฉันมีความสุขเหลือเกินแล้ว
ชาละล้าละล้าลา~
แต่ฉันตื่นขึ้นมาแล้วเธอก็หายไป ทำฉันเหงาเหลือเกิน
ในใจของฉันมันชาละล่าเสมอ
ความรู้สึกที่โยกส่ายไปมาในสายลมดังชาละล่า
No comments:
Post a Comment