Search This Blog

09/05/2016

MISIA - Sweet Pain - Love Is The Message


Title: Sweet Pain
Artist: MISIA
Album: Love Is The Message

久しぶりの 電話をしても そっけないよね
Hisashiburi no denwa wo shitemo sokkenai yo ne
都合の良いときだけ 逢いに来ないで
Tsugou no ii toki dake ai ni konaide

きっと このままじゃ 魅かれてしまう 優しい あの人に
Kitto kono mama ja hikarete shimau yasashii ano hito ni
忘れない 一度だけの くちびる
Wasurerarenai ichido dake no kuchibiru

甘く傷ついた 心が痛むだけ
Amaku kizutsuita kokoro ga itamu tabi
あなたのそばでも 切なさに 抱かれる
Anata no soba demo setsunasa ni dakareru

戻れない 戻らない 強がる夜に
Modorenai modoranai tsuyogaru yoru ni
熱い水 飲みほして 星空に誓った サヨナラ
Atsui mizu nomihoshite hoshizora ni chikatta SAYONARA

本当のこと 告げるのはなぜ 苦しいのかな
Hontou no koto tsugeru no wa naze kurushii no kana
あなたのこと まだまだ 夢見ていた
Anata no koto mada mada yumemite ita

だけど このままじゃ 悔しすぎる
Dakedo kono mama ja kuyashisugiru
せめて 最後くらい 忘れられない 一言 投げつけたい
Semete saigo kurai wasurerarenai hitokoto nagetsuketai

甘く傷つけて 二度と振り向かない
* Amaku kizutsukete nido to furimukanai
誰かのそばでも 思い出したりしない
Dareka no soba demo omoidashitari shinai

戻れない 戻らない 強がる恋に
Modorenai modoranai tsuyogaru koi ni
熱い目の あの人が もう私を 愛してなくても
Atsui me no ano hito ga mou watashi wo ai shite nakutemo

* repeat

戻れない 戻らない 強がる夜に
Modorenai modoranai tsuyogaru yoru ni
熱い目の あの人に ああ今こそ 駆け出していこう
Atsui me no ano hito ni aa ima koso kakedashite yukou

My sweetest pain...

Kanji lyrics from
Roumaji lyrics from
& English translation from
Translation credit: Drsourmonkey
with edits

-----------------------------------------------------

It's been a while since we talked on the phone but it doesn't make me feel any better
Don't come to see me only on your leisure time

If it keeps going like this, it will end
I'll never forget those lips I felt once

Each time my sweetly damaged heart feels pain
Even when I'm near you, I'm held with sadness

I'll never go back, I can't go back to those nights where I acted strong
I drank some hot water and took a vow with the stars, Goodbye

Why is it so hard to embrace the truth
I'm still dreaming of you

But if it keeps going like this I'll be too frustrated
I wanted to throw some words that you will never forget

*I was sweetly hurt and I'll never look back
Even if I'm close to someone I'll never remember

I'll never go back, I can't go back to the love that acted strong
Even if that person with those passionate eyes stops loving me

*Repeat

I'll never go back, I can't go back to those nights
Run to the person with those passionate eyes

My sweetest pain...

-----------------------------------------------------

มันผ่านไปสักพักแล้วที่เราคุยโทรศัพท์กันและมันก็ไม่ได้ช่วยให้ฉันรู้สึกดีขึ้น
อย่ามาพบฉันแค่ในเวลาที่เธอสะดวกสิ

ถ้ามันเป็นอย่างนี้ต่อไป มันจบแน่
ฉันจะไม่มีวันลืมริมฝีปากคู่นั้นที่ฉันเคยสัมผัส

แต่ละครั้งที่ใจที่บาดเจ็บไปด้วยความหวานน้ำใจและความดีของฉันรู้สึกเจ็บ
ถึงแม้ฉันจะอยู่ใกล้ ๆ เธอ ฉันก็ยังถูกเกาะกุมไปด้วยความเศร้า

ฉันจะไม่มีวันกลับไป ฉันกลับไปไม่ได้ สู่คืนเหล่านั้นที่ฉันแสร้งเป็นเข้มแข็ง
ฉันดื่มน้ำร้อนไปและสาบานไว้กับดวงดาว ลาก่อน

ทำไมมันช่างยากลำบากที่จะยอมรับความจริง
ฉันก็ยังคงฝันถึงเธออยู่

แต่ถ้ามันยังคงเป็นอย่างนี้ต่อไป ฉันจะคับข้องใจเกินไป
ฉันอยากที่จะโยนคำพูดใส่เธอที่เธอจะไม่มีวันลืมเลือน

*ฉันถูกทำร้ายไปด้วยความหวาน น้ำใจและความดี และฉันจะไม่มีวันหันหลังกลับ
ถึงแม้ฉันจะใกล้ชิดกับใคร ฉันจะไม่มีวันจดจำ

ฉันจะไม่มีวันกลับไป ฉันกลับไปส่ความรักที่แสร้งเป็นเข้มแข็งไม่ได้
ถึงแม้ว่าคนที่เป็นเจ้าของนัยตาอันเร่าร้อนคู่นั้นหยุดรักฉัน

*ซ้ำ

ฉันจะไม่มีวันกลับไป ฉันกลับไปส่คืนเหล่านั้นได้
วิ่งไปหาบุคคลที่เป็นเจ้าของนัยตาอันเร่าร้อนคู่นั้น

ความเจ็บปวดอันแสนหวานของฉัน...

No comments: