Title: 少しずつ 大切に Sukoshi Zutsu Taisetsu ni
Artist: MISIA
Album: Just Ballade
雨のち晴れの空の下で 手を取り歩いていく あなたと
ame nochi hare no sora no shita de te wo tori aruite iku anata to
今日の起きたこと いろんなこと 語り合う 愛しいことを
kyou no okita koto ironna koto katariau itoshii koto wo
大切なことを 知っていたいから
taisetsu na koto wo shitte itai kara
何よりも どんな時も あなたを
nani yori mo donna toki mo anata wo
涙でもいいから 伝えてね
namida demo ii kara tsutaete ne
少しずつ 少しずつ 重ねていく 今
sukoshi zutsu sukoshi zutsu kasanete iku ima
その一つ その一つが 大事な瞬間だと 気づくよ
sono hitotsu sono hitotsu ga daiji na shunkan da to kidzuku yo
風が吹き抜けていく大地を 並んで歩いていく あなたと
kaze ga fukinukete iku daichi wo narande aruite iku anata to
重なり 繋がっていく命 この胸に感じているよ
kasanari tsunagatte'ku inochi kono mune ni kanjite iru yo
愛しい世界よ 聞いてください
itoshii sekai yo kiite kudasai
何よりも 心から 伝えたい
nani yori mo kokoro kara tsutaetai
ありがとう あなたを 愛しています
arigatou anata wo aishite imasu
大切に 大切に 見つめていこうよ
taisetsu ni taisetsu ni mitsumete ikou yo
また新しい明日を 生きていくんだ 愛を込めて
mata atarashii ashita wo ikite iku'n da ai wo komete
悲しい思い出なら 喜びで塗り替えよう
kanashii omoide nara yorokobi de nurikaeyou
限りある時の中で 今日も あなたと ここにいる
kagiri aru toki no naka de kyou mo anata to koko ni iru
少しずつ 大切に 歩いて行こう 未来へ
sukoshi zutsu taisetsu ni aruite ikou mirai e
また新しい明日を 生きていくんだ 愛を込めて
mata atarashii ashita wo ikite iku'n da ai wo komete
生きていくんだ 愛を込めて
ikite iku'n da ai wo komete
Kanji lyrics from
Roumaji lyrics from
English Translation by carlenne from
with edits
-----------------------------------------------------
When I walk hand in hand with you beneath the sunny sky after the rain
we tell each other what happened today and various other dear things
Because I want to know what's important to you
more than anything, no matter when
even if you cry it's alright,
please tell me, ok?
Little by little, little by little, they're increasing now
one by one, one by one I'm realising that they're important moments
If I walk aligned with the earth together with you as the wind blows through
I feel our lives overlapping and connecting in my heart
Please listen to me, beloved world
More than anything I want to tell you from my heart
'thank you' and 'I love you'
Let's look at it as something precious, precious
We're living a new tomorrow with love once more
If you have sad memories then let's repaint them with joy
In the time I have I'm living together with you here today as well
Little by little, treasuring each moment let's walk towards tomorrow
We're living a new tomorrow with love once more
We're living with love
-----------------------------------------------------
ยามที่ฉันเดินจับมือกับเธอไปใต้ฟ้าสว่างหลังฝน
เราต่างบอกกันและกันสิ่งที่เกิดขึ้นในวันนี้กับอะไรต่างๆที่สำคัญ
เพราะว่าฉันอยากจะรู้สิ่งที่สำคัญสำหรับเธอ
มากกว่าสิ่งใด ไม่ว่าในตอนไหนๆ
ถึงแม้เธอจะร้องไห้ก็ไม่เป็นไร
ได้โปรดบอกฉันนะ?
ทีละนิดละหน่อย ที่ละเล็กละน้อย มันค่อยๆเพิ่มขึ้นมาแล้ว
ทีละอัน ฉันทยอยตระหนักว่ามันเป็นช่วงเวลาที่สำคัญ
หากฉันเดินไปตามพื้นพร้อมกันกับเธอยามที่ลมพัดผ่าน
ฉันรู้สึกว่าชีวิตเราเหลื่อมซ้อนกันและเชื่อมต่อกันที่ใจของฉัน
ได้โปรดฟังฉันโอ้โลกที่ฉันรัก
มากกว่าสิ่งอื่นใด ฉันอยากจะบอกออกมาจากใจฉัน
'ขอบคุณ' และ 'ฉันรักเธอ'
มาดูมันใหม่ดังเป็นสิ่งที่ล้ำค่า ล้ำค่า
เรากำลังมีชีวิตอยู่ในอนาคตใหม่ด้วยความรักอีกครั้งหนึ่ง
หากเธอมีความทรงจำที่เศร้าก็จงมาระบายมันใหม่ด้วยความสุข
ด้วยเวลาที่ฉันมี ฉันก็กำลังใช้ชีวิตร่วมกันกับเธอ ณ ที่นี่ ในวันนี้ ด้วย
ทีละเล็กละน้อย ใช้แต่ละช่วงเวลาอย่างเห็นคุณค่ามัน มาเดินไปสู่วันพรุ่งนี้กันเถอะ
เรากำลังมีชีวิตอยู่ในอนาคตใหม่ดัวยความรักอีกครั้งหนึ่ง
เรากำลังมีชีวิตอยู่ด้วยความรัก
No comments:
Post a Comment