Title: Ultra Lover Soul
Artist: ゆず Yuzu
Album: 新世界 Shin Sekai
大人のふりして 僕は今日も生きてる
Otona no furi shite Boku wa kyou mo ikiteru
仮面の下には 果てしのない淫らな欲望
Kamen no shitaniwa Hateshi no nai inra na yokubou
電車の中では グラビアこっそり見て
Densha no nakadewa Gurabia kossori mite
膨らむ想像 憧れてる危険な火遊び
Fukuramu souzou Akogareteru kiken na hiasobi
嗚呼 今日もまた 雨に濡れてる伊勢佐木町
Aa Kyou mo mata Ame ni nureteru Isezaki-chou
甘い甘い蜜の味 青い青い果実たち
Amai amai mitsu no aji Aoi aoi kajitsutachi
揺れる揺れる今夜中 咲き乱れる華 YEAH YEAH YEAH
Yureru yureru konyajuu Sakimidareru hana YEAH YEAH YEAH
飛び出せ青春は今 太陽は燃えているから
Tobidase seishun wa ima Taiyou wa moete irukara
潮が満ちた海のように 愛し合いたいよ YEAH YEAH YEAH
Shio ga michita umi no you ni Aishiaitaiyo YEAH YEAH YEAH
男の子だもん 恋は止められない 命果てるまで
Otokonoko damon Koi wa tomerarenai Inochi hateru made
真面目な顔して 飲み会でも気配り
Majime na kao shite Nomikai demo kikubari
本音は今すぐ あの娘とどこか消えてしまいたい
Honne wa imasugu Ano ko to dokoka kiete shimaitai
嗚呼 明日など 忘れさせてよ馬車道通り
Aa Ashita nado Wasuresaseteyo Bashamichi-douri
怖い怖いオオカミは もしかしたらすぐそばに
Kowai kowai oukami wa Moshikashitara sugu soba ni
萌える萌えるその仕草 かき乱されるよ AI YAI YA
Moeru moeru sono shigusa Kakimidasareruyo AI YAI YA
枯れない本能が今 パンドラの箱を開ける
Karenai honnou ga ima Pandora no hako wo akeru
月が満ちた光の下 奪い去りたいよ YEAH YEAH YEAH
Tsuki ga michita hikari no shita Ubaisaritaiyo YEAH YEAH YEAH
男の子だもん 懲りずに恋をする 幾つになっても
Otokonoko damon Korizu ni koi wo suru Ikutsu ni nattemo
オット ドウシチャッタ「あの〜そろそろ」
Otto Doushichatta “Ano~ sorosoro”
ナンデ カエッチャウノ「終電なんで」
Nande Kaecchauno “Shuuden nande”
チョット マッテヨ「え〜でも」 いいじゃん One more time
Chotto Matteyo “E~ demo” Ii jan One more time
甘い甘い蜜の味 青い青い果実たち
Amai amai mitsu no aji Aoi aoi kajitsutachi
揺れる揺れる今夜中 咲き乱れる華 YEAH YEAH YEAH
Yureru yureru konyajuu Sakimidareru hana YEAH YEAH YEAH
飛び出せ青春は今 太陽は燃えているから
Tobidase seishun wa ima Taiyou wa moete irukara
潮が満ちた海のように 愛し合いたいよ YEAH YEAH YEAH
Shio ga michita umi no you ni Aishiaitaiyo YEAH YEAH YEAH
男の子だもん 恋は止められない 命果てるまで
Otokonoko damon Koi wa tomerarenai Inochi hateru made
「やっぱり帰ります」 o(;△;)o
"Yappari kaerimasu" o(;△;)o
Kanji & Roumaji lyrics & English Translation from
with edits
-----------------------------------------------------
Pretending to be an adult I live today too
Under this mask is an endless obscene desire
In the train I secretly look at gravure
My imagination swells That dangerous game that I yearn for
Ah Today too Isezaki-chou is wet in the rain
The sweet, sweet taste of honey The unripe, unripe fruits
We’ll sway, sway all night The flowers will bloom all over YEAH YEAH YEAH
Fly out, youth is now Because the sun is burning
Like a sea at high tide I want to love and be loved YEAH YEAH YEAH
Because I’m a boy I can’t stop my love Until my life comes to an end
With a serious face Taking care of everyone even at a drinking party
The truth is that I want to disappear somewhere with that girl right now
Ah Let me forget about tomorrow, Bashamichi-douri
The scary, scary wolf Might be right next to you
That gesture that makes my heart burn, burn It stirs me up AI YAI YA
The insincts that won’t die out Open up Pandora’s box
Under the light of the full moon I want to take you away YEAH YEAH YEAH
Because I’m a boy I’ll love obstinately No matter how old I get
Hey What’s the matter “Umm I think I’ll”
Why Are you going home “I need to catch the last train”
Hey Wait “Ohh but” Come on One more time
The sweet, sweet taste of honey The unripe, unripe fruits
We’ll sway, sway all night The flowers will bloom all over YEAH YEAH YEAH
Fly out, youth is now Because the sun is burning
Like a sea at high tide I want to love and be loved YEAH YEAH YEAH
Because I’m a boy I can’t stop my love Until my life comes to an end
"I think I’ll go home after all" o(;△;)o
----------------------------------------------------------------------------
ทำเป็นผู้ใหญ่ ฉันดำเนินชีวิตอยู่ในวันนี้ด้วย
ภายใต้หน้ากากนี้คือความปรารถนาลามกที่ไร้จุดจบ
ในรถไฟฉันแอบดูภาพพิมพ์
จินตนาการของฉันขยายตัว การละเล่นที่อันตรายที่ฉันโหยหา
อ่ะ วันนี้ก็อีก อิเซซากิโจเปียกไปด้วยฝน
รสชาติอันหอมหวานของน้ำผึ้ง ผลไม้ที่ยังไม่สุก
เราจะส่ายไปมาทั้งคืน ดอกไม้จะเบ่งบานไปทั่ว ช่าย ช่าย ช่าย
บินๆไป วัยรุ่นคือ ณ บัดนี้ เพราะดวงตะวันกำลังแผดเผา
ดั่งทะเลที่น้ำขึ้นสูงสุด ฉันอยากจะรักและถูกรัก ช่าย ช่าย ช่าย
เพราะว่าฉันเป็นเด็กผู้ชาย ฉันหยุดรักไม่ได้ จนกว่าชีวิตจะหาไม่
ด้วยใบหน้าที่เคร่งเครียด ดูแลทุกๆคนแม้แต่ที่ปาร์ตี้น้ำเมา
จริงๆแล้วฉันอยากจะหายไปที่ไหนสักแห่งกับสาวคนนั้นในตอนนี้
อ่ะ ปล่อยให้ฉันลืมวันพรุ่งนี้ ถนนบาชามิจิโดริ
เจ้าหมาป่าน่ากลัว อาจจะอยู่ติดกับเธอเลยก็ได้
ท่าทางแบบนั้นทำให้ใจฉันร้อนรน มันก่อกวนฉัน ไอ้ไยหยา
สัญชาติญาณมันไม่สงบ เปิดกล่องแพนโดร่า
ภายใต้แสงจันทร์ ฉันอยากจะพาเธอไป ช่าย ช่าย ช่าย
เพราะว่าฉันเป็นเด็กผู้ชาย ฉันจะรักอย่างดื้อรั้น ไม่ว่าจะอายุแก่เท่าใด
นี่ เป็นอะไร “อืม ฉันคิดว่าฉันจะ”
ทำไม เธอกำลังกลับแล้ว “ฉันจะต้องไปให้ทันรถไฟเที่ยวสุดท้าย”
นี่ เดี๋ยว รอก่อน “โอ้ แต่ว่า” มาสิ อีกสักครั้งนะ
รสชาติอันหอมหวานของน้ำผึ้ง ผลไม้ที่ยังไม่สุก
เราจะส่ายไปมาทั้งคืน ดอกไม้จะเบ่งบานไปทั่ว ช่าย ช่าย ช่าย
บินๆไป วัยรุ่นคือ ณ บัดนี้ เพราะดวงตะวันกำลังแผดเผา
ดั่งทะเลที่น้ำขึ้นสูงสุด ฉันอยากจะรักและถูกรัก ช่าย ช่าย ช่าย
เพราะว่าฉันเป็นเด็กผู้ชาย ฉันหยุดรักไม่ได้ จนกว่าชีวิตจะหาไม่
"ฉันคิดว่าฉันจะกลับล่ะ" o(;△;)o
No comments:
Post a Comment