Search This Blog

02/05/2016

ゆず Yuzu - Yesterday And Tomorrow - FURUSATO


Title: Yesterday And Tomorrow
Artist: ゆず Yuzu
Album: FURUSATO

夕焼け染まる君の横顔 何もなかったような顔して
yuuyake somaru kimi no yokogao nani mo nakatta youna kao shite
強がってばかり 君の癖は 相変わらずだけど
tsuyogatte bakari kimi no kuse wa aikawarazu dakedo

こうして二人出会えた奇跡 つないだ手の確かなぬくもり
koushite futari deaeta kiseki tsunaida e no tashika na nukumori
君の為に出来る全て 僕は探してるよ
kimi no tameni dekiru subete boku wa sagashiteru yo

街の風に吹かれ ふと一人ぼっちに想う
machi no kaze ni fukare futo hitoribocchi ni omou
そんな時は想い出して 二人歩んできた日々を
sonna toki wa omoidashite futari ayunde kita hibi wo

抱きしめたいこの胸に 溢れる程の memories
dakishimetai kono mune ni afureru hodo no memories
そう「負けないで」って どんな時も 君のそばにいるから
sou "makenaide" tte donna toki mo kimi no sobani iru kara
いつの日も微笑む君を 守り続けていくと誓った
itsu no hi mo hohoemu kimi wo mamoritsuzuketeku to chikatta
遠ざかる昨日に 手を振って そうさ 行こう 僕らの明日へ
toozakaru kinou ni te wo futte sou sa yukou bokura no asu e

波打ち際ではしゃぐ君が 子供みたいな顔して笑う
namiuchigiwa de hashagu kimi ga kodomo mitai na kao shite warau
このままずっと 願うよ時が 止まって欲しいと
kono mama zutto negau yo toki ga tomatte hoshii to

砂浜に残る 寄り添う二つの奇跡
sunahama ni nokoru yorisou futatsu no kiseki
ためらう日も 戸惑う日も 君と歩いて行くんだ
tamerau hi mo tomadou hi mo kimi to aruite iku n da

忘れないでいつまでも 夏の空に響く melody
wasurenaide itsumademo natsu no sora ni hibiku melody
「ねぇ聞こえるかい?」どこにいたって 君を想い歌うよ
"nee kikoeru kai?" doko ni ita tte kimi wo omoi utau yo
大げさなことじゃなく 人は誰も寄り添い生きる
oogesa na koto jyanaku hito wa dare mo yorisoi ikiru
どんなに遠く離れてたって 心にいつも君がいるから…
donna ni tooku hanareteta tte kokoro ni itsumo kimi ga iru kara...

さえぎる雲 消える空 突然降り出す夕立ち
saegiru kumo kieru sora totsuzen furidasu yuudachi
僕らは為す術も無くて 雨に打たれてしまうけど
bokura wa nasu sube mo nakute ame ni utarete shimau kedo
暗闇にうずくまる 君の泪見つけたら
kurayami ni uzukumaru kimi no namida mitsuketara
光となり 君を照らすよ
hikari to nari kimi wo terasu yo

抱きしめたいこの胸に 溢れる程の memories
dakishimetai kono mune ni afureru hodo no memories
そう「負けないで」って どんな時も 君のそばにいるから
sou "makenaide" tte donna toki mo kimi no sobani iru kara
いつの日も微笑む君を 守り続けていくと誓った
itsu no hi mo hohoemu kimi wo mamoritsuzuketeku to chikatta
遠ざかる昨日に手を振って もう君を離さない
toozakaru kinou ni te wo futte mou kimi wo hanasanai

この世界の果てに君が もし迷い立ち止まるような時も
kono sekai no hate ni kimi ga moshi mayoi tachidomaru youna toki mo
この手を離さないで ここにいる 君のそばに
kono te wo hanasanaide koko ni iru kimi no sobani
だから行こう 光り射す 僕らの明日へ
dakara yukou hikari sasu bokura no ashita e

Kanji lyric & Roumaji lyrics & English Translation from
with edits
English translation credit: http://www.quartet4.net/?p=591

-----------------------------------------------------

The setting sun lights up your face that looks like nothing’s happened
But I know you’re putting on a front like you always do

This was the miracle of how we met, the warmth of holding hands
I’m searching for every thing I can possibly do for you

Whenever the city’s wind blows by you and you suddenly feel alone
Remember us on days like those, remember when we walked together

I want to embrace the memories that overflow in my heart
Yes, just as you said, “Don’t give up,” I’ll always be with you
I vowed to keep protecting you as you smiled each and every day
Wave goodbye to yesterday as it fades into the distance
Yes, let’s head toward our tomorrow

You frolic on the beach, put on a childish face and laugh
I wish for time to stop so that it could always be like this

Our pair of footsteps remain on that sandy beach
On days you feel hesitant or confused, I’ll be walking with you

Don’t ever forget the melody that echoes in the summer sky
“Hey, can you hear it?” No matter where you are I’ll think about you and sing
I’m not exaggerating, people survive by drawing close to one another
It doesn’t matter how far apart we are because you’re always in my heart…

Clouds vanish, revealing the sky, it starts to shower suddenly
But there was nothing we could do but be hit by the raindrops
If I find your tears as you squat in the darkness
Then I’ll become a light to shine on you

I want to embrace the memories that overflow in my heart
Yes, just as you said, “Don’t give up,” I’ll always be with you
I vowed to keep protecting you as you smiled each and every day
Wave goodbye to yesterday as it fades into the distance, I won’t let you go

If you’re ever standing still, lost at the ends of this earth
Don’t let go of this hand, I’m here by your side
So let’s head toward our tomorrow where the light shines

-----------------------------------------------------

พระอาทิตย์ที่กำลังตกส่องใบหน้าที่ดูเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้นของเธอ
แต่ฉันรู้ว่าเธอกำลังใส่หน้ากากเหมือนกับที่เธอทำเสมอ

นี่คือปาฏิหาริย์ของการพบกันของเรา ความอบอุ่นของการได้จับมือกัน
ฉันกำลังค้นหาทุกๆสิ่งที่ฉันสามารถทำให้กับเธอได้

ไม่ว่าเมื่อใดที่สายลมของเมืองพัดผ่านเธอและจู่ๆเธอก็รู้สึกอ้างว้าง
ขอจงจำเราเอาไว้ในวันเช่นนั้น จำเมื่อครั้งที่เราได้เดินด้วยกัน

ฉันอยากที่จะโอบกอดความทรงจำที่เอ่อล้นในใจของฉัน
ใช่ เหมือนดั่งที่เธอบอกไว้ "อย่ายอมแพ้" ฉันจะอยู่กับเธอเสมอ
ฉันสาบานว่าจะปกป้องเธอต่อไปยามที่เธอยิ้มในแต่ละวันทุกๆวัน
โบกมือลาวันวานขณะที่มันเลือนหายไปไกล
ใช่ มามุ่งหน้าไปสู่อนาคตของเรากันเถอะ

เธอเล่นบนชายหาดอย่างมีความสุข ทำหน้าอย่างไร้เดียงสาแล้วหัวเราะ
ฉันภาวนาให้เวลาหยุดลงเพื่อที่มันจะเป็นอย่างนี้ตลอดไป

รอยเท้าเป็นคู่ๆของเราคงอยู่ที่หาดทรายแห่งนั้น
ในวันที่เธอรู้สึกลังเลหรือสับสน ฉันจะเดินไปกับเธอ

อย่าได้ลืมเลือนท่วงทำนองที่ก้องอยู่ในท้องฟ้าฤดูร้อน
"เฮ้ เธอได้ยินมั้ย?" ไม่ว่าเธอจะอยู่แห่งไหน ฉันจะคิดถึงเธอแล้วร้องเพลงออกมา
ฉันไม่ได้พูดเกินจริง ผู้คนต่างก็อยู่รอดด้วยการเข้าใกล้ชิดกันและกัน
มันไม่สำคัญเลยว่าเราจะไกลกันสักเพียงไหนเพราะว่าเธออยู่ในใจฉันเสมอ…

เมฆหายไป ปรากฏเป็นท้องฟ้า ฝนมันจู่ๆก็ตกลงมา
แต่ไม่มีอะไรที่เราจะทำได้นอกจากถูกฝนตกใส่
หากฉันพบน้ำตาของเธอยามที่เธอนั่งยองๆในความมืด
ฉันก็จะเป็นแสงสว่างที่จะส่องไปให้เธอ

ฉันอยากที่จะโอบกอดความทรงจำที่เอ่อล้นในใจของฉัน
ใช่ เหมือนดั่งที่เธอบอกไว้ "อย่ายอมแพ้" ฉันจะอยู่กับเธอเสมอ
ฉันสาบานว่าจะปกป้องเธอต่อไปยามที่เธอยิ้มในแต่ละวันทุกๆวัน
โบกมือลาวันวานขณะที่มันเลือนหายไปไกล ฉันจะไม่ปล่อยเธอไป

หากเธอจะมีสักครั้งที่หยุดอยู่กับที่ หลงทางที่สุดขอบโลก
อย่าได้ปล่อยมือนี้ไป ฉันอยู่ที่นี่เคียงข้างเธอ
ฉะนั้นมามุ่งหน้าสู่อนาคตของเราที่ที่แสงสว่างส่องเรืองรองกันเถอะ

No comments: