Search This Blog

09/05/2016

MISIA - One! - Love Is The Message


Title: One!
Artist: MISIA
Album: Love Is The Message

いつもどおりの季節が 訪れる また二人のそばに
Itsumo doori no kisetsu ga otozureru mata futari no soba ni
どんな時も 気がつくと 隣にいてくれた
Donna toki mo ki ga tsuku to tonari ni ite kureta
あなたの肩に今 舞い落ちた 午後の陽ざし
Anata no kata ni ima maiochita gogo no hizashi

待ち合わせの時間に遅れてしまうのは 直らない悪い癖ね
Machiawase no jikan ni Okurete shimau no wa naoranai warui kuse ne

You're my love, the only one!
離れていられない その腕の中で
Hanarete irarenai sono ude no naka de
夢を見ていたい いつまでも
Yume wo mite itai itsu mademo
木漏れ日の光 拾い集め
Komorebi no hikari hiroiatsume
愛のかけら つなぎ合わせよ
Ai no kakera tsunagiawaseyou
泣けるほどの 笑顔 届けたい あなただけに
Nakeru hodo no egao todoketai anata dake ni

いつも わかっているのに 守れない 約束をしてしまう
Itsumo wakatte iru no ni Mamorenai yakusoku wo shite shimau
その場だけを 乗り切れば
Sono ba dake wo norikireba
どうにかなるなんて 思っているなら
Dou ni ka naru nante omotte iru nara
これだけは わかっていて
Kore dake wa wakatte ite

逢えない長い夜も 本当の心が見えるなら 越えていける
Aenai nagai yoru mo Hontou no kokoro ga mieru nara koete yukeru

You're my love, the only one!
きっと離れてても
Kitto hanaretetemo
両手に抱えた 夢叶えられる 二人なら
Ryoute ni kakaeta yume kanaerareru futari nara
星屑のかけら 拾い集め
Hoshikuzu no kakera hiroiatsume
愛のかけら つなぎ合わせよう
Ai no kakera tsunagiawaseyou
泣けるほどに 逢いたくなるのは あなただから
Nakeru hodo ni aitaku naru no wa anata dakara

逢えない長い夜も 本当の心が見えるなら 越えていける
Aenai nagai yoru mo Hontou no kokoro ga mieru nara koete yukeru

You're my love, the only one!
離れていられない
Hanarete irarenai
両手に抱えた 夢が叶っても いつまでも
Ryoute ni kakaeta yume ga kanaetemo itsu mademo
星屑のかけら 拾い集め
Hoshikuzu no kakera hiroiatsume
愛のかけら つなぎ合わせよう
Ai no kakera tsunagiawaseyou
泣けるほどの 笑顔 届けたい あなただけに
Nakeru hodo no egao todoketai anata dake ni

星屑のかけら 拾い集め
Hoshikuzu no kakera hiroiatsume
愛のかけら つなぎ合わせよう
Ai no kakera tsunagiawaseyou
泣けるほどに 抱きしめてほしい あなただけに
Nakeru hodo ni dakishimete hoshii anata dake ni

Kanji lyrics from
Roumaji lyrics & English translation from
with edits

-----------------------------------------------------

The season comes again as always
Whenever I notice, you're always by my side
The afternoon sunlight falls on your shoulders

It's a bad habit of yours
That you're always late for our dates

You're my love, the only one!
I can't stand to be anywhere but in your arms
I want to dream forever
Gathering the light falling through the trees
Let's piece together the fragments of love
I want to smile for you so much I could cry

You always make promises
Even knowing you can't keep them
If you think you'll manage
If you can just make it past this
Then please just understand

If I can see your true heart
I can make it through the long nights without you

You're my love, the only one!
Even if we're apart
The two of us can make these dreams in our hands come true
Gathering the fragments of stardust
Let's piece together the fragments of love
You're the only one I miss so much I could cry

If I can see your true heart
I can make it through the long nights without you

You're my love, the only one!
I can't stand to be away from you
Even if these dreams in our hands come true
Gathering the fragments of stardust
Let's piece together the fragments of love
I want to smile just for you so much I could cry

Gathering the fragments of stardust
Let's piece together the fragments of love
I want you and only you to hold me so much I could cry

-----------------------------------------------------

ฤดูกาลมาถึงอีกครั้งเหมือนเคย
ไม่ว่าเมื่อใดที่ฉันสังเกตุเห็น เธออยู่เคียงข้างฉันเสมอ
แสงแดดยามบ่ายตกบนไหล่ของเธอ

มันเป็นนิสัยเสียของเธอ
ที่เธอชอบมาสายเวลานัดของเราเสมอ

เธอคือรักของฉัน เพียงหนึ่งเดียว!
ฉันทนไม่ได้ที่จะอยู่ที่ใดนอกจากในอ้อมแขนเธอ
ฉันอยากจะฝันไปชั่วนิรันดร์
เก็บกอบแสงที่สาดลอดลงมาระหว่างต้นไม้
มารวบรวมเอาไว้ด้วยกันเศษชิ้นส่วนของความรัก
ฉันอยากจะยิ้มเพื่อเธอมากเสียจนจะร้องไห้

เธอให้สัญญาเสมอ
ทั้ง ๆ ที่รู้ว่าเธอไม่สามารถรักษามัน
ถ้าเธอคิดว่าเธอจะทำได้
ถ้าเธอเพียงทำให้มันผ่านพ้นจุดนี้ได้
งั้นขอเพียงเข้าใจ

ถ้าฉันสามารถเห็นใจเธอที่แท้จริงได้
ฉันก็จะสามารถผ่านพ้นค่ำคืนที่ยาวนานที่ไร้เธอได้

เธอคือรักของฉัน เพียงหนึ่งเดียว!
แม้ว่าเราจะห่างกัน
สองเรายังสามารถทำให้ความฝันเหล่านี้ในมือเราเป็นจริงได้
เก็บกอบเศษชิ้นส่วนของจินตนาการ
มารวบรวมเอาไว้ด้วยกันเศษชิ้นส่วนของความรัก
เธอเป็นผู้เดียวที่ฉันคิดถึงมากเสียจนจะร้องไห้

ถ้าฉันสามารถเห็นใจเธอที่แท้จริงได้
ฉันก็จะสามารถผ่านพ้นค่ำคืนที่ยาวนานที่ไร้เธอได้

เธอคือรักของฉัน เพียงหนึ่งเดียว!
ฉันทนไม่ได้ที่จะห่างเธอ
ถึงแม้ความฝันเหล่านี้ในมือเราจะเป็นจริง
เก็บกอบเศษชิ้นส่วนของจินตนาการ
มารวบรวมเอาไว้ด้วยกันเศษชิ้นส่วนของความรัก
ฉันอยากจะยิ้มเพื่อเธอมากเสียจนจะร้องไห้

เก็บกอบเศษชิ้นส่วนของจินตนาการ
มารวบรวมเอาไว้ด้วยกันเศษชิ้นส่วนของความรัก
ฉันต้องการเธอและเพียงเธอให้มากอดฉันมากเสียจนจะร้องไห้

No comments: