Search This Blog

05/05/2016

MISIA - Edge of This World - SOUL QUEST


Title: Edge of This World
Artist: MISIA
Album: SOUL QUEST

どこまでも続く 世界の果て
dokomademo tsuzuku sekai no hate
どんなことがあるなんて 誰にも分からない
donna koto ga aru nante dare ni mo wakaranai
偶然でいい この先が見れるなら
guuzen de ii kono saki ga mireru nara
あなたのもとへ 行ってみたくなるよ
anata no moto e itte mitaku naru yo

恋しくて 悲しくて 愛しさが つのった
koishikute kanashikute itoshisa ga tsunotta
切な想いを 重ね綴った 願いは今 あなたのもとへと 届いていますか?
setsu na omoi wo kasane tsuzutta negai wa ima anata no moto e to todoite imasu ka?
夢見てた 色あせない 想い出綴った
yumemiteta iroasenai omoide tsuzutta
心までは あなたに送れない 時間だけが通りすぎるよ
kokoro made wa anata ni okurenai jikan dake ga toori sugiru yo

繋いだ手を 強く握って
tsunaida te wo tsuyoku nigitte
あなたの温もりを もう一度 知るの
anata no nukumori wo mouichido shiru no
時間さえも消せなかったこの傷
jikan sae mo kese nakatta kono kizu
癒すように二つの心 重ねてよ
iyasu you ni futatsu no kokoro kasanete yo

離れても 忘れない まっすぐな その瞳
hanarete mo wasurenai massugu na sono hitomi
切な想いを 重ね綴った 願いは今 あなたのもとへと 届いていますか?
setsu na omoi wo kasane tsuzutta negai wa ima anata no moto e to todoite imasu ka ?
守りたい 神様 この悲しみを消して
mamoritai kami-sama kono kanashimi wo keshite
あなたを傷つけるもの全て
anata wo kizutsukeru mono subete
辿り着く この世界の果てまで
tadori tsuku kono sekai no hate made

強く願う事に出会えば 自分らしく生きられる
tsuyoku negau koto ni deaeba jibun rashiku ikirareru
いつの日か誰かのため 何かを見つけたら 信じている道を選ぶ
itsu no hi ka dareka no tame nanika wo mitsuketara shinjite iru michi wo erabu

いつの日か 辿り着く この世界の果てまで
itsu no hi ka tadori tsuku kono sekai no hate made
切な想いを 重ね綴った 願いはきっと あなたのもとへと届いていますか?
setsu na omoi wo kasane tsuzutta negai wa kitto anata no moto e to todoite imasu ka?
信じてる この願いが 奇跡を 起こすの
shinjiteru kono negai ga kiseki wo okosu no
夢を見るわ 永遠の愛を
yume wo miru wa eien no ai wo
辿り着く この世界の果てまで
tadori tsuku kono sekai no hate made

夢を見るわ この世界の果てまで
yume wo miru wa kono sekai no hate made

Kanji lyrics from
Roumaji lyrics from
English Translation by carlenne from
with edits

-----------------------------------------------------

No one knows what lies at the
edge of the world as it continues on endlessly
I don't mind if it's by chance, if I can see what's ahead
I want to try to go to where you are

Lovely and sad, my love for you has grown stronger
My earnest feelings continue to increase, is my spelled wish reaching to where you are?
I composed the unfading memories I dreamt of
Only the time when I can't reach your heart passes by

As I grasp your hand strongly
I feel your warmth once more
Two hearts overlap so that the wounds
even time couldn't erase will heal

Though we may be separated, I won't forget those straight-forward eyes
My earnest feelings continue to increase, is my spelled wish reaching to where you are?
God, I want to protect that person
I want to erase your sorrow and everything that hurts you
I'll reach the edge of this world

If there's something I strongly wish for I can live more like myself
If I can find something for someone's sake someday, I'll choose the path of believing

Someday I'll reach the edge of this world
My earnest feelings continue to increase, is my spelled wish reaching to where you are?
I believe that this wish will make a miracle occur
and dream of an eternal love
I'll reach the edge of this world

What I dream of is the edge of this world

-----------------------------------------------------

ไม่มีใครรู้ว่าอะไรอยู่ ณ
สุดขอบโลกเพราะว่ามันคงไปต่อไปอย่างไร้จุดจบ
ฉันไม่ใส่ใจถ้ามันเป็นเพราะโชค หากฉันจะสามารถเห็นว่ามีอะไรอยู่ข้างหน้า
ฉันต้องการจะพยายามไปที่ๆ เธอนั้นอยู่

น่ารักและโศกเศร้า รักฉันที่มีให้เธอได้แข็งแกร่งขึ้น
ความรู้สึกที่จริงจังของฉันเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ ความปรารถนาที่ถูกสะกดออกมาของฉันส่งไปถึงเธอหรือเปล่า?
ฉันเรียบเรียงความทรงจำที่มิลืมเลือนที่ฉันฝันออกมา
มีเพียงช่วงเวลาที่ฉันไปไม่ถึงหัวใจของเธอผ่านพ้นไป

ยามที่ฉันจับมือเธออย่างแรง
ฉันรู้สึกถึงความอบอุ่นของเธออีกครั้ง
ใจสองดวงเหลื่อมซ้อนกันเพื่อที่บาดแผล
ที่แม้แต่กาลเวลาก็ไม่สามารถเยียวยาจะได้หาย

ถึงแม้เราจะแยกจากกัน ฉันจะไม่ลืมแววตาที่ตรงไปตรงมานั้น
ความรู้สึกที่จริงจังของฉันเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ ความปรารถนาที่ถูกสะกดออกมาของฉันส่งไปถึงเธอหรือเปล่า?
พระเจ้า ฉันอยากจะปกป้องคนๆนั้น
ฉันอยากจะลบความโศกเศร้ากับทุกๆอย่างที่ทำร้ายเธอออกไป
ฉันจะไปให้ถึงสุดขอบของโลกใบนี้

หากมีสิ่งใดที่ฉันภาวนาขออย่างมุ่งมั่นก็คงเป็นให้ฉันได้มีชีวิตอย่างเป็นตัวเองมากยิ่งขึ้น
หากฉันสามารถค้นหาสิ่งใดให้ใครสักคนสักสัน ฉันก็เลือกเส้นทางแห่งความเชื่อมั่น

สักวันฉันจะไปให้ถึงสุดขอบของโลกใบนี้
ความรู้สึกที่จริงจังของฉันเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ ความปรารถนาที่ถูกสะกดออกมาของฉันส่งไปถึงเธอหรือเปล่า?
ฉันเชื่อมั่นว่าความปรารถนานี้จะทำให้เกิดปาฏิหาริย์
และฝันถึงความรักที่ชั่วนิรันดร์
ฉันจะไปให้ถึงสุดขอบของโลกใบนี้

สิ่งที่ฉันฝันถึงคือสุดขอบของโลกใบนี้

No comments: