Search This Blog

05/05/2016

MISIA - の日のように Ano Hi No You Ni - Love Is The Message


Title: の日のように Ano Hi no You Ni
Artist: MISIA
Album: Love Is The Message

あの町を歩けば 君がいる 今でも
Ano machi wo arukeba kimi ga iru ima demo
公園を歩けば 君の面影ちらついて
Kouen wo arukeba kimi no omokage chiratsuite
君が居なくなった部屋は まだ君の匂いを
Kimi ga inaku natta heya wa Mada kimi no nioi wo
残してて 時々ハッとしたりする
Nokoshitete tokidoki hatto shitari suru

I just…
忘れられるものなら 忘れてしまえれば
Wasurerareru mono nara Wasurete shimaeba
この痛みも消え去り 楽になれるかな
Kono itami mo kiesari Raku ni nareru ka na
一人にしないで 笑って嘘だと言って
Hitori ni shinaide Waratte uso da to itte
ああ あの日のように
Aa ano hi no you ni

あの道を歩けば 君がいる Forever
Ano michi wo arukeba kimi ga iru forever
二人で見つけた あの店には 誰とも行かないで
Futari de mitsuketa ano mise ni wa Dare to mo ikanaide
君が残していった 思い出達が笑いかける
Kimi ga nokoshite itta Omoidetachi ga waraikakeru
こんなにも たくさんの幸せ気づかず過ごした
Konna ni mo takusan no shiawase Ki zukazu sugoshita

I just…
悲しい事あるたび となりを振り返る
Kanashii koto aru tabi Tonari wo furikaeru
もう君はいないのに いるはずないのに
Mou kimi wa inai no ni Iru hazu nai no ni
知らずに過ごした 心が悔しくて
Shirazu ni sugoshita Kokoro ga kuyashikute
ああ 夢だと願うよ
Aa yume da to negau yo

I just…
忘れられるものなら 忘れてしまえれば
Wasurerareru mono nara Wasurete shimaeba
この痛みも消え去り 楽になれるかな
Kono itami mo kiesari Raku ni nareru ka na
一人にしないで 笑って嘘だと言って
Hitori ni shinaide Waratte uso da to itte
ああ あの日のように
Aa ano hi no you ni

Kanji lyrics from
Roumaji lyrics & English translation from
with edits

-----------------------------------------------------

If I walk through that town, you're there, even now
If I walk through the park, traces of you are all around
I'm sometimes surprised
At how your presence
Still fills this room that you left

I just...
If it was something I could forget
If I forgot
And this pain disappeared
Would it be easier?
Don't leave me alone
Laugh and tell me it's not true
Ah, just like that day

If I walk down that street, you're there, forever
That store we discovered together
I won't go in it with anyone else
Those memories you left behind
Laugh and call to me
I had all this happiness
And didn't even realize it

I just...
Whenever I'm sad
I look over to my side
Even though you're not there anymore
Of course you're not there
In my heart I regret
That all this happened without my realizing
Ah, I pray that it's just a dream

I just...
If it was something I could forget
If I forgot
And this pain disappeared
Would it be easier?
Don't leave me alone
Laugh and tell me it's not true
Ah, just like that day

-----------------------------------------------------

หากฉันเดินผ่านไปในเมืองนั้น เธออยู่ที่นั่น แม้แต่ในตอนนี้
หากฉันเดินผ่านไปในสวนสาธารณะ ร่องรอยของเธอเกลื่อนกลาดไปหมด
บางทีฉันก็แปลกใจ
ที่ความรู้สึกถึงการมีตัวตนของเธอ
ยังคงอยู่เต็มไปหมดในห้องนี้ที่เธอจากไป

ฉันก็แค่...
ถ้ามันเป็นอะไรบางอย่างที่ฉันลืมได้
ถ้าฉันลืมไป
แล้วความเจ็บปวดนี้จะหายไป
มันจะง่ายกว่ามั้ย?
อย่าทิ้งฉันไว้คนเดียว
หัวเราะออกมาแล้วบอกสิว่ามันไม่จริง
อ้า เหมือนในวันนั้น

หากฉันเดินไปตามถนนนั้น เธออยู่ที่นั่น ตลอดไป
ร้านนั่นที่เราค้นพบด้วยกัน
ฉันจะไม่เข้าไปในนั้นกับคนอื่นใด
ความทรงจำเหล่านั้นที่เธอทิ้งเอาไว้
หัวเราะออกมาแล้วร้องเรียกฉันสิ
ฉันมีความสุขทั้งหลายเหล่านี้
แล้วฉันก็ไม่ได้ตระหนักถึงมัน

ฉันก็แค่...
เมื่อใดที่ฉันเศร้า
ฉันมองออกไปทางข้างกายฉัน
ถึงแม้เธอจะไม่อยู่ที่นั่นอีกต่อไปแล้ว
ก็ใช่สิ เธอไม่อยู่ตรงนั้นอีกแล้ว
ในใจฉัน ฉันเสียดาย
ที่ทั้งหมดนี้เกิดขึ้นโดยที่ฉันไม่ได้ทันตระหนักถึง
อ้า ฉันภาวนาว่ามันเป็นแค่เพียงฝัน

ฉันก็แค่...
ถ้ามันเป็นอะไรบางอย่างที่ฉันลืมได้
ถ้าฉันลืมไป
แล้วความเจ็บปวดนี้จะหายไป
มันจะง่ายกว่ามั้ย?
อย่าทิ้งฉันไว้คนเดียว
หัวเราะออกมาแล้วบอกสิว่ามันไม่จริง
อ้า เหมือนในวันนั้น

No comments: