Search This Blog

30/05/2016

宇多田ヒカル Utada Hikaru - Beautiful World - Heart Station


Title: Beautiful World
Artist: 宇多田ヒカル Utada Hikaru
Album: Heart Station

もしも願い一つだけ叶うなら
Moshimo negai hitotsu dake kanau nara
君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Kimi no soba de nemurasete Donna basho demo ii yo
Beautiful world
迷わず君だけを見つめている
Mayowazu kimi dake wo mitsumete iru
Beautiful boy
自分の美しさ まだ知らないの
Jibun no utsukushisa mada shiranai no

It's only love

寝ても覚めても少年マンガ
Netemo sametemo shounen manga
夢見てばっか 自分が好きじゃないの
Yume mite bakka jibun ga suki ja nai no

何が欲しいか分からなくて
Nani ga hoshii ka wakaranakute
ただ欲しがって ぬるい涙が頬を伝う
Tada hoshigatte nurui namida ga hoho wo tsutau

言いたいことなんか無い
Iitai koto nanka nai
ただもう一度会いたい
Tada mou ichido aitai
言いたいこと言えない
Iitai koto ienai
相性無しかもしれない
Konjou nashi ka mo shirenai
それでいいけど
Sore de ii kedo

もしも願い一つだけ叶うなら
Moshimo negai hitotsu dake kanau nara
君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Kimi no soba de nemurasete Donna basho demo ii yo
Beautiful world
迷わず君だけを見つめている
Mayowazu kimi dake wo mitsumete iru
Beautiful boy
自分の美しさ まだ知らないの
Jibun no utsukushisa mada shiranai no

It's only love

どんなことでもやってみて
Donna koto demo yatte mite
損をしたって 少し経験値上がる
Son wo shitatte sukoshi keikenchi agaru

新聞なんかいらない
Shinbun nanka iranai
肝心なことが載ってない
Kanjin na koto ga nottenai
最近調子どうだい?
Saikin choushi dou dai?
元気にしてるなら
Genki ni shiteru nara
別にいいけど
Betsu ni ii kedo

僕の世界消えるまで会えぬなら
Boku no sekai kieru made aenu nara
君の側で眠らせて どんな場所でも結構
Kimi no soba de nemurasete Donna basho demo kekkou
Beautiful world
儚く過ぎて行く日々の中で
Hakanaku sugite yuku hibi no naka de
Beautiful boy
気分のムラは仕方ないね
Kibun no mura wa shikata nai ne

もしも願い一つだけ叶うなら
Moshimo negai hitotsu dake kanau nara
君の側で眠らせて
Kimi no soba de nemurasete

Kanji lyrics from
Roumaji lyrics and English translation from
Roumaji credits: Megchan

-----------------------------------------------------

If I could have just one wish
I'd like to sleep next to you
It doesn't matter where
Beautiful world
I look only at you, without hesitation
Beautiful boy
You don't know your own beauty yet

It's only love

Asleep or awake it's like a shounen manga
I hate myself for being such a dreamer

I don't know what I want
I just want it, as warm tears run down my cheeks

There's nothing I want to say
I just want to see you once more
I can't say what I want to say
Maybe I'm just a coward
But I don't mind

If I could have just one wish
I'd like to sleep next to you
It doesn't matter where
Beautiful world
I look only at you, without hesitation
Beautiful boy
You don't know your own beauty yet

It's only love

I'll try anything
And if I lose, it'll still be an experience

I don't need a newspaper
It doesn't have what's important
How're you doing lately?
If you're doing well
Then that's fine

If I can't see you til my world disappears
I'd like to sleep next to you
Anywhere is fine
Beautiful world
As the fleeting days pass
Beautiful boy
There'll always be ups and downs

If I could have just one wish
I'd like to sleep next to you

----------------------------------------------------

ถ้าฉันจะขอพรอะไรได้เพียงแค่ข้อเดียว
ฉันก็อยากที่จะนอนอยู่ข้างๆเธอ
มันไม่สำคัญว่าจะเป็นที่ใด
โลกอันงดงาม
ฉันมองแค่เพียงเธอ อย่างไม่ลังเล
เด็กน้อยที่งดงาม
เธอยังไม่รู้ซึ้งถึงความงามของตนเอง

มันก็แค่ความรัก

จะหลับหรือจะตื่น มันก็เหมือนกับการ์ตูนรายสัปดาห์
ฉันเกลียดตัวเองที่เอาแต่ฝัน

ฉันไม่รู้ว่าตัวเองต้องการอะไร
ฉันก็แค่ต้องการ ในขณะที่น้ำตาอุ่น ๆ ไหลลงมาอาบแก้ม

ไม่มีอะไรที่ฉันอยากจะพูดออกมา
ฉันแค่อยากจะพบเธออีกสักครั้ง
ฉันไม่สามารถเอ่ยในสิ่งที่ฉันอยากจะพูดออกมาได้
บางทีฉันก็แค่คนขี้ขลาดคนนึง
แต่ฉันก็ไม่ถือสาอะไร

ถ้าฉันจะขอพรอะไรได้เพียงแค่ข้อเดียว
ฉันก็อยากที่จะนอนอยู่ข้างๆเธอ
มันไม่สำคัญว่าจะเป็นที่ใด
โลกอันงดงาม
ฉันมองแค่เพียงเธอ อย่างไม่ลังเล
เด็กน้อยที่งดงาม
เธอยังไม่รู้ซึ้งถึงความงามของตนเอง

มันก็แค่ความรัก

ฉันจะลองอะไรก็ได้ทุกสิ่ง
และถ้าฉันแพ้ อย่างน้อยมันก็ยังคงเป็นประสบการณ์อย่างนึง

ฉันไม่ต้องมีหนังสือพิมพ์
มันไม่ได้มีสิ่งที่สำคัญ
เธอเป็นยังไงบ้างพักหลังมานี่?
ถ้าเธอกำลังอยู่ดีมีสุข
งั้นมันก็ดีแล้วล่ะ

ถ้าฉันไม่อาจพบเธอได้จนโลกฉันมันหายไป
ฉันก็อยากที่จะนอนอยู่ข้างๆเธอ
มันไม่สำคัญว่าจะเป็นที่ใด
โลกอันงดงาม
ขณะที่วันคืนอันไม่จีรังนี้ผ่านพ้นไป
เด็กน้อยที่งดงาม
มันจะมีทั้งขาขึ้นและขาลงอยู่ตลอดไป

ถ้าฉันจะขอพรอะไรได้เพียงแค่ข้อเดียว
ฉันก็อยากที่จะนอนอยู่เคียงข้างเธอ

No comments: