Search This Blog

13/05/2016

宇多田ヒカル Utada Hikaru - 嵐の女神 Arashi no Megami - Single Collection Vol.2


Title: 嵐の女神 Arashi no Megami
Artist: 宇多田ヒカル Utada Hikaru
Album: Single Collection Vol.2

嵐の女神 あなたには敵わない
Arashi no megami anata ni wa kanawanai

心の隙間を埋めてくれるものを
Kokoro no sukima wo umete kureru mono wo
探して 何度も遠回りしたよ
Sagashite nando mo toomawari shita yo

たくさんの愛を受けて育ったこと
Takusan no ai wo ukete sodatta koto
どうしてぼくらは忘れてしまうの
Doushite bokura wa wasurete shimau no

嵐の後の風はあなたの香り
Arashi no ato no kaze wa anata no kaori

嵐の通り道歩いて帰ろう
Arashi no toorimichi aruite kaerou
忙しき世界の片隅
Sewashiki sekai no katasumi

受け入れることが愛なら
Ukeireru koto ga ai nara
「許し」ってなに? きっと...
"Yurushi" tte nani? Kitto...

与えられるものじゃなく、与えるもの
Ataerareru mono janaku, ataeru mono
どうして私は待ってばかりいたんだろう
Doushite watashi wa matte bakari itan darou

お母さんに会いたい
Okaasan ni aitai

分かり合えるのも 生きていればこそ
Wakari aeru no mo ikite ireba koso
今なら言えるよ ほんとのありがとう
Ima nara ieru yo honto no arigatou

こんなに青い空は見たことがない
Konnani aoi sora wa mita koto ga nai

私を迎えに行こう お帰りなさい
Watashi wo mukae ni ikou okaeri nasai
小さなベッドでおやすみ
Chiisana beddo de oyasumi

Kanji & Roumaji lyrics & English Translation from
with edits
Kanji Lyrics credits: j-lyric.net
Translated credits: utadafreak22 @ jpopasia

-----------------------------------------------------

Goddess of the storm, I will never be able to match you

Searching for something to fill the gaps in my heart
I took the long way many times

Why do we end up forgetting
That we were raised with so much love?

The breeze after the storm carries your scent

Walking the path of the storm, I'm going home
In a corner of this busy world

If you can accept love
Then what is "forgiveness"? Surely...

It isn't something to have, it's something to give
Why was I always just waiting?

Mother, I want to see you

We understand each other by living
Now I can say truly say thank you

I've never seen such a blue sky

I will go, hoping to be greeted with a "welcome home"
And placed in a small bed with a "goodnight"

----------------------------------------------------------------------------

เทพีแห่งพายุ ฉันจะไม่มีวันเทียบเทียมท่านได้

เฝ้าค้นหาบางสิ่งที่จะมาเต็มช่องว่างในใจฉัน
ฉันวกวนไปหลายต่อหลายครั้ง

ทำไมเราถึงได้ลืมเลือน
ว่าเราต่างก็เติบโตขึ้นมาด้วยความรักตั้งมากมาย?

สายลมที่โชยมาหลังพายุพัดพาเอากลิ่นของท่านมาด้วย

เดินไปตามเส้นทางของพายุ ฉันกำลังกลับบ้าน
ที่มุมมุมหนึ่งของโลกที่วุ่นวายนี้

หากท่านจะยอมรับความรักได้
แล้วจะอะไรกับ"การให้อภัย"? แน่นอนว่า...

มันไม่ใช่สิ่งที่มีไว้ครอบครอง มันเป็นสิ่งที่มีไว้เพื่อมอบให้
ทำไมฉันถึงเอาแต่เฝ้ารอนะ?

คุณแม่ ฉันอยากจะพบท่าน

เราเข้าใจกันและกันผ่านชีวิต
บัดนี้ฉันสามารถพูดได้เต็มปากว่าขอบพระคุณ

ฉันไม่เคยเห็นท้องนภาที่ฟ้าสดใสได้ถึงเพียงนี้

ฉันจะไป กับความหวังที่จะได้รับการขานรับด้วยคำ "ยินดีต้อนรับกลับบ้าน"
และนำไปวางไว้บนเตียงน้อย ๆ พร้อมกับคำว่า  "ราตรีสวัสดิ์"

No comments: